Миранда поискала взглядом кнопку вызова медперсонала. Ей было все равно, кто придет: врач, медсестра или санитар. Миранда была бы рада любому, кто избавил бы ее от этого непредсказуемого мужчины, возбудившего ее чувственность и все еще не выпускавшего ее руку из своих цепких пальцев.
Кристофер нетерпеливо тряхнул головой.
— Я имею в виду, откуда вы. Чем занимаетесь? Почему вы в тот день оказались в районе, в котором даже днем появляться опасно?
Миранда наконец увидела кнопку вызова медперсонала — она была на стене с другой стороны кровати. Чтобы дотянуться до нее, Миранде необходимо было перегнуться через Кристофера. Она решила, что скорее выбросится из окна, чем сделает это.
Прочищая горло, Миранда кашлянула и сказала:
— Я работаю в банке. В центральной части города. В то утро я была у дантиста и, возвращаясь на работу, свернула не там, где надо, и… и заблудилась.
Миранде было стыдно в этом признаваться, но она действительно плохо ориентировалась в городе.
— Так-так, значит, вы не только плохо разбираетесь в людях, но средь бела дня можете сбиться с дороги, — заметил Кристофер без тени улыбки. — Редкое качество. Наверное, оно доставляет вам массу хлопот.
Он попал в самую точку.
Кристофер наконец разжал пальцы и откинулся на подушки. Миранда вздохнула с облегчением. Спрятав руки за спину, она потерла запястье, которое словно побывало в тисках.
— Да, я плохо ориентируюсь, — честно призналась она. — Это настоящее проклятие. Скажите, а женщина, которую вы пытались арестовать, действительно закоренелая преступница?
— У меня мало информации о ней. Но я знаю, что ее дружок — один из опаснейших бандитов. Он главарь преступной группировки, которая пытается сейчас установить контроль над рынком сбыта наркотиков в Чикаго. Он занимается также ввозом в страну нелегальных эмигрантов из Мексики и замешан в похищении людей и в ряде убийств. — Кристофер немного помолчал и добавил: — Мы надеялись, что Лусия поможет нам найти своего дружка.
Миранда опустила глаза. Ее терзали угрызения совести. В этот момент она чувствовала себя пособницей бандитов, преступницей, избежавшей справедливого наказания.
— Почему вы солгали детективу Степелтону? Почему не сказали ему, что это я сломала вам ногу?
Кристофер не сразу ответил. Миранде показалось, что он сам не знает, почему так поступил.
— Вы пытались обезвредить преступника, помочь жертве, — наконец заговорил он. — Вы вели себя отважно, но были сбиты с толку моим внешним видом. У меня ведь не написано на лбу, что я детектив. Кроме того, мне показалось, что вы и так достаточно наказаны: у вас угнали дорогую машину.
Да действительно, Миранда лишилась автомобиля — новенького, купленного в кредит, который был еще не до конца выплачен.
— Неужели нет никакой надежды найти мою машину? — спросила Миранда.
Кристофер хмыкнул.
— Такие преступления, как угон, раскрываются только по горячим следам. Если вашу машину до сих пор не нашли, значит, можете подыскивать себе новую. Ваш автомобиль наверняка уже разобрали на запчасти.
Миранда тяжело вздохнула. Она во всем винила себя. Нельзя же быть такой импульсивной! Неужели она так никогда и не научится вести себя сдержанно и действовать обдуманно?
— Ну хорошо, — промолвила Миранда, взглянув на часы. — Мне пора уходить, прошло уже почти полчаса. Время посещения истекает.
Некоторое время Кристофер молча смотрел Миранде в глаза, и у нее закружилась голова от его пристального завораживающего и очень откровенного взгляда. Неужели Кристофер хочет ее? Интересно, что было бы, если бы они встретились не при столь неприятных обстоятельствах, а где-нибудь в клубе или на вечеринке? Стали бы они любовниками?
Миранда готова была побиться об заклад, что у них обязательно завязался бы роман. Она испытывала к Кристоферу физическое влечение и не пыталась скрыть это от себя.
— Да, — промолвил наконец Кристофер. — Вам действительно пора уходить. И чем быстрее, тем лучше.
— Простите… — пробормотала Миранда, она будто просила прощения за все сразу — за сломанную ногу, за срыв полицейской операции и за то, что не могла удовлетворить вспыхнувшую в Кристофере страсть.
— Все в порядке. Уходите.
— Может быть, вы дадите мне свою визитную карточку? Я могла бы позвонить вам, если вдруг встречу Лусию.
— Только не мне. Мне нельзя звонить, — заявил он.
Кристофер как бы невзначай скользнул взглядом по нижней части своего тела, укрытой одеялом.
— Нет, конечно, не вам, — поспешно сказала Миранда и невольно посмотрела туда, где одеяло начало топорщиться от эрекции.
— Вы что-то потеряли? — насмешливо спросил Кристофер, заметив ее завороженный взгляд.
— Не знаю. — Миранда покраснела и отвела глаза в сторону. Но тут же, взяв себя в руки, она взглянула Кристоферу в лицо и добавила: — Впрочем, кажется, да. Возможно, мы оба много потеряли.
Кристофер был удивлен ее откровенностью. Он не стал возражать ей и отрицать очевидное. Это было ни к чему. Они оба понимали, о чем идет речь.
Неожиданно Кристофер сел и, протянув руки, обхватил Миранду за талию. Вздрогнув от неожиданности, она замерла, глядя на Кристофера сверху вниз широко раскрытыми от изумления глазами.
— Вы меня искалечили, — промолвил он сдавленным от возбуждения голосом. — Так поцелуйте, по крайней мере, чтобы возместить хотя бы часть ущерба, причиненного моему организму.
Миранда медленно склонилась к нему, сгорая от желания ощутить вкус его поцелуя на своих губах. Она знала, что этим не ограничится, что огневой темперамент способен толкнуть ее на любые безумства.
— Где у вас болит? — хрипло спросила она.
— У меня ноет все тело.
— Так я и знала.
Положив руку на грудь Кристофера, Миранда склонилась над ним, чувствуя, как сильно стучит его сердце. Этот мужчина одновременно пугал и возбуждал ее.
Все тело Миранды ныло от неудовлетворенного желания, и ее это смущало. Как удалось Кристоферу, чужому человеку, с которым она едва знакома, внушить ей столь сильную страсть? Впрочем, Миранда никогда не умела контролировать свои эмоции. Она часто увлекалась, и секс занимал в ее жизни не последнее место.
Губы Кристофера были совсем рядом. Миранде нравилась их форма. Ей казалось, что они такие же теплые, как и его пальцы, которые недавно сжимали ее запястье. А что, если это проверить прямо сейчас?
Миранда слегка приоткрыла губы и увидела, как губы Кристофера тоже дрогнули и раздвинулись.
Он поднял руку и дотронулся до мочки уха Миранды — там находилась одна из самых чувствительных точек ее тела. Трепет охватил Миранду.
— А вдруг кто-нибудь войдет? — прошептала она.
Миранда чувствовала, что вот-вот потеряет голову. Она впервые встретила такого сексапильного мужчину, как Кристофер. Если он сумел возбудить ее, лежа на больничной койке и испытывая страшные головные боли, то что было бы, — если бы Кристофер находился в добром здравии?
На губах Кристофера заиграла насмешливая улыбка.
— Может быть, нас вышвырнут из клиники и я наконец-то окажусь на свободе, — ответил он.
Наверное, Кристофер не догадывался, какой пожар бушевал в крови Миранды.
— Поверьте мне, обязательно кто-нибудь войдет в самый неподходящий момент, — сказала она. — И все закончится грандиозным скандалом, от которого ваше самочувствие только ухудшится.
Кристофер погрузил пальцы в густые волосы Миранды и притянул ее голову к себе.
— И все же я хочу рискнуть, — сдавленным от возбуждения голосом прошептал он.
«Сначала думай, а потом действуй», вспомнила Миранда наказ тети Линды. Эти слова часто приходили ей на ум, и на этот раз Миранда решила прислушаться к ним. Правда, это далось ей с большим трудом.
Взяв себя в руки, Миранда поцеловала Кристофера в лоб, отказавшись от более смелых ласк.
— Поправляйтесь, — сказала она и, быстро повернувшись, чуть ли не бегом направилась к двери.
4
Придя на следующий день в банк, Миранда заставила себя погрузиться в водоворот дел, хотя у нее ныли ссадины на коленях и локтях и ломило спину после приема, который она применила против Кристофера.
С огромным трудом Миранда поднималась по лестнице. Сгибать правую ногу было так больно, что на глаза набегали слезы.
Утром, прежде чем отправиться на работу, она выпила несколько таблеток обезболивающего, но лекарство мало помогло ей. Миранда чувствовала себя с каждой минутой все отвратительнее.
Кроме физической боли, она испытывала угрызения совести. Сознание того, что на ней лежит вина за срыв полицейской операции и травмы, которые получил Кристофер, угнетало Миранду. Сможет ли детектив Арчер после сложного перелома ноги продолжить службу в полиции? А что, если она, Миранда, испортила ему всю жизнь?
Подобные мысли сменялись сожалениями по поводу угона ее нового автомобиля. Миранда тяжело переживала эту утрату. До разговора с Кристофером Арчером в ее душе еще теплилась надежда на то, что полиции удастся найти машину, но теперь Миранда больше не питала иллюзий на этот счет.
Кроме того, Миранда опасалась ограбления. Ее несчастья, похоже, еще не закончились. Ей пришлось сменить замки на дверях своей квартиры, заявить в банк о пропаже кредитной карточки и перевести деньги на другой счет.
Миранда с горечью подумала о том, что воровка сможет воспользоваться абонементом, который она приобрела накануне кражи, и ходить в ее любимый спортивный клуб. В бардачке угнанной машины лежал также талон на бесплатную чашечку кофе, которую Миранда как постоянная клиентка могла выпить раз в день в кафе, расположенном напротив ее дома.
Это, конечно, было мелочью, и Миранда, день которой неизменно начинался с посещения соседней кофейни, знала, что вскоре вновь получит талон постоянного клиента, и все же у нее на душе оставался неприятный осадок.
"Любовная жажда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовная жажда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовная жажда" друзьям в соцсетях.