Он высыпал в чашку все содержимое сахарницы и с шумом втянул в себя густую жидкость. Потом принялся за второй пончик, выпачкав подбородок джемом. Его живот вместе с пистолетом с трудом умещался под пиджаком.
— Что вам нужно? — спросил я.
— Вот это уже другой разговор. А сами вы как думаете?
— Понятия не имю.
— Бросьте прикидываться. Вы умный человек. Как-никак бывший начальник. Попробуйте угадать.
— Я не привык играть в шарады. Говорите, что вам нужно.
— Нет, попробуйте сами догадаться.
— Говорите же.
— Да будет вам, господин начальник. Угадайте. — Он осклабился, обнажив щербатый рот.
— Позвольте дать вам один совет.
— Совет?
— Да. Это единственное, что я могу для вас сделать.
— Подумать только! Он собирается давать мне советы! Вот это да! Я не знал, что вы такой шутник, начальник.
— Не называйте меня начальником. Позвольте поделиться с вами одной мудростью, которую я усвоил…
— Совет! Вот насмешил!
— Ложь, повторенная много раз, становится правдой.
— Правдой? — прыснул он, забрызгав рубашку кофе. — Это не имеет отношения к правде.
Он ошибался. Это имело прямое отношение к правде. В мире не существует ничего, кроме правды. Порой мне даже кажется, что я остался в живых для того, чтобы рассказать правду.
— Хочешь услышать правду? — спросил Дитер, когда на моей машине мы объезжали лагерь. — Ты намного храбрее Филина.
— Что? Храбрее Генриха? Что ты несешь?
— Он приезжал к нам на прошлой неделе, я уже рассказывал тебе об этом. Решил посмотреть, как проводятся массовые расстрелы.
— Как проводятся расстрелы? Но почему? Вы проводите их как-нибудь по-особому?
— Да нет, — ответил Дитер, глядя из окна на шеренги заключенных, собранных для очередной переклички. — Как всегда. Тем не менее он приказал мне и моим людям отобрать сотню пленных. Мужчин и женщин. И вывести их на плац.
— Женщин тоже?
— Да. Он хотел, чтобы мы их расстреляли. В его присутствии.
Дитер передернул плечами, когда машина остановилась, пропуская группу заключенных. Один из них упал. Охранник спустил собаку, и она тотчас же набросилась на него. Я сделал водителю знак ехать вперед. Водитель нажал на клаксон. Охранники отогнали заключенных в сторону, давая машине возможность проехать. Когда мы завернули за угол, Дитер поднял стекло.
— Как только были сделаны первые выстрелы и убитые повалились на землю, Генриху стало дурно.
— Не может быть!
— У него закружилась голова.
— Невероятно.
— Он чуть не грохнулся в обморок, но в последний момент все-таки взял себя в руки.
— Но ведь это был всего лишь расстрел.
— А потом, ты только послушай, Макс, он стал орать на стрелков моего подразделения.
— Что?
— Он орал и на них, и на меня. За то, что мы не умеем как следует целиться.
— Но вы же отменные стрелки. Что значит «не умеете целиться»?
— Несколько женщин были только ранены. Они остались в живых.
— Поэтому он и стал на вас кричать?
— Да. Будто мы сделали это умышленно.
Он постоянно повторял нам, чего от нас ждут Как нам следует поступать, думать, во что верить Он твердил, что мы войдем в историю как спасители немецкого народа. Он внушал нам, что нас связывают не только общие чаяния, надежды и мечты — нас связывают кровные узы.
— Мы станем обществом, спаянным кровными узами. Мы — представители арийской расы. В наших жилах, в наших сердцах пульсирует чистая кровь. Мы должны быть проворны, как гончие псы. Несгибаемы, как подошва сапога. Тверды, как сталь Круппа. Несгибаемы. Тверды. Чисты. Только чистокровные арийцы способны презреть истину. И отстоять ее любой ценой.
— Мы исповедуем иные истины, нежели вы, — заявил сдан из стоящих передо мной пленных.
Их было семеро, грязных, одетых в окровавленные лохмотья. Один из них едва держался на ногах. Среди них был подросток и коротко стриженная женщина. Она плюнула мне в лицо, когда я подошел к ней. Мой адъютант залепил ей пощечину.
— Где вы их обнаружили?
— Неподалеку от лагеря, в лесу, господин комендант.
— Партизаны, — сказал я. — Что ж, мы знаем, как обращаться с партизанами.
— Они стреляли. В результате несколько наших погибло.
— Сколько?
— По крайней мере, трое.
— Неправда! — воскликнул их вожак по-немецки. — Четверо.
— Пятеро! — выкрикнула женщина и усмехнулась, вызывающе вскинув голову.
— Вы прочесали весь лес?
— Еще нет.
— А оружие нашли?
— Не все. Зато мы обнаружили их склады с продовольствием, перевязочными материалами, бензином.
— Бензином?
— Так точно, господин комендант.
— Украденным из лагеря?
— Разумеется! — сказал партизанский главарь. — Украденным из лагеря, из-под самого вашего носа.
— Это было совсем нетрудно, — добавил подросток.
— Даже слишком просто, — огрызнулась женщина.
Она не успела договорить, как их главарь кинулся ко мне, пытаясь выхватить у меня пистолет и кортик. Не устояв под его натиском, я невольно попятился к столу. Охранники закричали. Женщина пронзительно взвизгнула, когда я ударил его по голове. Она снова взвизгнула, когда охранники оторвали его от меня. Адъютант поднес к его виску пистолет и спустил курок. Женщина бросилась вперед, молотя кулаками двоих охранников, которые преградили ей путь, не давая подойти к убитому. Другие охранники целились в остальных партизан. Никто из них не шелохнулся, только подросток стиснул кулаки. Я оправил на себе мундир. Женщина посмотрела мне в лицо, прижимая к груди окровавленную голову партизанского вожака.
— Мы все равно победим вас, — выкрикнула она. — Наши жертвы не напрасны.
— Не тешьте себя иллюзиями, — ответил за меня адъютант.
— Прикажете их расстрелять? — обратился ко мне охранник, который привел партизан.
— Отдохните.
— Что делать с этими людьми?
— Ими займутся другие. Идите отдыхайте. Вы заслужили это.
— Благодарю вас, господин комендант.
— Завтра вы снова устроите облаву. Мы очистим лес от этой нечисти.
Двое партизан подняли на руки своего мертвого командира и, подгоняемые охранниками, вместе с остальными вышли из моего кабинета.
— Как вы, господин комендант? — спросил меня адъютант.
— Все в порядке.
Он взглянул на лужу крови на полу.
— Я позову уборщицу, — сказал он.
— Да, и велите ей убрать кровь в ванной.
— В ванной есть кровь? — удивился адъютант.
— Да, на полу, около раковины, я заметил какое-то красное пятно. Кстати, велите ей принести свежие полотенца. В последнюю неделю каждый раз, когда я беру в руки полотенце, оно почему-то оказывается мокрым.
— Я лично прослежу за этим, господин комендант.
— Спасибо, Йозеф. Я всегда могу на вас положиться.
Он направился к двери.
— Йозеф! — крикнул я ему вслед. — Вы прекрасно поработали.
Он кивнул, звучно щелкнув каблуками.
— Сегодня мы устроим себе небольшой отдых, — сказал я. — Мы сможем спать спокойно.
— Макс, тебе нужно немного отдохнуть, — сказала Марта.
Я положил Ильзе на лоб влажную салфетку. Протер ее маленькое тельце полотенцем, смоченным в спирте.
— Ты не можешь всю ночь оставаться на ногах, Макс.
— Ты не отходила от нее ни на шаг весь день, Марта.
— Ты устал, Макс. Ты работаешь целыми днями и не спал уже три ночи кряду. Что, если ты тоже заболеешь? Ты нужен мне. Ты нужен Гансу.
— Жар все еще держится.
— Я побуду с ней. Иди спать.
— Ее состояние не улучшается.
— Макс, тебе нужно отдохнуть. Я посижу с ней.
— То же самое было с…
— Неправда. Не смей так говорить.
— Что, если она умрет?
— Нет, доктор сказал, что это совсем другая болезнь.
— Он не видел ее. Он не может знать наверняка. Что, если мы потеряем нашу девочку?
— Прекрати, Макс. Не смей так говорить Не смей. Это не то, о чем ты думаешь.
— Значит, это лагерь.
— Что? — спросила Марта, забирая у меня мокрое полотенце. — Что ты сказал?
— Лагерь. Во всем виноват лагерь. Она заболела из-за него.
— Что за нелепая мысль?
— Нам нужно уехать отсюда. Тогда она поправится. Мы уедем из этого лагеря.
— Но ты так дорожишь своей должностью, Макс.
— Отравленная вода. Зловонный воздух. Проклятые заключенные, которые вечно болеют, кашляют, плюют, умирают. Вот что такое лагерь.
— Лагерь здесь ни при чем, Макс. В противном случае заболели бы мы все.
Марта обняла меня и прижалась ко мне всем телом. Мы стояли, не размыкая объятий, и смотрели на Ильзе, лежавшую в своей кроватке, — бледную, маленькую и беспомощную.
— Она выздоровеет, Макс. Мы должны верить в это. А Ганс не заболеет. Вот увидишь. Помолись, Макс. Господь не оставит нас в такую минуту.
— Помолись за меня ты, Марта. Я не умею.
Даже если бы я умел молиться, это вряд ли помогло бы и вряд ли что-либо изменило. Мне было ужасно одиноко. Мне всегда было одиноко, но временами больше, чем обычно. Марта забрала детей и уехала в Гамбург навестить сестру, я остался один в доме. Была весна. Я взял девушку за руку и повел к лестнице. Она дико озиралась по сторонам. Мне стоило немалых усилий заставить ее подняться на очередную ступеньку. Наконец мы миновали кухню, потом столовую. Мы были совершенно одни. И в доме стояла такая тишина, что было слышно тиканье часов в холле. Девушка то и дело пугливо оглядывалась назад. Когда я подвел ее к лестнице, ведущей в спальню, она остановилась, изо всех сил вцепившись в перила. Она окинула беспокойным взглядом входную дверь, гостиную, холл наверху. Я потянул ее за руку.
"Любовница коменданта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовница коменданта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовница коменданта" друзьям в соцсетях.