Возможно, она имела в виду его братьев и сестру, с которыми его связывала крепкая дружба и даже любовь. Но буквально на следующий день он познакомился во дворе школы с другим новичком по имени Джек Риггинс, и этот паренек стал ему верным другом до самого окончания школы. Затем их жизненные пути разошлись, они поступили в разные колледжи, у каждого появилась своя работа, но они до сих пор поддерживали тесную связь.
Как только Ниалл взял Томми на руки, он сразу почувствовал с ним такую же тесную необъяснимую связь. Томми полюбил его. Он был нужен Томми как друг, как врач, как спаситель или просто как сильный человек, помогающий ему успокоиться.
Происхождение Томми – это один из невыясненных вопросов. И Ниалл намерен разобраться. Сначала он съездит к деду в больницу и сообщит родственникам о его состоянии. Потом нужно будет проверить, является ли Диана матерью Томми, действительно ли ей угрожает опасность, и постараться ее найти. И если Диана не назвала имя отца, а ему не удастся найти свидетельство о рождении ребенка, тогда придется оформить бумаги на опекунство Томми. Люси уже написала заявление на временное опекунство.
Следовательно, на сегодня у него полно дел, а вечером ему идти на дежурство в лабораторию.
Продумав план действий на ближайшие несколько часов, Ниалл причесал влажные после душа волосы, забрал в кухне чашку с остывшим кофе и направился в гостиную, где два часа назад уснули Люси и Томми.
Но там он увидел включенную над диваном лампу и уже проснувшихся гостей. Ниалл невольно засмотрелся на Люси. Он не отрывал взгляда от ее гибких длинных пальцев, ловко нанизывающих на тонкие спицы петлю за петлей мягкой голубой шерсти, от ее кудрей, подрагивающих в такт ее движениям и касающихся ее плеч, обтянутых свитером. И при этом она умудрялась развлекать Томми. Еще немного повязав, она прижала вязанье к груди и сказала Томми: «Я тебя вижу!» Тот радостно забил в воздухе кулачками.
Ниалл долго наблюдал за их игрой. Наконец Люси с улыбкой взглянула на него:
– Вы так внимательно рассматриваете подробности, что упускаете главное.
Но он ничего не упустил. Оказалось, что за женщиной, уютно сидящей у него на диване, стоило следить лучше. Хотя он просил Люси пока не появляться в ее квартире, она побывала там уже второй раз!
– Простите, не понял.
Люси примерила Томми недовязанную шапочку, сложила вязанье и показала на кухню:
– Принесите подгузник. Разве вы не слышите запах?
Ниалл взглянул на груду вещей, привезенных его отцом, и достал то, что она просила.
– Почему вы не позвали меня, если вам нужна была помощь?
– Вы же были в душе.
Он кивнул на корзинку с вязаньем:
– Видимо, я был там достаточно долго, раз вы уже успели побывать в своей квартире. Я думал, что после той истории в прачечной мы твердо договорились, что вы никуда не ходите одна.
– Не совсем так. Вы это предложили, а я обещала быть осторожной, – поправила она его. – Томми крепко спал, поэтому я решила забрать свое вязанье. Мне нравится занимать руки работой, особенно когда мне есть над чем подумать.
Поблагодарив его, она сосредоточилась на ребенке.
– Вам пришлось многое пережить за последние двое суток. У вас и так работа нервная, а тут вдруг все в один день – свадьба сестры, ранение деда да еще пришлось приютить у себя тронутую соседку и ребенка.
«Тронутую?» Он воспринимал Люси Маккейн как женщину отзывчивую, энергичную и эмоциональную. Хотя ей не откажешь в известной непредсказуемости и даже в своенравии.
Ниалл досадовал на то, как легко его мысли соскальзывают на эту женщину. Видно, мытье под душем и бритье не совсем его освежили, и нужно сварить крепкого кофе, чтобы окончательно прийти в себя. Главное, она снова рисковала без необходимости, пренебрегла основным доводом, из-за которого он настоял, чтобы она с Томми оставалась у него.
– А если бы вдруг вернулся взломщик?
– Вы про Диану? Тогда я привела бы ее сюда и постаралась бы ей чем-нибудь помочь.
– Да, но если это была не Диана? Что, если не ее голос вы слышали сегодня внизу?
– Но кто еще мог поцеловать Томми?
– Не знаю. Ведь мог же кто-то другой узнать о вашей с ней связи, забрать у нее ту отвертку, проникнуть в вашу квартиру и избавиться от ребенка без всякой возни с законом?
– И этот кто-то знал, где я храню деньги?
Ладно! Если Люси была так уверена, что Томми – сын Дианы, у него тоже найдется хороший аргумент.
– А вы подумали, что Диана спасала ребенка от чего-то… или кого-то опасного? Что теперь эта опасность может угрожать и вам? Что, если те люди, которых вы слышали ночью, приходили за вами? Чтобы закончить какое-то дело, которое начали? Ведь вас могли ранить или даже убить!
Люси на мгновение застыла, затем тряхнула головой, закончила одевать Томми и подложила под него чистую пеленку.
– Я понимаю ваше беспокойство и благодарю вас. Но я выходила всего на пару минут. И ведь все обошлось, ничего не случилось.
– Да, на этот раз, к счастью, ничего.
Ниалл в замешательстве поправил очки, пораженный ее реакцией на предположение, что опасность грозит уже ей самой, а не Томми или Диане. Интересно, заметила ли она, что длинная прядь ее волос прилипла к свитеру. Когда ночью он упал на нее, спасая от той машины, он случайно обнаружил, что у нее удивительно шелковистые волосы. Что их кончики прохладные на ощупь, а сами они такие же упругие и непокорные, как и она сама…
– Люси, я должен знать, что вы серьезно относитесь к делу. Ведь пока еще нам практически ничего не известно. Думаю, ночью Томми подвергался большой опасности.
– Мы… – начала она. – Мы сможем заниматься расследованием, – уточнила она. Она встала, взяла Томми на руки и посмотрела ему в глаза. – Я очень благодарна вам и вашему отцу за желание помочь мне в поисках Дианы. Я очень благодарна вам за то, что вы позволили нам остаться у вас, пока у меня не сменят замок. Там я не чувствовала бы себя в безопасности.
– Вы действительно не были бы там в безопасности. И вам по-прежнему грозит опасность.
– Спасибо, что ночью вы спасли меня от беды, в которую я едва не угодила по своей неосмотрительности. Но, поверьте, я понимаю всю серьезность ситуации. Если уж мы с Томми в опасности, то Диане грозит нечто большее. Если она как-то связана с теми людьми. И вам не обойтись без моей помощи.
– А если я от нее откажусь, то вы снова сами отправитесь искать ее по всему городу, да?
– На этот раз вы сделали правильный вывод, доктор Ватсон, – лукаво засмеялась она.
Не поняв шутки, Ниалл только кивнул. Что ж, пожалуй, с Люси ему будет проще подтвердить или опровергнуть ее предположение о том, что матерью Томми является Диана. Его устраивало, что Люси будет временной опекуншей Томми, будет находиться с ним рядом, что позволит Ниаллу оберегать малыша.
– Значит, договорились, что будем работать вместе. Ради Томми.
– Да, ради Томми.
Люси подошла к Ниаллу, и он ощутил запах детского талька и еще какой-то тонкий экзотический аромат, никак не свойственный грудному ребенку, которого она передала ему на руки.
– Раз уж вы убедились, что я с вами заодно, посмотрите за ним минут десять, хорошо? Я быстренько сполоснусь под душем и переоденусь, и тогда мы пойдем.
Она осторожно убрала из-под спинки малыша свою руку, и ее тепло словно обожгло Ниалла, вызвав болезненное стеснение дыхания.
Даже не заметив невольного возбуждения Ниалла, Люси пристроила ему на плечо нагрудничек, чтобы малыш не испачкал рубашку, если срыгнет.
– Вы все-таки сами хотите отвезти нас в мой офис? – спросила она, забирая свои туфли, сумочку и вязаное пальто.
– Да. – Ниалл переложил ребенка на одну руку и придержал дверь, когда она вышла в коридор. – Мне хотелось бы послушать сообщение вашей приемной дочери, после чего я привезу вас обратно.
Он вошел в гостиную сразу за Люси и наткнулся на нее, так как она остановилась.
– Что вы?! – Она протянула руки к Томми. – Разве так можно!
Но, поняв, что он не уронит ребенка, она успокоилась.
Ниалл осмотрел комнату. Никаких изменений.
– Прежде чем оставить вас здесь, пожалуй, осмотрю квартиру.
Она понимающе кивнула и, включив свет, открыла дверь в ванную, чтобы он убедился, что там никого нет.
– Ваш отец сказал, что по закону мы можем подать заявление о пропаже Дианы только через сутки. Я рада, что вы с ним согласились начать ее поиски, не дожидаясь установленного срока.
Он прошел за ней в кухню и убедился, что никаких признаков, что сюда снова приходил взломщик, не было.
– Томми нужна мать. Если мы ее найдем и поможем им воссоединиться…
– И позаботимся, чтобы она была в безопасности…
– И убедимся, что она способна о нем позаботиться…
– Что значит – способна?
Люси внезапно остановилась, и Ниалл опять едва на нее не наткнулся. Но она только возмущенно воздела руки.
– Диана ни за что не оставила бы Томми. У нас с ней серьезное отношение к близким. Если у вас не было своей семьи, а потом вдруг она появилась, вы всеми силами станете ее защищать. Я просто обязана верить, что она оставила здесь Томми только ради его спасения. Но отказаться от новорожденного… Могу себе представить, что она пережила. – Люси погладила Томми по головке.
Это заключение, основанное на эмоциях, заметил про себя Ниалл. А ему – точнее, в его лице штату Миссури – требовались неопровержимые доказательства.
– Когда мой отец расспрашивал о вашей жизни, интересовался, с кем еще могла быть связана Диана, вы сказали, что ваша мать еще жива. Значит, у вас есть семья.
– Нет, какая это семья! Семья – это люди, которые любят тебя, какой бы ты ни была. Это люди, которым ты доверяешь, на которых можешь положиться. Отец умер до моего рождения, а мы с матерью стали чужими, когда мне было семнадцать. Больше она не принимала никакого участия в моей жизни. И никогда не будет.
"Любовный талисман" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовный талисман". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовный талисман" друзьям в соцсетях.