Сумки, чемоданы и коробки суетливо упаковали. Белинда пропустила часть радостных сборов: она возвратилась к Люку и вновь приняла на себя обязанности медсестры. Но днем она освободилась, чтобы проводить подруг на поезд. Она никогда не видела человека, который пребывал бы в таком нетерпении, как Эмми Джо.

– О, я бы хотела, чтобы ты поехала с нами! – восклицала она. – Это было бы просто... восхитительноБелинда кивнула.

– Мне бы тоже этого хотелось, – призналась она.

– Я буду та!а!ак по тебе скучать! – всхлипывала Мелисса. – Ты мне как... как сестра. Жаль, что мы живем далеко друг от другаВсе прощались со слезами на глазах. Даже Кларк вытирал глаза и сморкался. Девочек просили передать западным родственникам горячий привет и много!много раз повторяли,как вести себя с незнакомцами. В конце концов, слишком быстро для тех, кто стоял на деревянной платформе, паровоз запыхтел и издал пронзительный гудок. Белинда махала платком, слезы бежали по ее щекам, а две взволнованные пассажирки выглядывали в окно, чтобы помахать ей в ответ.

Когда поезд скрылся за дальним поворотом, Белинда покинула семью и пыльную платформу, радуясь, что нужна Люку.

Глава пятая. СНОВА ЗА РАБОТУ

Когда обе племянницы уехали, Белинда большую часть времени (иногда и ночью) работала с братом. Выходные, которые она проводила на ферме, больше не казались ей чудесными и не доставляли прежнего удовольствия. Приятным перерывом в работе было для нее общение с родителями. Но,конечно, это совсем не то, что веселиться с Эмми Джо, которая оглашала радостными возгласами окрестности. И теперь Белинда не могла говорить себе, что «скоро приедет Мелисса», чтобы поселиться с ней в большом доме. Мальчики в бревенчатой избушке тоже скучали по старшей сестре,хотя Дэн и Дэвид не желали этого признавать. Дэк, однако, не испытывал никакого смущения из!за подобных чувств и открыто их выражал, часто жалуясь на то, что взрослые разрешили Эмми Джо уехать.

– Через несколько недель она вернется домой, и ты будешь больше ценить время, проведенное с ней, – много раз говорила ему мать.

Теперь Кейт чаще навещала Марти. Обычно она приносила с собой рукоделие. Ей было трудно находиться в «опустевшем гнезде», и она уходила оттуда при малейшем поводе.

Иногда она даже уезжала с Клэром в поле и правила упряжкой лошадей, пока он бросал вилами сено или убирал камни.

Марти тоже скучала по энергичной внучке. Дни проходили без Эмми Джо, которая то и дело забегала в дом, чтобы о чемнибудь попросить, ела печенье, стояла на подхвате или разносила новости. Марти самой хотелось поехать в поле, но она оставалась на месте, потому что у нее было много работы дома и в огороде.

Когда наступила осень, вся семья стала считать дни до возвращения Эмми Джо. И вдруг в одном из ее толстых, полных новостей писем прозвучала неожиданная просьба: «Пожалуй ста, пожалуйста, – умоляла она, – можно, я останусь еще на несколько месяцев? Мне здесь так нравится! Люди та кие добрые, и есть что рисовать. Я многое узнала о том,как следует использовать краски. Вы не поверите, как здесь живописно! Цвета просто восхитительны! Совсем не по хоже на то, что окружает нас дома».

К большому разочарованию Дэка, Клэр и Кейт, хоть и неохотно, разрешили Эмми Джо ненадолго остаться и приехать домой к Рождеству. Белинда тоже была разочарована. Она с нетерпением ждала возвращения племянницы. Ей хотелось поскорее услышать о приключениях Эмми Джо. Она взяла несколько дней выходных, чтобы помочь матери заготовить консервы. Марти радовалась, что младшая дочь хоть ненадолго вернулась домой, и за работой они оживленно болтали,чтобы наверстать упущенное время, когда они были лишены доверительных бесед.

В том году снег выпал рано, и Марти чувствовала облегчение, оттого что дочь помогает ей с работой по заготовке. Мужчинам не так повезло. На одном поле они не успели убрать урожай, и, наверное, он останется там до весны, несмотря на угрозу метелей. Кларк и Клэр обсудили ситуацию и решили выгнать на поле скот, чтобы животные съели то, что осталось.

Тогда не все посеянное пропадет понапрасну.

Небольшие происшествия на фермах и свирепый грипп постоянно приводили в кабинет Люка больных людей. В окрестных селах произошло несколько случаев заражения корью.

Болели не только дети, но и взрослые. Поэтому у Белинды не было времени хандрить. И все же она с нетерпением ждала писем Эмми Джо, читала и перечитывала их столько раз, что запоминала наизусть.

Приближалось Рождество, и Белинда опять начала считать дни. Возвращение Эмми Джо было уже не за горами. В каждом письме Белинда надеялась прочитать новость о приезде,но когда она быстро просматривала страницы, то не находила в них строк о возвращении. Белинда была уверена, что Кейт и Клэр никогда не согласятся на то, чтобы Эмми Джо пропустила Рождество. Когда прибыло очередное увесистое письмо с ее именем на конверте, Белинда разорвала конверт, быстро поискала глазами дату возвращения, но так и не нашла.

Она с удивлением прочитала: «Помнишь, как Мелисса го ворила, что здесь нет парней, чтобы было из кого выбирать?

Так вот, она ошибалась. Один из них часто к ней заезжает.

Может, она и забыла о молодых людях, которые живут на Западе, но онито о ней не забыли! И она довольно быстро вспомнила Уолдена, когда он спросил, можно ли ему приехать в гости. Он сделал это почти сразу после ее возвращения до мой. Помоему, он ждал, когда она вернется».

Так значит, у Мелиссы есть жених! Белинда не удивилась этому. «Уверена, что Мисси была счастлива, что ты дождалась возвращения домой!» – пробормотала Белинда далекой племяннице и продолжила читать письмо Эмми Джо.

«И слушай, что было дальше! – продолжала она. – У Уолдена есть младший брат по имени Райан. Он просто восхитителен! Я могла бы исписать о нем много страниц.

Они сыновья владельца соседнего ранчо. Их отец помогал дедушке строить местную церковь. Райан часто навещает меня. Разве это не восхитительно? Обычно они приезжа ют вместе. Уолден и Райан собираются работать на ранчо с отцом. Мелисса говорит, что оно такое большое, что мес та хватит на три семьи. Еще у них есть сестра, но она калека. В детстве она упала с лошади, и с тех пор ноги ее не слушаются. Это печально, но она хороший человек и не па дает духом. Я много времени провожу с ней и учу ее рисо вать. Пока у нее не очень хорошо получается, но она старается».

Белинда улыбнулась. Эмми Джо откровенна, как всегда.

Она с сожалением подумала о бедной девочке, которая не может ходить. Может, все закончилось бы не так плачевно,если бы ей вовремя оказали медицинскую помощь?

«Ну что ж, мне пора, – заканчивала письмо Эмми Джо. – Уолли и Райан скоро придут, так что я должна подгото виться. В следующем письме я подробнее расскажу о Райа не. Было бы здорово, если бы ты с ним познакомилась. А пока я постараюсь как можно лучше изобразить его в наброске.

Ах, да. Пожалуйста, пожалуйста, не говори пока ничего родителям! Я не хочу, чтобы они беспокоились. Я еще не знаю, что Райан ко мне чувствует, и, пока он не заговорит о своих намерениях, не имеет смысла об этом болтать. Ты же понимаешьНаверное, мне следовало бы добавить, что мне бы очень хотелось, чтобы ты была со мной. Я по тебе скучаю, ужас но скучаю! Но не могу сказать, что мечтаю тебя здесь ви деть. Если бы ты оказалась здесь, Райан наверняка бы выбрал тебя, а я бы тогда просто умерла.

Я тебя люблю, Эмми Джо»

Белинда стояла, безвольно опустив письмо. «У Эмми Джо – малышки Эмми Джо! – есть жених, и она не хочет,чтобы об этом узнали! – У нее путались мысли. – Пра вильно ли я поступлю, если скрою это от Клэра и Кейт? – раздумывала она. – А как об этом сказать? Эмми Джо нра вится один молодой человек, но она не знает, нравится ли она ему». Нет, так не пойдет. Она будет молчать, во всяком случае, пока не узнает больше. Если она расскажет сейчас,ничего хорошего из этого не выйдет.

Она перевела взгляд на письмо и вспомнила о последней странице – там Эмми Джо сделала набросок «восхитительного» Райана.

Белинда смотрела на симпатичное, но обычное лицо. Эмми Джо удалось поймать веселые искорки в его глазах. На губах играла легкая улыбка. Он выглядел очень молодо, совсем мальчик, но Белинда тут же напомнила себе, что и Эмми Джо еще ребенок. Впрочем, как бы они ни были молоды, ей почему!то показалось, что ее племянница и молодой человек подходят друг другу.

Она бережно сложила бумагу и сунула письмо в верхний ящик комода. В глубине души она ощущала одиночество, которого не знала раньше. Неужели жизнь пройдет мимо нее?

Ей не пришлось долго держать новость в секрете. В следующем письме Эмми Джо рассказала родителям о Райане.

Она просила и умоляла разрешить ей еще чуть!чуть побыть на Западе. Она хотела провести Рождество с Райаном и его семьей. Эмми Джо пообещала, что вернется домой в начале года, во всяком случае, к Пасхе, и посылала всем горячие приветы и благодарность за терпение и понимание.

Клэр и Кейт были в шоке. Они и не подозревали, что их маленькая дочка выросла и способна влюбиться в кого!нибудь, оказавшись на Западе. Белинда была уверена, что они не отпустили бы ее из дому, если бы подозревали о такой возможности. Но это произошло, а слезами горю не поможешь.

Эмми Джо находилась за тысячу миль от дома. Она была всем сердцем влюблена в молодого человека, которого ее родители даже не видели. Вскоре пришло длинное письмо от Мисси.

Оно немного прояснило ситуацию. Мисси написала Клэру и Кейт и подробно рассказала о Райане и его семье. Несомненно, он честный и достойный молодой человек, но этот факт ни на милю не приближал его к ферме Дэвисов. И все!таки ей удалось немного успокоить родителей. Но не Дэка. Он негодовал, плакал и заявлял, что без старшей сестры Рождество ему будет не в радость. Белинда тоже так думала, но она не хотела говорить об этом, чтобы не усугублять мрачное настроение семьи.