Из электронной почты Синтии Кристофер почерпнул интересные сведения. Содержание некоторых писем заставило Кристофера заподозрить, что Синтия и Джереми Николсон состоят в любовной связи или, по крайней мере, Синтия страстно увлечена Джереми.
Кристофер был расстроен тем, что до сих пор не напал на след преступника, работавшего в банке. Кроме того, его приводило в отчаяние еще одно обстоятельство: на людях Миранда осыпала его поцелуями и ласками, а после работы знать не хотела.
Сидя в машине и глядя на ее темное окно, он представлял, как Миранда входит в квартиру, раздевается в спальне и идет в ванную комнату, чтобы принять душ.
Кристофер старался соблюдать уговор, однако он жестоко страдал от того, что был лишен ее нежности и ласки.
Внезапно по спине Кристофера забегали мурашки. Интуиция полицейского подсказывала ему, что поблизости затаилась опасность.
Прошло уже около пяти минут, а свет в квартире Миранды все не зажигался. Обычно она включала электрическое освещение через три-четыре минуты после того, как ее машина исчезала в подземном гараже здания. Кристофер насторожился. Здесь что-то было не так.
Он привык доверять своей интуиции, которая никогда не подводила его. Выскочив из машины, Кристофер, сильно хромая, поспешил к дому Миранды. Когда он уже пересек улицу, раздался громкий взрыв и сверху со звоном посыпались стекла.
Кристофер не стал поднимать голову, чтобы посмотреть, какое именно окно разбилось. Он знал, что несчастье произошло в квартире на седьмом этаже.
Понимая, что нельзя терять ни секунды, Кристофер начал барабанить в стеклянные двери здания, в котором жила Миранда, чтобы привлечь внимание консьержки.
Пожилая женщина стояла посреди вестибюля и, раскрыв рот от изумления и испуга, смотрела на потолок. Должно быть, она услышала звук взрыва, но не поняла, что случилось. Шум, поднятый Кристофером, вывел ее из оцепенения.
Увидев незнакомого мужчину, консьержка шаркающей походкой направилась к двери.
— Быстрее, быстрее, пожар! — закричал Кристофер.
Когда дверь распахнулась, он, приказав женщине покинуть горящее здание, бросился к лестнице.
Но тут сработала противопожарная сигнализация и раздалась оглушительная сирена. Тихо чертыхаясь и проклиная свою больную ногу, Кристофер теперь двигался против потока спешащих к выходу жильцов. Это были женщины с детьми, люди, выскочившие из-за обеденного стола и жующие на ходу, старухи, прижимавшие к груди тявкающих собачек и испуганных кошек.
Собрав волю в кулак, Кристофер старался сохранять самообладание. И, хотя его голова была ясной, руки предательски дрожали, а на лбу выступил холодный пот.
— Вы не видели Миранду Хилл, рыжеволосую девушку, живущую на седьмом этаже? — расспрашивал он встречных, поднимаясь по лестнице.
Бежавшие вниз по ступеням жильцы качали головой или безучастно смотрели на него.
От пронзительного звука сирены закладывало уши. В душе Кристофера нарастала тревога. Где Миранда? Что с ней?
Задыхаясь от быстрого бега и удушья, он наконец добрался до седьмого этажа. Здесь было много дыма. Закрыв носовым платком нижнюю часть лица, Кристофер рванул на себя металлическую дверь запасного хода, которая вела с лестницы в холл, и остановился. А что, если с Мирандой произошло самое страшное и в ее квартире его ждет ужасное зрелище? Дрожь охватила Кристофера при мысли о том, что Миранда погибла. Может быть, ему следует дождаться прибытия пожарной команды?
А вдруг Миранда жива и ей требуется помощь? И Кристофер, несмотря на то что у него подкашивались колени, сжав зубы, ринулся вперед.
Сквозь дым он увидел, что из дверей квартиры Миранды вырываются языки пламени, и у него упало сердце.
Но он был полицейским, не раз смотрел смерти в глаза и видел гибель людей. Кристофер умел концентрироваться на одной задаче, не давая эмоциям власти над собой. Может быть, Миранда еще жива?
— Миранда! — крикнул Кристофер в отчаянии и вдруг заметил, что в облаке дыма метнулась какая-то тень.
Всмотревшись, Кристофер разглядел очертания женской фигуры. Кровь гулко застучала у него в висках. Короткая юбка, длинные ноги, рыжие волосы… Но тут все исчезло за пеленой дыма.
— Миранда… — прохрипел сорвавший голос Кристофер, в котором боролись надежда и отчаяние, и тут же снова увидел длинноногую женщину.
Она обернулась и неверной походкой, пошатываясь, направилась к нему.
Это действительно была Миранда. По ее щекам текли слезы. Кристофер вздохнул с облегчением. Он знал, что призраки не плачут, а значит, перед ним не привидение, а женщина из плоти и крови.
Кристофер шагнул Миранде навстречу, проклиная свою сломанную ногу, мешавшую ему передвигаться быстрее.
Дверь в квартиру Миранды была выбита взрывом, и оттуда доносился треск огня.
— Моя квартира… — растерянно пробормотала Миранда, когда Кристофер заключил ее наконец в объятия.
В одной руке она держала сумочку, а в другой — свернутую газету. По-видимому, Миранда находилась в шоке и с трудом понимала, что происходит.
Прижав Миранду к своей груди, Кристофер почувствовал, как она дрожит и как бешено бьется ее сердце. Он потряс ее за плечи, пытаясь привести в чувство.
— Моя квартира взорвалась, — сказала Миранда бесцветным голосом.
Кристофера поразило отсутствующее выражение на ее белом как мел лице.
— Нам надо выбираться отсюда. Оставаться здесь опасно, — мягко сказал он.
Слава Богу, Миранда жива. Но удастся ли ему вывести ее из здания живой и невредимой?
— Пойдем! — позвал Кристофер, но Миранда не тронулась с места. — Нам надо уходить отсюда! Здесь опасно оставаться! — крикнул он и, схватив Миранду за руку, увлек ее на лестницу.
— Я рада, что у меня нет домашних животных, — сказала Миранда сдавленным от удушья голосом и закашлялась. — Домовладелец разрешает жильцам держать в квартирах кошек и собак. Я хотела подобрать бездомную кошку, но не успела. Если бы я завела ее, бедное животное погибло бы сегодня.
Миранда выглядела настолько несчастной и потерянной, что Кристоферу захотелось утешить ее хотя бы поцелуем. Припав к ее губам, он ощутил вкус дыма и слез.
Теперь лестничные марши были безлюдны, и Кристоферу казалось, что сирена звучит более приглушенно, как будто устав от собственных завываний. Но, наверное, у него просто притупился слух.
Они спускались очень медленно. Кристофер во всем винил свою больную ногу, которая мешала ему двигаться быстрее. Но он не хотел отпускать Миранду одну, опасаясь, что ей станет плохо. Они достигли вестибюля первого этажа как раз в тот момент, когда в здание входили пожарные. Сквозь стеклянную дверь Кристофер увидел мечущихся по улице жильцов, похожих на пчел из потревоженного улья. Пожарные отгоняли их от дома, устанавливая вокруг него оцепление.
Подойдя к самой двери, Кристофер внезапно замер и тихо выругался. Миранда, которую он вел под руку, тоже остановилась. Оказывается, к месту происшествия уже успели подъехать журналисты, которые были похожи на крыс, сбежавшихся на запах пищевых отходов. Попадать в поле зрения корреспондентов не входило в планы Кристофера.
Он повел Миранду к запасному выходу. Она не сопротивлялась и ни о чем не спрашивала, во всем положившись на него. Открыв дверь, которая выходила в тихий переулок, Кристофер сначала внимательно осмотрелся. Кругом не было ни души. Все жильцы, журналисты и зеваки столпились у парадного входа. Кристофер и Миранда вышли в безлюдный переулок и не спеша двинулись по тротуару. Они не привлекали к себе внимания и походили на влюбленную парочку, направлявшуюся в ресторан или кино.
Машина Кристофера стояла слишком близко от парадного входа в здание, и он не хотел подходить к ней, поскольку рядом могли оказаться знакомые полицейские, пожарные или журналисты. Достав из кармана сотовый телефон, Кристофер вызвал такси, договорившись с диспетчером, что оно будет ждать пассажиров на перекрестке, расположенном за два квартала от дома Миранды.
Затем Кристофер связался по телефону с Ником и, рассказав ему о том, что случилось, попросил сообщить пожарным, что в квартире Миранды никого нет.
Такси ожидало их в условленном месте, и через четверть часа они уже были у дома Кристофера.
Кристофер расплатился с водителем и помог Миранде выйти из машины. Она упорно молчала, послушно следуя за ним. После разговора о кошке, которую она так и не завела, Миранда ушла в себя. Кристофер начал беспокоиться, видя, как она подавлена.
Когда они вошли в квартиру и Кристофер включил свет, Миранду вдруг охватила сильная дрожь.
— Тебе холодно? Я сейчас разведу огонь, — пошутил он, имея в виду, что включит калорифер.
— Нет! — испуганно воскликнула Миранда. — Не надо никакого огня!
Идиот! — обругал себя Кристофер. Нашел время шутить, когда Миранда все еще находится в состоянии шока!
В гостиной Кристофер усадил Миранду на кожаный диванчик и положил перед ней на старинный инкрустированный столик пачку газет. Но Миранда с отсутствующим видом отвернулась к окну.
Оставив ее один на один с мыслями, Кристофер вышел в кухню за бутылкой вина. Чтобы прийти в себя после глубокого потрясения, многие советуют выпить горячего сладкого чая, заварив его покрепче. Но Кристофер знал более эффективное средство для поднятия духа, действенность которого не раз проверял на себе, — хорошее красное вино.
Вернувшись в гостиную с бутылкой бордо, Кристофер откупорил ее и выбрал среди своих компакт-дисков тот, который ставил обычно тогда, когда хотел произвести впечатление на женщину, свою гостью, или даже очаровать ее. Правда, на этот раз Кристофер преследовал совсем другие цели: он не стремился обольстить Миранду, он просто надеялся, что музыка поможет ей успокоиться.
Налив вино в бокалы, Кристофер придвинул один к Миранде, невидящий взор которой все еще был устремлен в окно.
"Любовная жажда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовная жажда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовная жажда" друзьям в соцсетях.