Они познакомились вскоре после открытия им агентства, когда ее издатель нанял его для обычной работы охранником в одном из книжных магазинов Чикаго, где она подписывала книги. Один нервный парень в толпе привлек его внимание. Панда внимательно наблюдал за ним и незадолго до окончания вечера успел остановить его, когда тот пытался перескочить через ряд стульев, чтобы изрезать лицо Темпл. С того момента, когда бы Темпл ни понадобилась охрана, она требовала, чтоб нанимали его. Благодаря ей он приобрел других обеспеченных клиентов, и его бизнес вырос до таких объемов, что он смог арендовать квартиру близ Лейк-Шор-драйв, где изредка ночевал, приобрести дом и поместить мать в лучший в Иллинойсе дом престарелых для страдающих болезнью Альцгеймера.
У него в животе заурчало, но не от голода, а оттого, что он пытался переварить весь этот шоколад. Он не особенно любил сладкое. Жаль, что Темпл поглощала не картофельные чипсы.
Панда снова подумал о Люси. Он открыто попросил ее не менять ничего в доме, но она поступила по-своему, и эти перемены беспокоили его. Почему Люси отозвалась на просьбу Темпл? Он не мог понять, но знал: чем скорее он заставит ее уехать, тем лучше. А самый простой способ добиться этого — сделать так, чтобы она вспомнила о его худших качествах.
Если бы только мысль о том, что ему придется напомнить ей обо всем, не удручала его так сильно.
Злая королева оказалась отнюдь не белоручкой, это Люси вынуждена была признать. На следующее утро она трудилась бок о бок с Пандой, разбирая двухъярусные кровати и вынося их на улицу.
— Отличная тренировка для сердца, — сказала она Люси, когда тащила пару досок от кровати к входной двери.
Темпл собрала волосы в неряшливый хвост и сменила вчерашний черный костюм на просторные темно-синие спортивные штаны и безразмерный вязаный топ в сеточку: судя по стилю, ни то ни другое не выпускалось под ее брендом.
— Я так понимаю, вас с Пандой что-то связывает, — заявила она.
Люси шагнула вперед, чтобы придержать входную дверь.
— Неправильно понимаете.
Темпл не удивилась резкому ответу Люси.
— Пока он справляется с работой, для которой нанят, — она просунула ногу в дверь, — мне все равно, чем вы будете заниматься в свободное время.
Люси не привыкла, чтобы с ней обращались как с мелкой сошкой, но прежде чем успела возразить, Злая королева вместе с досками исчезла за входной дверью.
На двери кладовки, когда пришла на кухню позавтракать, Люси обнаружила висячий замок, но поскольку не имела желания ссориться с Пандой натощак, удовлетворилась кофе. Но есть хотелось. Она обнаружила упаковку йогурта с черешней и холодный хот-дог. Прежде чем успела съесть хоть что-то, она услышала, как на подъездную аллею въехал грузовик, тут же наверху хлопнула дверь, вероятно, это Темпл пряталась от незваных гостей. Вскоре Панда и водитель начали разгружать машину — оказалось, что привезли оборудование для спортзала.
Люси собиралась испечь хлеб для Бри и Тоби, но после вчерашнего инцидента с котлетой она не представляла, как это сделать, и поехала к ларьку с пустыми руками.
Бри стояла на лестнице, рисуя красочную гирлянду из лент на бледно-желтой крыше ларька — причудливое украшение, которое можно увидеть на карусели. Цвета сочетались со старомодным стеганым одеялом цвета мха, которое она набросила на прилавок, чтобы в выгодном свете выставить банки с медом в виде пирамиды.
Тоби выскочил из-за ларька, как только Люси слезла с велосипеда.
— Вчера я видел, как мимо проехала машина Панды. У вас есть для меня работа?
Она не подумала о сложностях, которые возникнут с мальчиком.
— Пока — нет. Ко мне приехала… одна подруга. Мы собираемся повеселиться, так что тебе с нами будет скучно. — От одной только мысли о дружбе со Злой королевой она содрогнулась, но нужно было что-то придумать на случай, если Тоби неожиданно заявится в дом, а он это, несомненно, сделает.
— Но я ведь все равно могу прийти и чем-то помочь, да?
— Тоби, пожалуйста, прекрати надоедать ей. — Бри устало улыбнулась Люси, спустившись с лестницы и оставив поднос с банками краски наверху. Уже начало теплеть, но у Бри не было ни грамма жира, поэтому она надела легкий серый свитер поверх футболки. Ни появившийся загар, ни свежая россыпь веснушек на скулах не могли скрыть ее усталости.
— Я постараюсь, чтобы он вас не беспокоил.
Учитывая тот факт, что Тоби не слушался Бри, Люси не особенно на это рассчитывала. Она положила руку ему на плечо.
— Дело в том, Тоби, что моя подруга не очень любит детей. Поэтому вместо того, чтобы прийти ко мне домой, ты мог бы показать мне остров. Я знаю, тут много мест, которые я пока не видела.
— Наверное.
Люси оглядела табличку с надписью «Мед с карусели» и свежевыкрашенное обрамление крыши.
— Мне нравится то, что вы делаете. Знак работает?
— Сегодня утром я продала семь банок. — Она почесала пчелиный укус на запястье, оставив на коже след малиновой краски. — Я подумываю о том, чтобы расширить ассортимент и добавить мыло или, быть может, свечи из пчелиного воска… Как только разберусь, как это делается.
— Много денег все равно не заработаете, — как всегда, воинственно заявил Тоби. — Вам надо уехать.
Люси тут же вмешалась:
— Вы двое возродили ларек всего за пару дней. Вы должны собой гордиться.
— Это бабушка могла бы гордиться, — возразил Тоби. — Это ее мед. — Он протопал к дому. — Я звоню Большому Майку, — прокричал он. — Он обещал покатать меня на лодке.
— Нет! — Бри бросилась к дорожке. — Тоби, не звони Майку! Ты слышишь? Тоби!
Но он уже исчез.
С усталым и отстраненным видом Бри заправила за ухо прядь, которая выбилась из хвоста. Она взяла сигареты с полки под прилавком.
— У меня не получается.
— Он страдает, — объяснила Люси. — Поэтому с ним непросто.
— Мы оба страдаем. — Она разогнала рукой дым, будто то, что витало в воздухе, представляло большую угрозу, чем то, что она вдыхала. — Простите. У нас тут просто сборище страдальцев. — Бри внимательно оглядела Люси. — Ваше лицо кажется таким знакомым. У меня ощущение, будто я почему-то вас знаю, но уверена, что мы никогда не встречались. Когда я впервые увидела вас, то подумала, что вы еще подросток.
— Мне тридцать один.
Ее взгляд переметнулся на волосы Люси, кольцо в брови и татуировку на шее в виде дракона.
— Типичный случай задержки в развитии, — пошутила Люси, чтобы объяснить ситуацию.
— Понимаю.
Но Бри явно не понимала, и Люси почувствовала, что будет неправильно и дальше скрывать кто она такая. Она решила рискнуть.
— Я вроде как… скрываюсь. — Она поколебалась. — Я… Люси Джорик.
Глаза Бри расширились, она выпрямилась и выронила из рук сигарету. Видимо, она могла спокойно курить в присутствии странной девочки, которая жила на другой стороне леса, но чувствовала себя некомфортно, делая это перед дочерью президента.
— О… я…
— Мне нужно было ненадолго спрятаться, — пожала плечами Люси. — И показалось, что это место как раз подойдет.
Бри поняла, что слишком откровенно таращится на нее.
— Простите. Просто это… немного неожиданно. — Она снова дотронулась до волос, пытаясь их пригладить. — Почему вы мне рассказали? Я никогда не догадалась бы.
— Мне показалось, что будет неправильно приходить сюда, не сказав об этом. Сложно поверить, но я стараюсь быть честной.
— Но… вы едва меня знаете. Я могу сообщить кому угодно.
— Надеюсь, что не станете. — Она захотела сменить тему. — Это сборище страдальцев, о котором вы упомянули. Не хотите со мной поделиться?
Проезжавшая мимо машина притормозила, но не остановилась. Бри посмотрела ей вслед.
— Это скучная история.
— Мне неприятно в этом признаваться, но иногда, когда слышу о проблемах других людей, это помогает мне приободриться.
Бри рассмеялась, обстановка разрядилась.
— Мне знакомо это чувство. — Она вытерла руки о шорты. — Вы действительно хотите это выслушать?
— Это делает меня плохим человеком?
— Только не говорите, что я вас не предупреждала. — Она с отсутствующим видом почесала пятно краски у себя на руке. — В ноябре прошлого года я приехала домой после обеда в загородном клубе и увидела, как муж грузит вещи в машину. Он сказал, что устал от нашей шикарной жизни, хочет развестись и, между прочим, начать все сначала со своей новой избранницей, девятнадцатилетней стажеркой из офиса, которая куда лучше меня.
— О…
— Дальше — хуже. — Солнечный свет, пятнами проникавший сквозь деревья, неровно ложился на лицо, делая ее и моложе и старше одновременно. — Он сказал: понимает, что должен мне кое-что за десять лет брака, поэтому я могу забрать все, что угодно, после уплаты долгов, о которых я ничего не знала.
— Хороший парень.
— Он не был хорошим, даже когда мы только познакомились. Я знала об этом, но он был красив и умен, и все мои однокурсницы сходили по нему с ума. Наши семьи дружили много лет. Он был одним из чудо-мальчиков в «Дженерал моторс», до того как в автомобильной отрасли Детройта начались проблемы. — Она стряхнула пепел в траву. — Скотт и его стажерка направились в Сиэтл в поисках счастья, а долги съели все накопления. Я закончила только один курс. У меня не было опыта работы и ни малейшего представления о том, как себя содержать. Некоторое время я жила у одного из своих братьев, но после того как несколько месяцев просидела сложа руки, жена брата дала мне понять, что в их доме мне больше не рады.
Бри забыла о том, что стеснялась курить перед дочерью президента, и потянулась за очередной сигаретой.
— В тот самый момент со мной связался адвокат Майры и сказал, что она умерла и оставила мне дом и внука. Я видела Тоби пару раз несколько лет назад, когда Майра приезжала ко мне в гости. И вот я здесь. Хозяйка поместья. — Она оглядела ларек и невесело рассмеялась. — Вы слышали когда-нибудь историю более грустную? У меня было все, кроме твердого характера. — Она положила сигарету обратно в пачку. — Могу представить, что вы думаете после всего, что вам удалось достичь в жизни.
"Любовь тебя настигнет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь тебя настигнет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь тебя настигнет" друзьям в соцсетях.