Она окинула Джессику грустным взглядом.

—Так что нет смысла тебя отговаривать. Ты в этих делах вся в отца. Все Макколлы были невероятно упрямыми.

Джессика обняла мать и поцеловала ее в щеку.

— Потому-то ты и вышла замуж за одного из них, верно? Может и мне в этом повезет. Эдит вроде бы мне это напророчила.

Сказано это было как бы между прочим, однако, мать вздрогнула и глаза ее расширились от удивления.

— Когда это ты общалась с Эдит? Не она ли убедила тебя в том, что ты должна поступить подобным образом?

— О, нет, — спокойно ответила дочь. — Просто я помогла ей сегодня утром донести до дома ее покупки. А когда мы пришли, она предложила мне чашку чая.

Наступило напряженное молчание.

— Ты была у нее в доме?

— Конечно. И хочу сказать, что ты поступила бы точно так же, если бы она тебя пригласила. Так или иначе, но к этому времени я уже приняла решение уехать отсюда. И клянусь собственным здоровьем, что я никому об этом не говорила. Но Эдит обо всем знала.

— Она ясновидящая, это точно, — испуганно прошептала мать. — Не удивительно, что наш коротышка священник сразу же напивается, стоит ему ее увидеть.

Мать смолкла, затем спросила, затаив дыхание:

— А как у нее в доме? Джессика постаралась ее успокоить.

— Ну... обстановка очень старомодная, но у нее чисто и все блестит. Что же до черных кошек, хрустальных шаров или же черных свечей, то ничего подобного я там не видела. Это тебя интересовало?

— О... — растерянно произнесла мать. — Так что же она тебе в точности сказала?

— Она заверила, что мне не о чем беспокоиться, потому что я из Макколлов, а Макколлы никогда не теряли голову.

—И это все? — продолжала беспокоиться мать.

— Разве этого недостаточно? — возразила Джессика, умело уходя от прямого ответа. — Ты же сама всегда говорила, что у нее дар ясновидения, и что ей можно доверять.

— Мне это нравится, — твердым голосом сказал отец. Он понимал, что отъезд дочери неизбежен и не хотел ее огорчать. — Мы тебе устроим проводы накануне отъезда.

Мать стояла, прикусив губу, затем согласно кивнула и слабо улыбнулась.

— Ладно... Наверное, ты поступаешь правильно, Джессика. Я знала, что такой день когда-нибудь настанет. Но ты будешь навещать нас по возможности часто... Верно?

— Конечно, мама.

Она обняла и расцеловала родителей. И тут же отвернулась, чтобы они не заметили выступившие у нее слезы.

2

После того, как Джессика убрала и вычистила все в квартире, она заглянула в комнату Бланш. Та тихо похрапывала в постели. Джессика, стараясь не разбудить ее, тихо прикрыла за собой дверь. Затем надела пальто и, выйдя из квартиры, закрыла на ключ входную дверь.

Их магазин находился в десяти минутах ходьбы. Поскольку день был воскресный, обычно предназначенный для отдыха и развлечений, Джессика была одета просто: на ней были джинсы и свободный белый хлопчатобумажный свитер. На душе у нее было тяжело, но она приветливо раскланивалась с людьми, с которыми была едва знакома. Старушка Нелли, владелица цветочного магазина, находившегося рядом с их бутиком, была занята тем, что расставляла на тротуаре перед входом свои великолепные цветы. Джессика попросила составить букет для нее, сказав, что заберет его, когда закончит дела.

Войдя в магазин, она приготовила себе чашку кофе, затем принялась за дела. Достала из закутка, который служил им чем-то вроде офиса, список товаров и принялась сверять с ним наличность в задней комнате.

Сюда она вошла с веселой, беззаботной улыбкой на лице, но это была лишь маска. Теперь улыбка сошла с лица девушки, и в глазах ее проступило выражение горечи.

Она старалась изо всех сил, но по прошествии десяти минут почувствовала, что ничего у нее с работой не получается. Ей просто ничего не лезло в голову. Джессику обуревали мрачные мысли, навеянные предательством Теннисона, и душил гнев.

Какой же глупой она была, что доверилась такому жестокосердному монстру! Ведь Макколлы вроде люди с головой, а вот она подкачала. По всей вероятности, по той простой причине, что была всего лишь доверчивой деревенской девушкой с гор, верящей в сказки о волшебных принцах. Предания горцев рассказывали о прекрасных юношах с темными волосами и о старухах, которые предсказывали будущее. Не по этой ли причине она так беспечно и безоглядно влюбилась?

Судьба, которая их соединила, явилась в образе юного сорванца, мчавшегося на роликовых коньках по тротуару, подвергая опасности жизнь и здоровье окружающих людей.

Джессике удалось вовремя увернуться, и только потому она не была сбита с ног. При этом она столкнулась с высоким незнакомцем, который как раз выходил из двери офиса агентства недвижимости.

Незнакомец крепко обхватил ее руками и придержал, а она пробормотала извинения, уткнувшись носом в узел его шелкового галстука. В этот момент она могла видеть только эту деталь его туалета.

— Извините, — смущенно сказала девушка.

— Ничего страшного, очень приятно, — произнес слегка вибрирующий мужской голос. — Признаться, это самое приятное происшествие за весь сегодняшний день. Вы в любое время можете бросаться в мои объятия.

Джессика хотела было обиженно сказать, что твердо стоит на собственных ногах и нет необходимости так сильно прижимать ее к себе. Тут она с усилием подняла голову, и слова застряли у нее в горле. «Поразительно красив» — была первая пришедшая ей в голову мысль. Незнакомец, иронично изогнув брови, смотрел на Джессику удивительно живыми светло-серыми глазами. Такое лицо способно было заставить беспокойно затрепетать сердце любой женщины.

— Вам не больно? — участливо спросил джентльмен.

От звука его голоса Джессика ощутила внутреннюю дрожь. Она отрицательно покачала головой, с наслаждением вдыхая исходивший от него запах. То был аромат дорогого крема после бритья, а также свежий запах прачечной от его ослепительно белой рубашки.

Был час пик, но звуки мчавшихся мимо автомобилей долетали до нее как бы издалека. Она не замечала людей, которые спешили мимо, к автобусным остановкам, чтобы отправиться домой.

Казалось, во всем мире существовали только они двое, полностью поглощенные друг другом.

Он продолжал смотреть ей прямо в глаза, сверху вниз, отчего у нее стало непривычно сухо

во рту.

— Остается надеяться, что этот хулиган сломает себе ногу раньше, чем кому-либо серьезно навредит, — раздраженно произнес незнакомец.

Джессика наконец ощутила способность хоть что-то сказать.

— Да... В наши дни ходить по улицам небезопасно. Некоторые люди ведут себя очень неосмотрительно.

И была раздосадована тем, что не смогла придумать что-либо умнее, во всяком случае, более интересное. Но непросто было казаться уравновешенной и утонченной, чувствуя, что тебе жарко и ты сбита с толку. А джентльмен тем временем еще не ослабил своих объятий.

— Вы выглядите немного испуганной и бледной, — заметил он. Затем добавил голосом, не допускавшим возражений: — Вам нужен глоток бренди. Идемте.

Джессика открыла было рот, чтобы возразить ему, но ничего не смогла произнести и позволила джентльмену мягко, но настойчиво повести себя по тротуару к ближайшему бару. Он усадил ее в отдельной кабинке в кресло за столом. Тут только Джессика, нервничая и заикаясь, произнесла:

— Я не люблю бренди. И вообще не думаю...

— Может быть, тогда виски? Вам обязательно нужно что-нибудь выпить, — сказал джентльмен, покровительственно глядя на нее. — Исключительно в лечебных целях.

Джессика слабо улыбнулась, покоренная его шармом.

— Хорошо. Маленькую рюмку... и минеральную воду, пожалуйста.

Так обычно пили виски английские туристы в их баре на берегу, чему очень удивлялись местные жители. Вероятно, так поступали люди с тонким вкусом.

Он подозвал официанта и сделал ему заказ, после чего уселся поудобнее и внимательно посмотрел на Джессику. Затем протянул к ней руку через стол и представился:

— Меня зовут Аллан Теннисон. А вас?

— Джессика Макколл, — негромко проговорила она.

Рука нового знакомого была крепкой и прохладной. Джессику словно током ударило при его прикосновении.

Аллан негромко повторил ее имя и улыбнулся.

— Имя красивое. Оно очень вам идет. Джессика чувствовала, как он внимательно разглядывает ее. И тут же подумала, что джентльмен, вроде него, не обратил бы на нее никакого внимания до того, как Бланш взяла ее под свою опеку и дала ей понятие о стиле в одежде и о моде вообще. Именно она снабдила Джессику изысканным гардеробом. При этом она объяснила девушке, что это вовсе не благотворительность, просто так должна быть одета продавщица ее магазина.

Сейчас на Джессике был надет перламутрового цвета жакет поверх шелковой кремовой блузки. Ее рыжие волосы были тщательно уложены, красиво обрамляя лицо, и мягкими волнами ниспадали на плечи.

Аллан продолжал изучать ее, не произнося ни слова, отчего девушке стало не по себе. Ее начала оставлять выдержка, и почему-то левая нога неожиданно задрожала.

Испугавшись, она подумала, что может произвести на него странное впечатление. Вероятно, какая-нибудь щкольница и то вела бы себя более уверенно.

—Здесь очень мило, верно? — спросила она только для того, чтобы хоть что-то сказать. — Я прохожу мимо каждый день, но в первый раз очутилась тут.

О, Боже! Лучше бы ей ничего не говорить... Аллан приподнял одну бровь — он был явно чем-то заинтересован.

— Вы живете в этом районе?

—Да. В нескольких шагах отсюда. Он кивнул.

—Мне нравится это место. Здесь замечательные дома, которыми хотел бы владеть каждый. Я, признаться, сам думаю купить квартиру в этом районе. А вы бы рекомендовали мне тут поселиться? Ведь это было бы неплохое вложение капитала, да?