Я сделала большой глоток вина, начиная чувствовать легкое опьянение. И выдохнула. - Вот и хорошо. Это довольно скучные семейные дела.
- Все, что связано с тобой, интересно, - сказал он искренне.
Я застенчиво улыбнулась, внутренне покраснев от комплимента. - Мою сестру зовут Мерседес, но мы все называем ее Мерси. Господи, помилуй нас, потому что она... - я вспомнила ее шок, когда накричала на нее, а затем прикусила язык. Казалось, испанцы относятся к семье более уважительно, чем я. - Она пустое место. Так или иначе. Мы редко ладили. Она на три года старше меня, и я всегда чувствовала себя ребенком рядом с ней. А Джош на два года младше меня. Я думаю, мы с ним всегда были ближе, даже с самого начала. Так что, когда мне было тринадцать, мы обнаружили, что у нашего папы роман на стороне.
Брови Матео взметнулись вверх от такой информации, но он ничего не сказал.
Я продолжила, мой взгляд был прикован к рубиновому вину, которое оставляло блики на гранях бокала. - Он работал летчиком и до сих пор работает. Она была стюардессой. Ее зовут Джуд. Видимо это продолжалось не первый год. Мои родители пытались сохранить семью, но между ними уже не было такой любви. Моя мама очень гордый человек, а он унизил ее - она давно знала о том, что происходит. Они развелись, и моя жизнь пошла под откос. Я была действительно близка с отцом, папина дочка... знаешь? Но Джуд не была готова к подростку, и они переехали в Калгари. Мама получила дом и детей.
Я сделала глоток вина. Стакан опустел, но Матео быстро его наполнил. Я вынуждена была признать, как бы это ужасно не было, говорить о прошлом - для него это было вполне естественно, нормально. - Я начала принимать наркотики и связалась не с той компанией, даже если тогда мне это нравилось. Я выбирала не тех парней, но при этом хорошо училась, так что не такой уж я была засранкой. Но ты знаешь, мне понравились тату и пирсинг, я выкрасила волосы в яркие цвета. Моя мать ненавидела это. Мерси приняла сторону матери, что было слишком. Когда я была в старших классах, то позвала Джоша в нашу компанию. В то время он заикался и все над ним смеялись: он был высоким, тощим и неуклюжим. Но моих друзей это не волновало. Мы пропускали уроки, были социальными правонарушителями. Итак, Джош опускался вниз вместе со мной. Курение, алкоголь, наркотики... секс. - Я бросила взгляд на Матео. Он просто слушал, как будто был в восторге от этого. Я прочистила горло. – И, к сожалению, он не так беспокоился о школе и своем будущем, как это делала я. Он скатился на двойки. Художник, он любил рисовать, но забросил и это. Мать и Мерси во всем обвинили меня, что это я разрушила его жизнь со всеми этими наркотиками, сексом и рок-н-роллом. Таким образом, я стала злодеем.
- Паршивой овцой, - сказал он мягко. - Что мы знаем, не соответствует действительности.
Я сделала еще один глоток вина и вытерла губы тыльной стороной ладони. Тут же вымазав ее в красной помаде, но я была слишком увлечена, чтобы заботиться об этом. – Так вот почему мы с сестрой не ладим. Не имеет значения, что я получу ученую степень кандидата наук или что я умная. Важно только то, что я якобы испортила брата и что я не идеальная дочь, как Мерси. Особенно сейчас. Мерседес выходит замуж за богатого парня и все должно быть идеально. Я даже не буду участвовать в этом. Я имею в виду, как член семьи. Я думаю, ей будет неприятно видеть меня рядом в такой важный день.
- Неприятно? - сказал Матео с возмущением. - Нет. Ты ужасно красивая, Вера. Красивая до боли. Ты бы затмила ее, как звезда.
Вау.
Я почувствовала, как на меня обрушился шквал эмоций.
Я медленно подняла глаза, чтобы посмотреть в его, и была поражена тем, что там увидела. Последние четыре дня я чувствовала, что между нами происходит нечто особенное. Даже назвав меня красивой, это был просто комплимент, хотя и замечательный. По крайней мере, так должно быть. Теперь было что-то в его глазах такое, чего я раньше не видела. Его взгляд, выражение лица, эти сильные, широкие скулы отражали то, что можно назвать было похотью.
Похотливый Матео. Это была его новая сторона.
Самая опасная сторона из всех.
Я бы подумала, что мне показалось, если бы не страстное желание с момента нашей встречи. Перестать думать и поддаться чувствам. Мне не нужно было ждать знаков от него, чтобы наша дружба переросла в нечто большее.
И это казалось неизбежным, когда он так на меня смотрел.
Даже после всего, что я рассказала ему.
Мне пришлось отвернуться. Я натянуто улыбнулась ему и отодвинула бокал подальше. - Я думаю нам пора приниматься за работу над пародией. - Два дня назад нас разбили на команды по пять человек с целью создать нашу собственную пьесу о трудностях перевода. Показ был назначен на сегодня.
Я встала прежде, чем он успел что-либо сказать, и начала уходить.
Он быстро поднялся со своего кресла. Матео схватил меня за руку, заставляя остановиться.
- Эй, Вера, - сказал он хриплым низким голосом, что заставило мое тело дрожать. - Подожди.
Я обернулась и посмотрела на него ничего не выражающим взглядом. - Хм-м?
Он мягко сжал мою руку. - Разве... я сказал что-то не то? - Матео действительно выглядел озадаченным, и я ощутила тепло глубоко внутри. Нет, это не было из-за того, что он что-то сказал. Это было из-за того, как он на меня смотрел, как не должен был смотреть ни при каких обстоятельствах, но как мне хотелось, чтобы он продолжал делать это. Но что, черт возьми, я должна была ему сказать? Это не выразить ни на одном языке. Я с трудом подбирала слова.
- Нет, - сказала я, стараясь говорить спокойно и надеясь, что мои щеки не выдадут мои истинные мысли. - Я просто вспомнила, что сегодня выступление. В тот момент, - быстро добавила я.
Он все еще держал меня за руку. Как будто прочитав мои мысли, он выпустил ее и небрежно сунул свои руки в карманы брюк. Матео по прежнему был одет в костюм, хотя, о чудо, сегодня на нем была простая белая футболка и серый пиджак. Он также позволил своей щетине превратиться в легкую бороду. Это было невероятно сексуально.
- Конечно, - сказал он. - Я почти забыл об этом.
Матео был в другой группе, что было досадно, потому что это означало, что я не могла репетировать с ним, а еще это означало, что я бы все отдала, чтобы увидеть его на репетиции. Он расслабился немного в течение последних дней, переоделся в футболку, и мне было любопытно увидеть его игру.
В поисках своих групп мы расстались, как обычно. Я улыбнулась и помахала. Очень вежливо и профессионально, и как ни странно, абсолютно не так, как я прощалась со всеми остальными. С Эдуардо, Антонио, Карлосом мы просто обнимались и целовались в обе щеки, независимо от того, женаты они или нет. Это был просто способ, которым мы приветствовали друг друга. То же самое касалось и женщин.
Но с Матео все было по-другому - мы вели себя вежливо. Я чувствовала себя ближе к нему, чем к кому-либо. Несмотря на то, что в редких случаях он брал меня за руку, все равно мы держались на расстоянии. Я знала, что так, наверное, лучше. Если бы мне пришлось целовать его в обе щеки, я бы вероятно перешла к губам.
К тому времени, как я подошла к коттеджу Антонио, где собиралась наша группа, я то и дело возвращалась к этой мысли. Его губы. Я подумала, как бы это было, если б я его поцеловала, хотя и так знала, что это будет блаженством. Я вспомнила его вечную ухмылку и подумала, что он наверняка знает, как пользоваться своим ртом, чтобы доставить удовольствие. Его чувственные губы будоражили воображение. Его щетина бы царапала меня прекрасно, немного боли с наслаждением.
Плюс он был горячим, тридцативосьмилетним и бывшим спортсменом. У него был опыт, которого не было у других мужчин.
Прежде, чем я начала думать о том, как он будет чувствовать своим языком мой пирсинг, я оборвала себя. Это увлечение выходило из-под контроля, и я должна была просто…
Капец. Я не знаю, чего хочу. Мне нужно пойти домой и принести вибратор - вот что мне нужно.
Когда я вошла в коттедж к Антонио, который он делил с Эдом - учителем начальной школы из Нью-Йорка - я знала, что мое увлечение Матео не единственное, что вышло из-под контроля. Группа - Антонио, Полли, Беатрис и Рикардо – все слушали Faithless и танцевали по комнате, как будто были на вечеринке, пиво разливалось с их рук.
- Какого черта? - спросила я громко, закрыв за собой дверь. Они показали мне пиво и продолжили танцевать. - Разве у нас не должна быть репетиция спектакля?
- О, не будь такой занудой, Вера, - сказала Полли, ее светлые косички и силиконовые сиськи подпрыгнули вокруг нее. - Мы знаем, что делаем.
Зануда? Я уже и не помню, когда меня так в последний раз называли?
Беатрис мне застенчиво улыбнулась. - Мы думали, ты задержишься, - сказала она на практически безупречном английском. – Так как ты была с Матео.
Задержусь. Ее комментарий поставил меня практически в тупик. Я порывалась выключить музыку и спросить что, черт возьми, она имела в виду.
Я подумала, что это было слишком очевидно на моем лице.
Антонио остановился, чтобы сделать глоток пива, его грудь вздымалась, а на усах осталась пена от пива. Он усмехнулся, глядя на меня. - Все нормально.
Я нахмурилась. - Ничего не нормально. Так о чем вы, ребята, говорите?
- Эй, мы все собрались здесь, чтобы развлечься, - Рикардо произнес это с такой легкостью, что мне пришлось задуматься, что, черт возьми, здесь произошло, пока меня не было.
Не для этого твоя компания потратила деньги, чтобы отправить тебя сюда. Я думала, чтобы мы тут говорили целыми днями, пока не охрипнем.
Возможно, я и была занудой. Обычно Вера Майлз была удобной подстилкой для мужских особей. Теперь же я была раздражена, разозлена и слегка смущена.
"Любовь по-английски (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь по-английски (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь по-английски (ЛП)" друзьям в соцсетях.