Белинда стала молиться еще чаще и прилежно искала в Библии подходящие отрывки. Однажды в воскресенье утром, когдаприближалась Пасха, Белинда ушла со службы, чувствуя себяслегка разочарованной и недовольной. Проповедник говорило кресте и о том, что он значит для грешных людей, но делалэто совершенно бесстрастно. Конечно, его слова не содержалиничего, кроме истины, но в них не было ни жизни, ни страсти.
Белинда решила, что проповедь оставляет желать лучшего.
«Вот если б он продолжил, рассказал историю до конца,объяснил истинное значение, – печалилась девушка. – Нонет- Он решил на этом остановиться, прервал проповедьна полуслове, чтобы паства сама попыталась во всем разобраться. Неудивительно, что люди не понимают значения креста и искупления». Белинде хотелось плакать, когдаона вместе с хозяйкой забралась в карету, чтобы ехать домой.
– Чудесная служба, не правда ли, дорогая? – спросиламиссис Стаффорд-Смит, когда они расправили юбки.
Белинда быстро повернулась к ней. Голос леди звучалнеобычно. К ее удивлению, лицо хозяйки светилось, как никогда раньше. Белинда не могла говорить. Она только кивнула с растерянным видом.
– Я много раз слышала об этом, – продолжила пожилаяженщина с искренним энтузиазмом, – но, знаешь... я никогдапо-настоящему не понимала истинного значения. А сегодняутром я слушала внимательно, и меня озарило. Ты только представь- Сын Божий умер ради меня. Разве это не поразительно? Это же чудо- Я склонила голову, когда сидела на скамье,и много-много раз поблагодарила Его за это. Можно сказать,что я присутствовала на... как это называется... религиозномбдении, только в одиночестве.
Белинда изумленно смотрела на нее. Миссис СтаффордСмит получила то, что деревенский пастор именовал «хорошей порцией старомодной религии» – и в каком невероятномместе- В грандиозной городской церкви– О тетя Вирджи- – воскликнула Белинда, обнимая пожилую женщину.
Ей хотелось сказать: «Я так старалась вам это показатьЯ молилась, мечтала об этом, – но сейчас эти слова былибы неуместны. Как замечательно, что миссис СтаффордСмит сама нашла истину. – Не могу дождаться, когда расскажу домашним эту хорошую новость-» – радоваласьдевушка. Она знала, что родители будут так же приятно взволнованы, как она сама.
– Послушай, – с сияющим лицом продолжала пожилаяженщина, – я хотела спросить: ты отмечала те отрывки, которые мы вместе читали? Я бы хотела освежить их в памяти.
Мне кажется, сейчас я понимаю, о чем в них говорится. Можноэто сделать?
– Конечно, – с радостью подтвердила Белинда.
– Мне не терпится поделиться с Виндзором... и Поттер.
Уверена, они тоже этого не понимали. А вот Кук, возможно,понимает... У меня такое чувство. Но девушки... сомневаюсь,что хоть одна из них задумывалась об этом. Как ты считаешь?
Белинда никогда не задавала себе такого вопроса. Ей стало немного стыдно, когда она вспомнила о домашних. Она всевремя молилась только о миссис Стаффорд-Смит.
– Мы должны приглашать слуг для того, чтобы вместечитать Библию, – сказала миссис Стаффорд-Смит. – Ах,мне бы совсем не хотелось, чтобы кто-нибудь из людей, проживающих в моем доме, так и не познал истинуБелинда не верила своим ушам. Но пожилая леди еще незакончила:
– Вот что мы сделаем. Каждое утро после завтрака мыбудем собираться в северной гостиной. Ты выберешь отрывок, а потом мы будем его обсуждать.
Белинда представила, как будет читать людям Библию,и в ее сердце закружился рой сомнений: «А если ктонибудьзадаст сложный вопрос? – подумала она. – Я же не богослов. Меня легко сбить с толку». Но она покачала головой,отбрасывая неприятные мысли. Миссис Стаффорд-Смит поможет ей объяснить некоторые библейские истины.
Вечером Белинда осмелилась задать вопрос, который весьдень не давал ей покоя. Они уселись в уютной гостиной, чтобы перед сном выпить чаю с печеньем. Миссис СтаффордСмит все еще была взволнована из-за того, что испытала утромв церкви. Белинда с радостью слушала ее рассказ, а потом,когда пожилая леди замолчала, спросила ее:
– Как же так получилось, что вы внезапно поняли, чтоозначает истина о спасении?
Миссис Стаффорд-Смит замолчала, поднеся чашку чаюк губам, и задумалась над вопросом. Затем она увереннои просто ответила:
– Полагаю, так на меня подействовал Святой Дух. Какговорится в Библии: «Он научит вас всему». Я не могла увидеть это сама. Мое духовное зрение ослабло. Вряд ли я хотела знать правду. Я закрывалась от нее, сама того не понимая,в точности как описывается в Библии. Мне хотелось всегодобиться самой. Я должна была дойти до точки, в которойбыла бы готова услышать истину.
Белинда в изумлении смотрела на хозяйку.
– Вчера вечером ты читала Библию, – говорила пожилаяледи. – Помнишь? Конечно, тогда эти строки мало для менязначили, но теперь я их понимаю.
– Вот как- – заметила Белинда.
Вечером она опустилась на колени перед кроватью. Сегодня у нее появилась новая причина помолиться и порадоваться. Но ей также хотелось сделать признание. «ДорогойОтец- – молилась она. – Прости меня за то, что я пыталась обратить в веру тетю Вирджи, ведь это полностью Твоя заслуга. Я знаю, что мы, христиане, обязаныделиться верой. Помоги мне делать это правильно. Но,Господи, не допусти, чтобы я думала, будто помогла человеку обратиться, когда на самом деле он тянется к Тебе.
Только благодаря работе Святого Духа заблудшая душаможет вернуться к Тебе, Отец. Тетя Вирджи принялажертву Христа только потому, что Святой Дух помогей понять. Спасибо, Господи, что Ты показал ей это. Спасибо за то, что она смогла понять и принять. А теперьпомоги нам обеим, потому что мы хотим поделиться Благой вестью со слугами. И всегда напоминай мне, что моязадача – делиться, потому что только Ты имеешь властьобращать в веру».
Вскоре все домашние почувствовали эффект от обращения миссис Стаффорд-Смит. Она открыто рассказывала о том,что произошло. Она никому не навязывала свою точку зрения, но ясно дала понять, что надеется видеть всех слуг наежеутренних чтениях Библии.
Она просила Белинду немного почитать, а затем они вместе обсуждали услышанное. Но она никогда не понуждала других принять или опровергнуть библейские истины:
– Бог сделает это посредством Святого Духа, – частоповторяла Белинда. – Он – единственный, кому известнывсе движения души человека.
Но миссис Стаффорд-Смит очень ответственно относилась к христианскому долгу. Они с Белиндой каждый деньдолго молились за каждого человека, который приходил наутренние чтения Библии. Затем миссис Стаффорд-Смитпридумала новый способ разделить с другими людьми Благую весть.
– Нужно устроить еще один ужин, – сообщила она Белинде. – Не уверена, что кто-либо из моих друзей понимает истину. Мне кажется, они думают так же, как когда-то думала я:
нужно уважать Господа и хорошо поступать по отношениюк собратьям во Христе, а в награду Господь моргнет, когдачеловек попытается протиснуться в небесные врата.
Белинда улыбнулась. Миссис Стаффорд-Смит ненадолгозадумалась. Наконец она продолжила.
– Знаешь, – сказала она, – мне кажется, этого мало. Раньше я не понимала, что такое грех. Мне казалось, что грех –убивать людей, красть у соседей, обманывать бедных. Таконо и есть, но это еще не все. Я не понимала, что грех отрицания уязвляет сердце Господа и мешает человеку попасть нанебеса; человек совершает этот грех, если не принимает жертвы Христа на Голгофе, Который умер за всех нас. ПоэтомуГосподь не позволил бы Вирджинии Стаффорд-Смит войтив небесные врата. Я не понимала, что грешна, грешна в неверии, если хочешь. Но я приняла то, что Он сделал ради меняна Голгофе.
Белинда вновь кивнула с серьезным видом.
– О, как чудесно, когда чувствуешь, что не надо ни о чембеспокоиться, – со слезами на глазах продолжила пожилаяженщина и поспешила добавить: – Да, нужно обязательноустроить ужин.
Она снова призвала в гостиную Поттер, Виндзора и кухарку и рассказала им о своих планах. Миссис СтаффордСмит собиралась пригласить всех старых друзей и сказала,что каким-то образом Святой Дух подскажет ей способ поделиться новообретенной верой. Она заявила слугам, что нехочет покидать этот мир, не поделившись с друзьями истинами Священного Писания.
Наступил вечер званого ужина.
– Какие у вас планы? – спросила Белинда миссис Стаффорд-Смит, когда они ожидали прибытия гостей.
– Не знаю, – честно ответила пожилая леди. Она сказала, что Господь еще не указал ей, как поделиться своими прозрениями.
Все гости уселись за накрытый стол, и Виндзор стоял неподалеку, готовый повиноваться кивку хозяйки. Белинда смотрела на нее, понимая, что та тянет время, ожидая некого знакаот Господа.
Наконец гости с ожиданием воззрились на хозяйку, и миссис Стаффорд-Смит медленно, нерешительно начала:
– У нас с Белиндой появился новый... обычай, – нашлаподходящее слово пожилая леди. – Прекрасный обычай.
Перед ужином мы вместе читаем. Белинда, дорогая, не моглабы ты принести Священное Писание и прочитать тот отрывок, который мы обсуждали сегодня утром?
Взволнованная Белинда отправилась за Библией. Затемона села за стол и начала читать. Сперва она говорила тихо,дрожащим голосом, но постепенно он обрел силу. Она перестала тревожиться. Гости подняли головы, вслушиваясьв слова.
Белинда читала: «Ибо Христос, когда еще мы были немощны, в определенное время умер за нечестивых. Ибо едвали кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть,кто и решится умереть. Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками».
– О да, – выдохнула миссис Стаффорд-Смит, когда Белинда осторожно закрыла Библию и отдала ее Виндзору. –Давайте помолимся. – В молитве она поблагодарила за еду,которой они вскоре насладятся, и за истину, изложеннуюв Священном Писании.
Гости робко закашляли, прочищая горло, а Виндзор шагнул вперед, чтобы подавать угощение. Прежде чем разговорза столом зашел на другие темы, миссис Стаффорд-Смитповернулась к мистеру Элленби:
"Любовь приходит домой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь приходит домой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь приходит домой" друзьям в соцсетях.