Шарль-Бенжамен, живущий теперь в Париже, принес ей скорбную весть — Эдуард, герцог Кентский, скончался. Стены комнаты завертелись вокруг нее словно вихрь. Жюли попыталась встать со стула, потом чьи-то сильные руки подняли ее и перенесли на постель. Очнувшись, Жюли изумленно посмотрела на Шарль-Бенжамена, потом все припомнила и разразилась горькими рыданиями. Теперь ей больше никогда не увидеть Эдуарда! Она не признавалась себе в этом раньше, но одной из причин, удерживающих ее от возвращения в Канаду, была мысль, что Атлантика разлучит их окончательно. До сих пор она могла тешить себя надеждой, что когда-нибудь увидится с милым герцогом, но теперь он ушел навсегда. Будь проклята эта германская фрау! Разве могла она знать, как нужно заботиться о нем?! Газеты писали, что Эдуард страдал от простуды… И что предприняла эта женщина? А Эдуард конечно же говорил: «Не волнуйся, это всего лишь простуда». Уж она-то вылечила бы его! Уж кто-кто, а она прекрасно умела справляться с простудами. Боже! Ну конечно же ясно, что убило его! Эта его беспомощная бестолковая жена позволила врачам сделать супругу кровопускание. Вот что погубило его! Ведь Эдуард ненавидел кровопускание, говорил, что оно отнимает у человека последние силы…

«Ах, mon cheri… mon вme… Как я любила тебя!.. И каким пустым будет теперь для меня этот мир!»


А через несколько недель Жюли получила письмо от Марии Фитцхерберт. Мария тоже была глубоко потрясена случившимся. Не считая единственного визита Эдуарда, она не виделась с ним и даже толком ничего о нем не слышала.

Мария подозревала, что во всем виновата герцогиня — чрезвычайно заносчивая надменная прусская принцесса, считающая ниже своего достоинства общаться с брошенной любовницей. Кроме того, поговаривали, что она верховодила в доме. Бедный Эдуард! Ведь он не привык, чтобы им командовали. Но хуже всего было то, что, несмотря на возросший на шесть тысяч фунтов годовой доход, финансовые трудности стали душить его с еще большей силой. Эдуард жил с молодой женой на континенте, пока не подошел срок рождения ребенка. И только тогда вернулся в Англию — чтобы младенец мог родиться там.

Он пытался продать Касл-Хилл, но, не получив никаких предложений, решил продать дом через лотерею. Он выпустил в продажу лотерейные билеты, объявив, что все полученные деньги — сумма свыше ста тысяч фунтов стерлингов — непременно пойдут на благотворительные нужды. Палата общин негодовала, возмущенная тем, что член королевской семьи позволяет себе прибегать к таким способам, и бедный Эдуард вынужден был оставить эту затею.

Ему ничего не оставалось, как покинуть Лондон, где он был слишком доступен для своих теперь воспрянувших духом кредиторов.

Под предлогом, будто его крошечная дочка нуждается в морском воздухе, он снял небольшой меблированный домик в Сидмуте. Там-то, почти в нищете, имея в числе прислуги лишь повара и двух горничных, он и умер. И неудивительно, писала Мария, ведь доктора, подвергшие его кровопусканию, выкачали из него три с половиной литра крови.


Жизнь постепенно возвращалась к Жюли. Огюст Вассеро не забыл обещаний, данных герцогу. Да и другие их общие знакомые, наведываясь в Париж, непременно заезжали к графине де Монжене. Генерал Уэтеролл и Филип Бек тоже навестили ее и долго подробно рассказывали о последних часах Эдуарда, утешая ее добрыми словами о том, каким огромным счастьем она была для него.

Французский король и вся придворная знать теперь настоятельно приглашали Жюли занять предназначенное ей место в высшем обществе. Поэтому, чтобы иметь возможность принимать гостей на более широкую ногу, Жюли поселилась в особняке на улице Шантерен и теперь, как в былые времена, слыла одной из лучших хозяек светских салонов.

Эпилог


Доктора настаивали на том, чтобы она не вставала с постели.

— В таком случае постель нужно перенести в маленькую гостиную, — решительно потребовала графиня Жюли де Монжене.

Она сознавала — жить осталось недолго. Однако понимание этого не приводило ее в панику — в конце концов, она почти достигла семидесятилетнего возраста. И время, ей отпущенное, женщина решила провести там, где могла постоянно созерцать бесконечно дорогой ее сердцу образ герцога Кентского… ее возлюбленного Эдуарда, выписанного в полный рост на парадном портрете.

Это была единственная ценность, о которой она попросила Эдуарда за всю их совместную жизнь. По правде говоря, только эта вещь и принадлежала ей по-настоящему. Она сама заказала ее и оплатила, но всегда боялась, что герцогиня будет претендовать на нее. Когда, по распоряжению генерала Уэтеролла, портрет прибыл в Париж, Жюли не помнила себя от радости.

Теперь лицо герцога на портрете казалось окутанным туманным ореолом. Четкие черты лица стали будто размытыми, глаза больше не светились любовью, которую художник увидел в этом счастливом когда-то человеке и увековечил своей кистью.

От грез ее пробудил звук выстрела. Она, должно быть, задремала, потому что, пробудившись, не могла понять, где находится. Где же на самом деле — в Гибралтаре или в Квебеке? И что это за стрельба? Очередной мятеж? Или еще одна казнь? «Боже… Эдуард, молю тебя, будь милостив!..»

Наконец память вернулась к ней. Она была в Париже. В собственной гостиной. Но кто же тогда стрелял?

Протянув тонкую руку к ночному столику, Жюли позвонила в серебряный колокольчик. В комнату торопливо вбежал Шарль Монжене, и она больше с любопытством, чем со страхом спросила:

— Стреляли?

— Не пугайтесь, дорогая тетя. Просто сорванцы дурачатся…

Милый был мальчик ее племянник, который жил здесь с тех пор, как Шарль-Бенжамен женился и переехал в Гренобль. Он даже не подозревал, каким теплом наполняет одинокую жизнь старой женщины.

— Ведь ты не обманываешь меня, правда? Ты пойми, я вовсе не боюсь. Я была… Я знаю, что такое стрельба…

— Да говорю же вам, милая тетя, никакой опасности нет! Правда, есть те, кто недоволен королем…

— Герцогом Орлеанским? — На этот раз в ее голосе прозвучал страх.

— Да никакой опасности нет. Он ведет себя мудро.

Милый Луи-Филипп! Нет, опасность должна обойти его стороной. Он был таким хорошим другом им обоим! Как они радовались общению с ним все эти годы! А как Эдуард хотел сделать его своим зятем! Но королева была против его женитьбы на принцессе Елизавете, и после нескольких лет тщетных надежд он в конце концов женился на сицилийской принцессе Мари-Амели.

Ни время, ни обстоятельства не повлияли на их дружбу. Он был первым, кто нанес ей визит, Когда она приехала в Париж, в горе и одиночестве. Он, как никто, понимал ее страдания. И когда пришло известие о смерти Эдуарда, немедленно предпринял шаги в помощь ей, написав Томасу Кутцу, чтобы тот продолжал действовать в интересах графини де Монжене, с тем чтобы она по-прежнему могла получать содержание, назначенное ей ныне покойным герцогом. На такое Жюли даже не могла надеяться, потому что долги бедного Эдуарда к тому времени оценивались примерно в шестьдесят тысяч фунтов стерлингов.

Генерал Уэтеролл и члены его семьи постоянно навещали бывшую любовницу герцога, держа в курсе всех новостей о Касл-Хилл. После неудавшейся идеи с лотереей содержимое дома было продано с аукциона. Мысль о том, что любопытствующая толпа топчет грязными сапогами элегантные покои, терзала сердце Жюли. Мебель и утварь, которую они с Эдуардом любовно выбирали для своего гнездышка, тысячи книг в его библиотеке… и в ее… А его коллекция часов, его механические игрушки — заводные танцующие медведи, скачущие лошадки и дерущиеся петушки… Теперь все это распродано за гроши всяким Томам и Дикам, которые спустя годы будут хвастать: «Эта штуковина принадлежала герцогу Кентскому, пока он не умер, завязнув по уши в долгах»… А старые солдаты отзовутся им в ответ: «Да, он был редкой свиньей, жестокой и безжалостной… Мы до сих пор ненавидим его!»

Но был ли Эдуард жесток? В вопросах службы он всего лишь стремился к совершенству. Ему ничего не стоили ранние подъемы и долгие часы, проведенные на плацу. Он просто не понимал, почему его подчиненные не могут делать так же. Что касается наказаний и порки, как ни странно, но после гибралтарского дела, скучая среди роскоши штатской жизни, он был одним из первых, кто предложил и истово отстаивал идею их отмены. Странный и необычный человек был ее Эдуард, но как она любила его!

Во время своего недавнего визита генерал привез Жюли по-настоящему согревающую сердце новость. Он стал владельцем Касл-Хилл. Вернее, того, что от него осталось, потому что большая часть изысканного интерьера была распродана по частям. Сначала получилось, что его опередили в покупке, но будущий владелец, еще не успев расплатиться и вступить в права, был объявлен банкротом, снова оставив дом пустынным и одиноким. Вот тогда-то генерал и выкупил дом, задобрив, как полагается, наседающих кредиторов покойного друга. Если Эдуард наблюдал это с небес, как он должен был оценить проявление истинной, немеркнущей дружбы!

Эдуард, несомненно, умел дружить. Его теплая привязанность к людям была следствием безрадостного, одинокого детства. Как он любил де Салабери и их детей!.. Детей!.. Может быть, в свое время Эдуард поступил мудро, отказав Жюли в этой радости… Но сейчас она не могла думать об этом и была благодарна тому, что судьба послала ей племянников.

Дверь отворилась, и вошел Шарль, на этот раз в сопровождении другого юноши, который, нежно обняв женщину, спросил:

— Ну и как сегодня себя чувствует моя тетя Жюли? Шарль написал, будто тебя уложили в постель, и я подумал, что неожиданный визит может тебя взбодрить.

— Так оно и есть, мой милый мальчик… — Жюли о чем-то задумалась. — А твоя жена?.. Ее еще не уложили в постель? Ей еще не пора?

Шарль-Бенжамен рассмеялся:

— Тетя Жюли! Голова у тебя, как всегда, ясная. Да, моя дорогая жена почти на сносях, но…