– Значит, Пьер? – холодно спросил он. – Вы что, в таких близких отношениях после двух дней знакомства?
– Более чем, – ответила Беттина, отводя глаза.
– Что это значит?! – взорвался он и, подойдя к постели, повернул ее лицом к себе. – Отвечай!
– Сначала развяжи меня!
– Нет, сначала ты скажешь правду, черт возьми!
– Стоит ли? – медовым голоском пропела Беттина, удивившись, что упоминание имени графа может так обозлить Тристана.
– Я могу быть очень упрямой, Тристан. Хочешь знать насколько?
Отвернувшись, Тристан впечатал кулак в ладонь, бормоча проклятия. Неужели ревнует? Как он поведет себя, если солгать и сказать, что она была любовницей Пьера? Возможно, не захочет больше держать ее на острове и разрешит вернуться во Францию.
Вновь повернувшись, он грубыми рывками освободил Беттину и отступил, пока она растирала ноющие запястья и медленно заворачивалась в простыню.
Не услышав от нее ни слова, Тристан окончательно потерял терпение, но, всмотревшись, заметил глубокую бархатистую синеву глаз.
– Ты свободна: теперь отвечай на мой вопрос, – постарался спросить он как можно спокойнее.
– Какой вопрос? – невинно улыбнулась она.
– Если хочешь играть в эти игры, Беттина, вряд ли тебе понравятся мои. Что ты хотела сказать, когда упомянула, что была в интимных отношениях с Ламбером?
– Думаю, что выразилась достаточно ясно!
– Не увертывайся! – процедил Тристан. – Он взял тебя силой?
– Ты не перестаешь удивлять меня, Тристан, – расхохоталась Беттина. – Пьер мой жених, и я уже говорила, что отдамся ему по доброй воле.
– Но только после свадьбы! Ожидаешь, что я поверю, будто ты добровольно легла в постель к мужчине чуть ли не в день первой встречи?
– Мне все равно, чему ты веришь, – ответила Беттина.
– Дело зашло слишком далеко, – взорвался Тристан. – Ты позволила ему… все?
– Да! – прокричала Беттина.
Лицо Тристана исказилось яростью, ладони сжались в кулаки. Он вылетел из комнаты, с силой хлопнув дверью, и Беттина облегченно вздохнула. Но Тристан тут же вернулся.
– Лжешь! – заорал он. – Ты ни за что не отдалась бы ему! Твоя мать жила в этом же доме.
– Это… это случилось до того, как я узнала, что она на острове, до того, как мама узнала о моем приезде. Пьер пришел в мою комнату. Сказал, что ждал слишком долго, что любит меня и мы скоро поженимся. Я не видела причин протестовать, – добавила Беттина как можно более убедительно. – Помимо всего прочего, я ведь не девственница – благодаря тебе. И поняла, что не могу ни в чем отказать будущему мужу.
– Все равно лжешь! Ты не бросилась в объятия незнакомца, пусть даже жениха! – бушевал Тристан, бегая по комнате.
Беттина испугалась. Она никогда не видела Тристана в таком гневе и решила сказать правду, оставив в его душе зерно сомнения.
– Конечно, твое самолюбие утешилось бы, знай ты, что я лгу. Прекрасно, я сказала неправду, просто чтобы подразнить тебя. Теперь ты счастлив?
Он остановился и повернулся к ней – лицо еще больше потемнело.
– В чем дело, Тристан? – подняла брови Беттина. – Ты не поверил мне раньше, что лгу. Хорошо, признаюсь, что все придумала насчет Пьера. Ты снова не веришь?
– Почему я должен тебе верить?
– Действительно, почему? – спросила она, решив перейти в нападение. – Хватит, Тристан. У тебя не было причин вообще впадать в ярость, разве только… Ты не влюбился в меня? Ты любишь меня, Тристан? Именно поэтому и отправился за мной?
– Я… будь ты проклята! Говорил же, что в моей жизни нет места для женщин и любви!
– Тогда отправь меня обратно на Сен-Мартен.
– Нет… нет! Пока сам не захочу! – холодно объявил он.
– Я сбежала от тебя дважды, Тристан. И снова сделаю это!
– Ты сделала глупость, когда скрылась в последний раз! Могла попасть в руки работорговцев, пиратов или любого головореза!
Беттина даже не думала ни о чем подобном.
– Но мне повезло! Я увидела торговое судно. Капитан был так добр, что отвез меня на Сен-Мартен, не требуя награды. В мире еще есть порядочные люди.
– Возможно, но тебе не удастся проделать это еще раз. Если будет нужно, я стану держать тебя взаперти.
– Я хочу видеть мать! – быстро сменила тему Беттина.
– Нет.
– Но она будет беспокоиться обо мне! Я хочу ее утешить.
– Я сказал – нет! Ты голодна?
– Мне нужны игла с ниткой. Если…
– Нет! – снова перебил он.
– Но почему?
– Потому что тебе не придет в голову выйти из каюты без одежды.
– Нет?
– Думаю, нет, – ответил он, усмехнувшись, и вышел.
Беттина быстро подбежала к сундуку, раскрыла его и гневно вспыхнула. Пустой! Ни клочка ткани!
Глава 27
Беттина раздраженно мерила шагами каюту, придерживая то и дело спадающую простыню. День клонился к вечеру. Корабль уже около часа стоял на якоре у острова. Терпение Беттины окончательно истощилось, выжженное непреодолимой яростью. Чего ждет Тристан?
Последние две недели были самыми невыносимыми в жизни Беттины. Ее вынудили оставаться в каюте, где абсолютно нечего было делать. Ей не позволили встречаться с матерью, и Тристан сам приносил еду. Он был единственным, кого она видела все это время.
Дверь каюты открылась, Беттина, резко обернувшись, чуть не столкнулась с появившимся Тристаном, со злостью уставилась на него огромными, сверкающими глазами-изумрудами.
– Когда ты отвезешь меня на берег? – пронзительно вскрикнула она.
– Сейчас, если захочешь, – спокойно ответил он. – Можешь надеть вот это, раз такой костюм тебе по вкусу.
Беттина схватила одежду и отвернулась, натянула слишком широкие брюки, рубашку с открытым воротом и, подняв обрывок веревки, подпоясалась им.
– У меня нет туфель, – кокетливо напомнила она.
– Жаль, малышка, но у меня не было времени шарить в темноте в поисках твоих туфель. Значит, придется нести тебя на руках, когда доберешься до берега.
– Это ни к чему! – отрезала Беттина. – Где моя мать?
– Уже на острове. Пойдем!
Через двадцать раздражающе долгих минут Тристан с помощью двух матросов вытянул маленькую шлюпку на песок. Он, должно быть, не взял с собой всю команду, когда отправился на поиски Беттины, потому что на судне не осталось ни одного человека. Она заметила также, что корабля капитана О’Кейси в гавани больше нет. Тристан взял ее за руку и потащил за собой, а когда они добрались до леса, подхватил на руки и, не обращая внимания на протесты, понес к дому. Только у лужайки он поставил девушку на пол.
Жоссель и Мадлен уже ожидали у входа, но когда Беттина бросилась к ним, Тристан, сжав ее руку, дернул назад. Он не позволил ей поговорить с матерью и служанкой и, не останавливаясь, прошел в дом, уводя Беттину.
– Пусти меня! – заорала девушка, пытаясь вырваться.
Но Тристан не обращал внимания на крики и начал подниматься по ступенькам, волоча за собой Беттину. Дойдя до своей комнаты, он грубо втолкнул ее внутрь и закрыл дверь, оставив девушку одну. Она услыхала, как поворачивается ключ в замке, и попыталась открыть дверь, но замок не поддавался.
Шаги Тристана удалялись. Беттина яростно заколотила кулаками в толстые доски, потом снова прислушалась, но все было тихо.
Будь он проклят! Не собирается отступать от своего слова и намерен держать ее взаперти. Но выносить одиночное заключение нет сил. Беттина больше не могла видеть Тристана с его ехидной улыбочкой и похотливым взглядом.
Беттина вновь заметалась по комнате. Прошел час, потом другой. Это нестерпимо! Ей необходим свежий воздух!
Услышав скрип ключа, Беттина замерла. Дверь открылась: на пороге появился Тристан с подносом. Он вновь запер дверь и поставил поднос на маленький столик около постели.
– Долго еще намереваешься держать меня здесь, как в тюрьме? – спросила она, отчаянно пытаясь оставаться спокойной.
– Пока не дашь слова, что опять не сбежишь, – терпеливо объяснил Тристан.
– Будь ты проклят! – воскликнула Беттина, яростно топнув ногой. – Я этого не вынесу!
– Тогда поклянись!
– Иди к черту!
– Ну и характер, – засмеялся Тристан. – Твоя служанка сказала однажды, что ты по природе мягкая и любящая. Или впадаешь в гнев только в моем присутствии?
– Пока я не встретила тебя, у меня не было причин для гнева, – презрительно бросила она.
– Нет? А я слышал, ты большую часть жизни провела, срывая злость на других.
Заметив удивленный взгляд Беттины, Тристан улыбнулся.
– Да-да, Мадлен все рассказала о тебе и твоем отце. Значит, я только замена ему, Беттина? Неужели ты жила со своей злобой так долго, что обязательно должна изливать ее на кого-нибудь?
– Хватит, Тристан, – измученно прошептала Беттина. – Мой отец умер!
Тристан сочувственно взглянул на девушку.
– Мне очень жаль, Беттина.
– Не нуждаюсь в твоих утешениях! – вскинулась девушка.
Тристан тяжело вздохнул.
– Ты и в самом деле должна научиться держать себя в руках. Не думаю, что я и дальше смогу выдерживать твои истерики.
– Нет? А что сделаешь? Снова свяжешь и заткнешь рот? Или на этот раз прибьешь? Нравится заставлять меня страдать, правда?
– Нет, хочу только подарить тебе наслаждение, – мягко ответил он. – Ты сама себя мучишь.
Беттина пододвинула обитый бархатом стул к окну, выходящему на горы, и долго смотрела на поминутно сменявшие друг друга на небе краски. Солнце давно зашло за высокую вершину, но красно-фиолетовые сполохи перекрещивали темно-синюю бездну.
Легкий ветерок шевелил волосы девушки; Беттина плотнее закуталась в одеяло.
С полчаса назад Тристан принес ей ужин, но она не обратила внимания на своего мучителя, пока тот не отправился вниз выпить с Жюлем.
Прошла неделя со времени их возвращения на остров, но Беттина по-прежнему оставалась взаперти, в вынужденном безделье. Тристан отобрал всю ее одежду, закрывал дверь на ключ даже по ночам и клал ключ под ножку кровати с той стороны, на которой спал. Как-то он даже в насмешку сказал Беттине, что та может получить свободу, если сумеет приподнять кровать с ним вместе. Но у нее, конечно, не хватало сил.
"Любовь пирата" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь пирата". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь пирата" друзьям в соцсетях.