— Пойдем, — прошептал он и, взяв Беттину за руку, повел ее в каюту.
Но не успел Тристан закрыть за собой дверь, Беттина очутилась по другую сторону стола, схватила проклятую плеть, выкинула в иллюминатор и вызывающе поглядела на пирата.
— Надеюсь, ты не собираешься противиться мне, малышка? Весь день мечтал об этой минуте.
Голубые и темно-зеленые глаза встретились.
— Сними платье, Беттина. Время пришло. «Что мне делать? — обреченно подумала девушка. — Я такая трусиха! Боюсь кнута больше смерти. Нужно было бежать сегодня, но сейчас слишком поздно».
— Немедленно! — потребовал Тристан. В ярости крича что-то нечленораздельное, Беттина разорвала только что починенное платье; рывком стащила его и бросила в Тристана. За платьем последовала сорочка. Девушка подошла к постели и остановилась. Тристан быстро разделся. Когда он лег рядом, Беттина опалила его зеленым пламенем широко раскрытых глаз.
— Ненавижу тебя, Тристан, всем своим существом, твои прикосновения мне омерзительны, так что если вновь хочешь взять меня силой, поторопись, — прошипела она.
Но Тристан покачал головой.
— Не сейчас, Беттина. Сегодня ты поймешь, что это такое — быть настоящей женщиной.
— Вы слишком самонадеянны, месье, — горько рассмеялась она. — Для этого нужен настоящий мужчина.
Лицо Тристана потемнело, и Беттина поняла, что язвительное замечание достигло цели. Раздвинув ей ноги, он грубо, бешено вонзился в нее, но Беттина была рада боли. На этот раз она была слишком занята своими мыслями, чтобы испытывать наслаждение, и только когда все кончилось, Беттина немного расслабилась.
— Почему ты делаешь это, малышка? Зачем лишаешь себя наслаждения, которое я могу подарить тебе?
— Ничего я не лишаю. И говорила чистую правду, — презрительно процедила Беттина.
— Ты ведьма!
— А вы, месье, воплощение дьявола!
— Ну что ж, — громко рассмеялся Тристан, — значит, из нас выйдет прекрасная пара.
Поднявшись, он налил вина в кружку, но заметив лежавшее на полу платье, аккуратно повесил его на стул.
— Тебе лучше поберечь одежду, малышка. Моя слишком велика.
— У меня много платьев, — хмыкнула Беттина.
— Разве? И где они?
— В сундуках, конечно.
— На корабль было принесено только золото! Глаза Беттины широко раскрылись:
— Опять лжешь!
— К чему мне лгать, сама пойми?
— Нов сундуках было мое приданое! — завопила она.
— Уверен, что муж не пожалеет денег на новое!
— Не хочу нового!
Беттина чувствовала, что вот-вот заплачет, но сдержаться не могла.
— Я работала целый месяц над подвенечным платьем. Оно было таким красивым, а ты… ты…
Девушка, разразившись слезами, уткнулась в подушку.
— Матерь Божья! Не плакала, когда потеряла невинность, и рыдает из-за пропавшего платья! Черт побери всех женщин и их истерики!
Схватив рубашку, Тристан ринулся из каюты, с силой хлопнув дверью.
Глава 12
Беттина лежала на узкой кровати, молча считая минуты. Прошло почти три часа с тех пор, как она успокоилась. Какая глупость — вот так расплакаться. Только слабые женщины льют слезы или те, кто рассчитывает на жалость посторонних. Но она не бессильное создание и поклялась, что ни один мужчина не увидит больше ее плачущей.
Из-за ее рыданий все пошло прахом. Тристан ушел, а Беттина боялась предпринять попытку сбежать, пока точно не узнает, где он. Нужно ждать!
Прошел еще час и еще, но Беттина по-прежнему оставалась одна. Было уже далеко за полночь, глаза ее сами закрывались. Нужно бодрствовать, но притвориться спящей, если вернется Тристан.
Когда дверь наконец открылась, Беттина сомкнула веки и постаралась лежать совсем неподвижно. В каюте было темно, лишь через иллюминатор пробивался слабый лунный свет. Она не могла видеть Тристана, только слышала, как тот, спотыкаясь, бормоча проклятия, пробирался к постели и свалился как мешок, едва не раздавив ее. Беттина невольно охнула, но Тристан ничего не слышал. Учуяв запах спиртного, девушка улыбнулась. Все идет даже лучше, чем она ожидала. Тристан уже спит и будет спать до полудня. Если повезет, жандармы сумеют захватить его спящим!
Беттина осторожно приподнялась, перелезла через спинку кровати и, подойдя к сундуку Тристана, вытащила одежду, положенную сверху. Она заранее решила, что наденет — ее собственное бархатное платье быстро намокнет и потянет вниз. Девушка намеренно выбрала что потемнее, боясь, как бы ее не заметили.
Она заплела косу, спрятала ее под ворот широкой сорочки, напялила широкополую шляпу с пером и черные мешковатые штаны, которые перевязала на талии лоскутом, оторванным от сорочки. На этом приготовления к побегу были закончены. Беттина знала, что выглядит, скорее всего, как чучело, но ничего нельзя было сделать. Она потихоньку выскользнула на палубу, осторожно прикрыв за собой дверь, и пришла в отчаяние, видя, как светло кругом! Луна не успела зайти, и все было залито мертвенно-белым светом.
Беттина неохотно отошла от переборки, в тени которой скрывалась. Нужно найти способ покинуть корабль. Легче всего подбежать к поручню и прыгнуть, но кто-нибудь обязательно услышит всплеск и поднимет тревогу.
Беттина огляделась: на палубе никого не было, все тихо. Но должен же хоть один человек стоять на вахте! Шаг за шагом девушка продвигалась вперед, но тут нервы не выдержали, и она бросилась к поручню.
На глаза ей попался веревочный трап, свисавший с борта корабля, оставленный, должно быть, кем-то из команды. Через несколько мгновений она оказалась в теплой черной воде.
Ушло больше получаса на то, чтобы доплыть до берега. Пришлось огибать другие суда, стоявшие у пирса, и то и дело вылавливать падавшую шляпу. К тому времени, как Беттина отыскала деревянную лестницу, ведущую на пристань, она совершенно измучилась. Руки висели, словно свинцовые, а мышцы через несколько часов будут нестерпимо ныть. Но что боль по сравнению с радостью видеть Тристана в петле! Беттина не покинет этот остров, пока душа пирата не отправится в ад. При этой мысли ей захотелось засмеяться во весь голос, но Беттина сжала губы и обернулась, чтобы еще раз взглянуть на судно Тристана. На палубе никого нет, все спокойно. Значит, она в безопасности!
На пристани тоже было тихо, ни одного человека, кроме Беттины. Но тут откуда-то донеслись еле слышные звуки музыки, перебиваемые мелодичным приливом накатывавшихся на песок волн. Беттина побрела туда, откуда раздавалась веселая мелодия, в надежде узнать, где находится жандармерия. Вскоре послышались пьяные крики, смех; девушка оказалась перед ярко освещенной таверной, не зная, что делать. Вода, стекавшая с мокрой одежды, образовала лужу у босых ног, камешки врезались в ступни, но Беттина ничего не замечала. Как поступить? Что если матросы с корабля Тристана забавляются сейчас в этой таверне? Может, они не узнают Беттину в этом странном виде, но рисковать она не имела права. Но с другой стороны, необходимо было найти того, кто согласился бы помочь, а на улице ни души. Если она все-таки войдет в таверну и будет узнана, сбежать никогда не поздно.
Беттина мерила шагами улицу, не зная, что предпринять, надеясь, что из кабачка кто-нибудь выйдет. Но ни один человек так и не появился. Она могла бы скрыться в темной аллее, переждать до утра, пока в порту не будет больше народу, но к этому времени Тристан очнется и разошлет команду на поиски. А кроме того, девушка хотела освободить Мадлен раньше, чем та узнает, что произошло и начнет беспокоиться.
Беттина медленно подкралась к окну таверны и вгляделась в дымную залу, пытаясь узнать, не сидит ли там кто-нибудь с корабля Тристана, но посетителей было слишком много: большинство сидели спиной, а некоторые спали за столом, положив голову на руки. Было там и несколько женщин, разносивших напитки, которых мужчины не стеснялись щипать и ласкать при всех.
Омерзительно-кислый запах ударил в ноздри, но Беттина решила не сдаваться. Потихоньку подойдя к ближайшему столику, где сидели трое мужчин, занятых непонятной игрой с короткими палочками, она тихо обратилась к ним.
— Месье.
Никто не обратил на нее внимания.
— Месье, я ищу жандармерию.
— Говори по-английски, черт возьми, — проворчал один из них, но, случайно подняв голову, охнул:
— Сто тысяч дьяволов! Взгляните-ка!
Две пары жадных глаз уставились на девушку; та, глянув вниз, оцепенела. Тонкий шелк мокрой рубашки прилип к телу, обрисовав упругую грудь. Беттина быстро оттянула ткань, но было поздно — привлеченные возгласом матросы с ближайших столиков явно поняли, в чем дело.
— Сколько просишь, девушка? Назови цену, заплачу любую! — воскликнул один из них, вставая.
— Сиди, приятель, — предупредил другой. — Я ее раньше увидел!
— Убирайся, шлюха! — заорал толстяк, стоявший за стойкой бара. — Сейчас из-за тебя тут ад начнется!
Но между спорившими уже началась драка. Остальные присоединились, явно желая размяться, и через секунду уже ничего нельзя было понять — вопли, крики, звуки ударов, валяющиеся без сознания матросы. Беттина попятилась к выходу, но на плечо опустилась тяжелая рука.
— Ты заплатишь за все! — прорычал кабатчик. — Гляди, какая потасовка!
Беттина быстро вырвалась и побежала к двери, но хозяин не отставал. Девушка из последних сил помчалась по улице, свернула в аллею, спотыкаясь о кучи мусора, добралась до другого конца и, заметив полицейского в мундире, подбежала к нему, слыша за спиной крики толстяка.
— Месье, вы жандарм? — запыхавшись, спросила она.
— Что?
Беттина почему-то предполагала, что очутилась во французской колонии, и только сейчас, поняв свою ошибку, перешла на английский.
— Вы представитель закона?
Но мужчина в мундире обернулся к толстяку, перебегавшему площадь.
— Что ты натворила, девушка? — удивился он.
— Ничего. Я искала полицейского, когда.
"Любовь пирата" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь пирата". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь пирата" друзьям в соцсетях.