— У пострадавшего перелом ноги, — сказала она диспетчеру. — И, наверное, сотрясение мозга от удара головой об асфальт.

Она видела, что детективу плохо и он в любую минуту может потерять сознание. У Миранды защемило сердце. Теперь она кляла себя за самонадеянность. Она чуть не угробила полицейского и сорвала ему операцию!

— Где вы находитесь, мэм? — вывел ее из задумчивости голос диспетчера.

— Где мы находимся? — растерянно спросила Миранда, озираясь, но на близстоящих домах не было табличек с указанием улицы и номера дома. — Одну минутку… Простите, мистер… Арчер, — обратилась она к детективу, чувствуя себя виноватой перед ним.

Он медленно открыл глаза.

— Скажите, где мы?

— Не знаю, где вы, — проворчал он, — а я — в аду.

— Полицейским и водителю «скорой помощи» необходимо знать, где именно мы находимся.

Арчер назвал район и перечислил все подъездные пути к нему. Миранда передала все эти сведения диспетчеру.

— Пострадавший заявляет, что он офицер полиции, — в конце сказала она, как будто ставила под сомнение достоверность его слов. — Он говорит, что его зовут Кристофер Арчер.

Отключив телефон, Миранда стала ждать приезда «скорой помощи» и полицейских. Ее продолжали мучить сомнения. А что, если парень, пытаясь обвести Миранду вокруг пальца, назвал знакомое ему по криминальной хронике имя полицейского? Если он тот, за кого себя выдает, то у него должен быть с собой значок. Однако, чтобы найти значок, Миранде вновь надо было обшарить его карманы, а ей не хотелось этого делать. В конце концов она решила, что скоро все равно узнает правду.

А что, если полиция арестует меня за нападение на копа? — вдруг подумала Миранда и с опаской взглянула на Арчера.

— Эй! — воскликнула она, заметив, что у него слипаются глаза. — Вы не должны спать! При сотрясении мозга этого ни в коем случае нельзя делать.

Он с видимым усилием разлепил веки и взглянул на нее снизу вверх.

— Если вы не хотите довести свое черное дело до конца и застрелить меня, уберите пушку.

— О, простите, — сказала Миранда и положила пистолет на асфальт у своих ног.

Она не хотела возвращать ему оружие, чтобы не рисковать. Вдруг этот парень вовсе не коп, а хитрый обманщик? Миранда решила, что до приезда полиции необходимо не терять бдительности и держать пистолет под рукой.

Однако, кем бы он ни был — копом или грабителем, — Миранда не должна была позволить ему заснуть. Она помнила, как Стивен, один из ее кузенов, получил как-то сотрясение мозга, играя в баскетбол, и врач велел его родителям всю ночь задавать ему вопросы, чтобы он не уснул.

Тяжело вздохнув, Миранда присела на корточки рядом с Арчером.

— Скажите, детектив, когда у вас день рождения?

— А что, вы собираетесь сделать мне подарок? — спросил он, не открывая глаз.

— Да. Книгу о хороших манерах.

Арчер устало улыбнулся.

— Десятого июня.

Значит, он совсем недавно отпраздновал свой очередной день рождения. Интересно, как и с кем? Миранда с сожалением посмотрела на ногу Арчера. Да, если она сломана, теперь ему долго не придется танцевать. Ей вдруг захотелось встретиться с этим парнем где-нибудь при других обстоятельствах. Пойти вместе в бар или на вечеринку.

— Значит, вы — Близнец по гороскопу. А вы видели когда-нибудь символ Близнецов? Вы меня слышите, детектив Арчер?

На этот раз он открыл один глаз и отбросил волосы со лба.

— Вы знаете, на кого вы похожи? — спросил он и сам же ответил на вопрос: — На занозу в заднице.

Миранда кивнула.

— То же самое говорили мои двоюродные братья, с которыми я росла. Должна предупредить вас, я никогда не отступаю, если приняла решение. Я всегда иду до конца. Для целеустремленной женщины, делающей карьеру, это, конечно, хорошо, но в повседневной жизни это раздражает окружающих. Итак, вы не ответили на вопрос. Вы когда-нибудь видели символ Близнецов?

— Да, видел, — пробормотал Арчер. Он, наверное, понял, почему Миранда задает ему дурацкие вопросы, и, быть может, оценил ее усилия.

— Отлично. А вы знаете, что люди, родившиеся под знаком Близнецов, как правило, очень преданные друзья? — продолжала расспросы Миранда.

На этот раз Арчер не ответил. Миранда легонько потрясла его за плечо.

— У вас есть любимый цвет, детектив?

— Серо-буро-малиновый.

Миранда засмеялась. Если он способен шутить, значит, его дела обстоят не так уж плохо.

— А какой сегодня день недели?

— У меня голова раскалывается от боли, — пожаловался он. — Не могли бы вы замолчать?

Конечно, это был неправильный ответ, но Миранда все же добилась главного — заставила Арчера разговаривать.

— Вы всегда хотели стать офицером полиции?

— В настоящий момент я сожалею, что не стал киллером.

Миранда почувствовала, что страшно устала. У нее затекли ноги. К тому же поднялся ветер, и Миранде стало холодно в легкой блузке и в разорванной юбке.

Ну что же, подумала она, если мне не удается разговорить его, я могу сама что-нибудь рассказать ему, чтобы не дать уснуть.

— Мой кузен Юджин в детстве мечтал стать офицером полиции, — сообщила Миранда. — Или водителем-дальнобойщиком. Он любил приключения. — Она усмехнулась при воспоминании о двоюродном брате. — И знаете, кем он стал в конце концов? Банкиром!

— Тоже неплохая профессия, — заметил Арчер слабым голосом.

— А у вас есть братья и сестры, детектив? — спросила Миранда, подумав, что ей трудно представить этого парня в кругу семьи.

Арчер не ответил. Открыв глаза, он бросил на Миранду сердитый взгляд.

И тогда она стала подробно рассказывать ему обо всех своих родственниках по порядку. Миранда поведала Арчеру, как встретились ее родители, как у них начался роман, а потом они разошлись, отправив ее на воспитание в дом дяди — брата отца, у которого было двое сыновей, ее сверстников…

Наконец она услышала вой сирены. Подхватив с асфальта пистолет, Миранда бросилась к кромке тротуара. Увидев карету «скорой помощи», она обрадовалась, но тут же у нее упало сердце. За машиной с красным крестом ехал полицейский автомобиль с мигалкой.

Сейчас на нее наденут наручники и арестуют за нанесение тяжких телесных повреждений офицеру полиции.

2

Услышав сирену, Кристофер открыл глаза. Он уже потерял всякую надежду увидеть своих коллег. Где они, черт возьми, так долго пропадали?! Чтобы снова не погрузиться в полузабытье, он попытался сосредоточить свое внимание на рыжей женщине в белой блузке, стоявшей рядом с ним. Ему казалось, что она словно золотоволосый ангел парит над ним.

Может быть, это всего лишь видение? Неужели все те невероятные события, которые приключились с ним за последние несколько часов, произошли на самом деле? Нет, это дурной сон!

Кристофер пошевелился, но тут же почувствовал страшную боль в ноге. И голова у него раскалывалась. В довершение всех бед эта припадочная нанесла ему удар в пах и, быть может, навсегда сделала импотентом.

Говорила мне мама: опасайся рыжих, все они стервы, подумал Кристофер.

Однако Кристофера прежде всего тревожили не личные неприятности. Беда заключалась в том, что незнакомка помогла скрыться подружке Сентано. У Лусии, женщины, которую преследовал Кристофер, в пластиковом пакете лежало несколько доз кокаина, который она собиралась переправить своему дружку.

Кристофер хотел задержать ее, а потом склонить к сотрудничеству с полицией. Так он планировал выйти на Сентано, крупного наркоторговца. Кристофер успел разглядеть на лице Лусии синяки. Сентано жестоко обращался с ней, и это вселяло в Кристофера надежду на то, что Лусия согласится помочь ему поймать своего дружка. При условии, конечно, что полиция гарантирует ей надежную защиту.

Но из-за этой сумасшедшей Рыжей провалилась вся операция. Лусия, которой удалось скрыться, теперь знает, что Кристофер — вовсе не наркокурьер, за которого она его принимала, а коп, работавший под прикрытием.

Кристофер Арчер разоблачен. Да, начальство его за это по головке не погладит, а сослуживцы наверняка поднимут на смех, узнав, что какая-то шальная девица обезоружила Кристофера.

— Прошу вас, не закрывайте глаза, — услышал он обеспокоенный голос незнакомки. — Поймите, вам нельзя спать.

— Убирайтесь к чертовой матери, — пробормотал Кристофер, чувствуя, как его клонит ко сну.

В эту минуту ему казалось, что он все отдал бы за то, чтобы его оставили в покое и он мог немного вздремнуть.

— Прошу вас, детектив, — снова заговорила его мучительница, — расскажите мне… расскажите о вашей любимой женщине!

— Это не ваше дело!

— Нет, это мое дело! — заупрямилась она.

Какая настырная, подумал Кристофер, и, открыв глаза, внимательно посмотрел на женщину.

Боже мой! — поразился он. Таких изумрудных глаз я не видел никогда. Да это настоящая ведьма: рыжая, с зелеными глазами!

Его взгляд скользнул по лицу женщины и остановился на ее розовых губах. Кристофер почувствовал, что во рту у него пересохло, — так взволновало его это зрелище.

— Женщина, которую вы собирались арестовать, угнала мою машину, — пожаловалась Миранда.

— Так вам и надо, — промолвил Кристофер слабым голосом. — Не будете в следующий раз нападать на полицейских и наносить им тяжкие телесные повреждения.

— «Скорая помощь» уже подъехала, — сообщила женщина и добавила с тревогой: — И полиция тоже.

Кристофер промолчал. Он и без нее слышал завывание сирен, отдававшееся ноющей болью в его ушибленной голове, и видел вспышки мигалок, от которых у него слепило глаза.

Наконец кто-то догадался выключить всю эту светомузыку, и Кристофер вздохнул с облегчением. Но, ощутив во рту солоноватый вкус крови, он понял, что прикусил язык, когда падал после приема, который против него применила эта дикая кошка с зелеными глазами. Кристофер застонал от отчаяния. Врачам придется повозиться с ним.