Елена подалась вперед.
– Тамсина! После того как вы перебрались жить к отцу, вы часто виделись с цыганами?
– Летом я много времени проводила среди родни моей мамы. Мы встречались всякий раз, когда они приезжали в наши места.
– Лично меня они весьма интригуют, – призналась Елена. – Вы говорили, что знаете их египетский язык. А вот умеете ли вы предсказывать будущее, как это делают цыганки?
– Я владею языком ромалов. Много столетий назад на нем общались короли и принцы, от которых пошел весь народ, – сказала Тамсина. – Моя бабушка научила меня гаданию по руке и на картах.
– Ой! Вы умеете гадать на картах таро? – спросила Елена.
Женщина взяла в руки кувшин, изготовленный из сплава олова и свинца, и подлила вина в кубки.
– Да, могу.
Тамсина отпила освежающее ее вино. Уголком глаза она заметила, как Уильям, нахмурившись, наблюдает за ней. Девушка состроила мужу гримасу и отпила еще. Вздохнув, мужчина отвернулся, чтобы ответить на заданный матерью вопрос.
– Я хочу, чтобы нам погадали по руке, мама, – улыбаясь, сказала Елена. – Я бы хотела поглядеть, как Тамсина гадает на картах таро. Я знаю, что в карты таро можно играть, но я прежде не встречала никого, кто мог бы гадать на них.
– Не только цыгане умеют предсказывать будущее, – сказал Сэнди. – Шотландцы тоже владеют этим искусством. У меня есть тетя, которая предсказывает будущее по овечьим костям. Люди долгие годы ездят к ней, чтобы она им погадала. Тетя неплохо получает в звонком серебре за свое искусство.
– Мне кажется, куда приятнее гадать на картах, – заявила Елена. – Тамсина! Вы же нам не откажите? У Вилли есть колода карт таро. Несколько лет назад Мария де Гиз подарила ему на новый год прелестно расписанную колоду.
– Ну, они у меня где-то лежат, – сказал Уильям. – Я уже давно не играл ни в таро, ни в минчиате[46].
– Быть может, как-то погадаете нам вечером по руке? – восторженно попросила Елена.
Женщина выглядела очень жизнерадостной. Она даже немного раскраснелась. Тамсина улыбнулась ей.
– С удовольствием, – согласилась девушка.
Она едва слышно икнула и прикрыла рот ладонью.
– Нет, как по мне, лучше сыграть в карты и выиграть пару пенни из твоего кошелька, Елена, – заявил Сэнди. – Я предпочитаю ломбер[47] и «козыря», но не люблю таро. Слишком сложно играть.
– Сэнди! Где Джок? – спросила леди Эмма.
– Он вернулся в Линкрейг. Хочет повидать своего брата в Блэкдраммонде, – ответил Сэнди. – Я и он собираемся поехать прогуляться этой ночью. Если тебе интересно, Вилли…
Елена ахнула.
– Сегодня их первая брачная ночь!
– Тогда через ночь, – сказал Уильям. – Что, снова угнали скот с полей?
– Не, мы ждать не будем. У нас нет желания мстить угонщикам, просто у Джока назначена встреча с его возлюбленной по ту сторону границы.
Леди Эмма вздохнула.
– С девчонкой из семейства Форстеров. Влюбляться в англичанку, которая к тому же помолвлена с Артуром Масгрейвом, было не самым разумным, хотя у Джока есть голова на плечах, когда дело касается других вещей.
Тамсина встрепенулась.
– Артур Масгрейв? – ахнула она.
– Да, он помолвлен с Анной Форстер, двоюродной сестрой Неда, – принялся объяснять Уильям. – Она познакомилась с Джоком несколько месяцев назад, и, кажется, они серьезно друг в друга влюбились, пусть даже ее семья собирается выдать Анну замуж за сына Джаспера Масгрейва.
– Она не выйдет замуж за Артура, – произнесла Тамсина, внезапно почувствовав прилив храбрости и гордо выпрямив спину. – Я прочла это у него на ладони. Она выйдет замуж за другого, но потом Артур найдет себе девушку, они обвенчаются, и он, как мне кажется, будет с ней счастлив, – Тамсина нахмурилась. – Мне кажется, Артур – тот еще негодяй… очень плохой человек.
Елена ахнула.
– Вы увидели в будущем, что Артур потеряет Анну? Мама! Ты слыхала? Надо обязательно рассказать об этом Джоку!
– Не стоит ничего ему говорить, – поспешно возразила Тамсина. – Если судьбой предначертано ему быть с Анной, так и случится, пусть даже сейчас она обвенчана с другим. Судьба сведет их, если это предназначено свыше.
Она перевела взгляд на Уильяма и, повинуясь внезапному порыву, широко улыбнулась.
Мужчина издал смешок, отвернулся, почесал пальцами скулу и покачал головой.
– Уильям! – молвила леди Эмма. – Ты бы поговорил с Джоком насчет его увлечения англичанкой. Он сам ищет себе неприятностей на голову.
– Он в нее влюблен, поэтому я предпочитаю помалкивать. Он довольно осторожен, не рискует зря, мама.
– Джок рискует не только своим сердцем – он рискует жизнью, – молвила леди Эмма, разделывая на подносе с помощью ножа и ложки лососину на аккуратные кусочки.
– Нам не стоит жаловаться, коль скоро он счастлив, – сказал Уильям.
Тамсина, не сводя взгляда с леди Эммы, подняла руку и постаралась зажать ложку точно так, как держала ее хозяйка замка. От сосредоточенности она даже нахмурилась. Ложка оказалась скользкой и со звоном упала на пол. Девушка нагнулась, чтобы взглянуть, куда та упала. Уильям наклонился, поднял ее и с недовольным видом протянул Тамсине. Та благодарно улыбнулась.
– Перестань ко мне подкатывать, – произнесла девушка и захихикала.
Уильям нахмурился. Кажется, он не оценил ее шутки.
Раздался сдавленный смешок. Тамсина окинула взглядом сидящих за столом. Кажется, все ели вполне чинно.
– Да, пожалуй, в последнее время Джок и впрямь выглядит счастливым, – молвила леди Эмма.
Вздохнув, женщина вытерла уголки рта вышитой салфеткой. Тамсина поднесла свою салфетку к губам, тщательно подражая элегантным движениям хозяйки замка.
– Хотя я побаиваюсь, что Анна Форстер может разбить ему сердце, – добавила леди Эмма.
– Не разобьет, – сказал Уильям.
Пока он это говорил, мужчина отодвинул кубок от Тамсины подальше, чтобы тот оказался вне ее досягаемости. Девушка уставилась на него, но Уильям даже не взглянул в ее сторону.
– Тамсина погадает ему на картах! – восторженно заявила Елена.
– Я не стану гадать, если Джок сам меня об этом не попросит, – не согласилась Тамсина, с серьезным видом качая головой.
В голове у нее зашумело.
– Я прошу вас, – сказала Елена.
– Джок на это только посмеется, – сообщил Сэнди. – Он не верит во все эти цыганские штучки. Он считает, что сам в ответе за свою судьбу и удачу.
– Прорицание будущего не относится к одним только цыганам, – возразила Тамсина. – Всеми нами руководит наша судьба. Судьба сделала так, что Вилли…
– Тамсина! – прервал ее Уильям. – Не хочешь ли ненадолго пойти отдохнуть?
Девушка повернула голову, собираясь решительно отказаться, но зал вдруг поплыл у нее перед глазами. Тамсина положила салфетку на край стола, откуда та, благополучно соскользнув, упала на пол. Девушка изумленно уставилась на то место, где прежде лежала салфетка.
– Думаю, отдых мне не помешает, – поднимаясь из-за стола, молвила она. – Леди Эмма! Ваше гостеприимство было весьма вкусным.
– Ей понравилось угощение, – пояснил матушке ее слова Уильям.
– Тамсина! Я приказала нагреть воды для омовения. Ее принесут в спальню Уильяма, – уведомила девушку леди Эмма.
– Я выбрала платья и кое-что из своей одежды, чтобы вам переодеться, – сказала Елена, – и тоже приказала принести их туда же.
– Весьма мило с вашей стороны, – поблагодарила Тамсина.
Одна из ее ног, слегка подогнулась. Девушка покачнулась, ступая.
– Тебя проводить? – спросил Уильям.
Девушка замотала головой.
– Думаешь, я пьяненькая цыганка? – склонившись к нему, произнесла она.
– Тамсина! – одернул ее муж.
– Я сама найду дорогу. Елена уже отводила меня туда, чтобы я могла помыть руки и… ноги, – девушка старалась тщательно выговаривать слова.
Тамсина шла, высоко подняв голову. Выходя из двери, она слегка задела плечом о косяк. На винтовой лестнице ей пришлось замедлить шаг. Теперь она ступала очень медленно и осторожно, придерживаясь рукой о шероховатый камень стены… Наконец она поднялась на следующий этаж.
Дверь, выходившая на лестничную площадку, вела в помещения, составлявшие личные покои Уильяма. Первой комнатой, в которую она вошла, была небольшая библиотека. Книги лежали на полках, на столе, на стульях… Девушка погладила идеальную поверхность мебели и пошла дальше. Из библиотеки другая дверь вела в спальню несколько бóльших размеров, чем предыдущая комната. Оттуда через одну дверь можно было попасть в малую спальню с походной кроватью и шкафом, а через другую – в небольшую уборную.
Мертон-Ригг был вполне сносным жилищем, однако его незамысловатая планировка и лишенные притязаний комнаты не шли ни в какое сравнение с Рукхоупом. Доски пола библиотеки и спальни были полированными, деревянные балки над головой – крашеными, стены – побеленными. То тут, то там на стенах висели гобелены. Мебель выдавала руку искусного мастера. В помещениях горели зажженные свечи и настенные светильники. В спальне в камине потрескивал огонь.
Прикрыв за собой дверь, девушка вошла в спальню. Когда комната в очередной раз качнулась, Тамсина ухватилась за резной столбик кровати под балдахином. Полог и балдахин над резной кроватью орехового дерева были пошиты из темно-зеленой дамастной ткани. У резного изголовья кровати высилась горка подушек с вышитыми наволочками.
Босые ступни девушки ступали по недавно сплетенным из камыша циновкам. Небольшой яркий турецкий коврик застилал плоскую крышку деревянного сундука, стоявшего у ног кровати. Девушка заметила на покрывале кровати платье из черной парчи, шитое золотой нитью, еще одно из синего шелка, плащ-накидку, несколько сорочек, чулок и прочих женских принадлежностей.
Тамсина поправила рукой волосы и тяжело вздохнула, мысленно ругая себя за глупость. За обедом она позволила вину развязать себе язык, и теперь все подумают, что ей не хватает чувства собственного достоинства, а еще хороших манер. Если обитательницы Рукхоупа плохо о ней подумали после приезда к ним в замок, теперь они еще более в этом убедятся.
"Любовь цыганки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь цыганки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь цыганки" друзьям в соцсетях.