— Ах, милорд, оставьте...

— Боюсь, не могу. Очевидно, вы гораздо моложе, чем хотите казаться. Я, разумеется, понимаю, что вами движет...

— Мне очень нужна эта работа, — с нотой отчаяния в голосе произнесла она.

— Разумеется. Но и вы должны понять, что мы не сможем путешествовать вдвоем. Если вы не возьмете с собой компаньонку, я буду вынужден попросить вас удалиться.

— Ч-что?!

— Я не могу путешествовать с привлекательной девушкой без сопровождения компаньонки.

— Но я же не привлекательна, — выпалила она, хватаясь за пенсне и снова водружая его себе на нос. — Видите! Теперь я выгляжу гораздо старше.

— На этот счет у меня есть некоторые сомнения.

Отчаяние охватило Шону: прямо на глазах надежда на побег неумолимо таяла.

Куда же ей деваться?

Возвращаться домой, чтобы попасть в цепкую хватку отчима? Лучше умереть.

— Лорд Чилворт, пожалуйста, не гоните меня, — взмолилась Шона. — Я ушла... из дому. И возвращаться мне нельзя.

— Мне очень жаль. Я по-прежнему хочу сотрудничать с вами, но поехать со мной вы не сможете.

Шона совсем отчаялась. Она уже находилась на грани истерики.

— Тогда, быть может, кто-то из вашей прислуги...

— Боюсь, этот вариант не подойдет. Чтобы быть настоящей компаньонкой, леди должна принадлежать к тому же социальному слою, что и вы. Служанка, готовая удалиться по первому слову, не может надлежащим образом выполнять свои обязанности. Конечно же, вы можете переночевать здесь, но утром...

В голосе его, при всей доброжелательности, слышалась непоколебимая уверенность. Шона с ужасом осознала всю безнадежность своего положения.

Их разговор прервал звонок в дверь.

— Если это опять Лайонел!.. — с чувством воскликнул маркиз и решительно направился к двери, ведущей в коридор.

Шона последовала за ним и успела как раз к тому моменту, когда лакей отворил дверь и тут же отскочил в сторону под напором рыдающей молодой женщины.

Эффи! — обрадовалась Шона.

Эффи кинулась прямо в объятия Шоны, задыхаясь от плача.

— Что случилось, дорогая моя? — спросила Шона. — Ты же поехала к Джимми. Его не оказалось дома?

— О нет, он-то был дома — злобный, неблагодарный мерзавец, бесчестный, мнительный...

Она продолжала сыпать оскорблениями еще довольно длительное время. Шона разбирала не все слова, но поняла одно: Джимми нанес Эффи ужасную, непростительную обиду.

— Позвольте мне остаться с вами, — взмолилась Эффи. — Не прогоняйте меня, прошу вас!

— Вы знаете эту леди? — спросил маркиз, со стороны наблюдая за ними.

— Да, она... — Шона уже собиралась было сказать, что Эффи — ее служанка, когда на нее вдруг снизошло озарение: — Она моя близкая подруга. До недавнего времени мы жили под одной крышей и считаем друг друга сестрами.

— Тогда наша проблема, похоже, решена, — заметил он.

«А ведь это правда», — осознала Шона. Небеса, внявшие ее молитвам, ответили самым непредсказуемым образом.

— Позвольте нам на секунду уединиться, — сказала она, уводя Эффи в столовую.

Надежно заперев за собой дверь, Шона усадила Эффи на диван и налила ей бокал вина.

— Что случилось? — спросила она.

— Этот Джимми — самый мерзкий, самый гадкий...

— Да, об этом я уже знаю, — нетерпеливо перебила ее Шона, — но что именно он сделал?

— Все дело в одежде, которую вы мне дали, мисс. Когда он ее увидел, то стал расспрашивать, откуда у меня взялись такие изысканные вещи.

— Но он ведь и раньше видел тебя в моей одежде.

— Но не в такой изысканной! Это голубое вечернее платье... В общем, у него чуть глаза на лоб не полезли. Он сказал, что это мне подарил любовник... Ну, знаете, мужчина, который содержит своих девушек и покупает им дорогие вещи...

Девушка громко всхлипнула.

— Он сказал, что я ему изменила, — сквозь слезы вымолвила она.

— О Эффи, мне очень жаль! Я никогда бы не подумала, что это будет иметь такие последствия.

— Что же мне теперь делать, мисс?

— Останешься со мной, и мы вместе поедем за границу.

-Что?

— Мне нужна компаньонка, иначе лорд Чилворт не возьмет меня с собой. Но он говорит, что это не может быть служанка. Компаньонка должна занимать равное моему положение в обществе.

Эффи от изумления широко раскрыла глаза.

— Поэтому ты не должна называть меня мисс, — быстро продолжала Шона. — Меня зовут миссис Уинтерс, а тебя... Твоя фамилия Джейкс, верно? Тогда ты — мисс Джейкс. А друг к другу мы можем обращаться по имени, на ты.

— Я не могу так, мисс, — взволнованно прошептала Эффи.

— Если ты мне не поможешь, я пропала, — твердым голосом произнесла Шона.

— Хорошо, мисс... Мадам...

— Шона, — отрезала она.

Эффи неохотно кивнула.

— Отлично. Паспорт у тебя с собой? — спросила Шона, благодаря небо за все те путешествия, в которых ее сопровождала Эффи.

— Да. Когда я собиралась, то знала, что уже не вернусь туда.

— А теперь идем со мной: познакомишься с маркизом.

Маркиза они нашли в библиотеке. Шона представила ему свою «подругу», в душе ликуя, что та не сняла ее платья и действительно выглядела как леди.

Эффи очень волновалась, но ей хватило ума, чтобы отвечать маркизу самыми короткими фразами. Поняв, что она готова ехать с ними, он, похоже, обрадовался такому повороту событий.

— Эффи может спать в моей комнате, — сказала Шона. — И мне кажется, нам пора уже ложиться: вставать ведь придется совсем рано.

На огромной кровати места оказалось более чем достаточно, а Шона хотела, чтобы Эффи находилась рядом и не позволяла страху взять над ней верх. К тому же ей о многом нужно было рассказать подруге.

На объяснения ушел целый час. К концу беседы обе девушки наконец поддались дремоте, изнуренные всеми переживаниями этого безумного дня.


Уехали они на следующее утро, хотя и не так рано, как хотелось бы Шоне. Карета маркиза укатила от порога его дома ровно в восемь часов, направляясь к вокзалу Ватерлоо.

Там они сели на поезд, идущий в Дувр. Когда состав тронулся, Шона с глубочайшим облегчением вознесла хвалу Господу за то, что ее пока еще не выследили. Теперь она, казалось бы, была в безопасности. Но еще безопаснее она бы себя чувствовала на палубе корабля.

— Я телеграфировал капитану вчера пополудни и велел ему подготовить все к нашему отплытию, — сказал маркиз, пока они, сидя рядом, ехали в купе поезда. — Так что мы сможем незамедлительно отправиться в путешествие.

Слова, видимо, давались ему с трудом. Пока что он говорил совсем мало, лицо его выглядело бледным и изможденным. Под глазами виднелись темные круги, как будто он совсем не спал.

Когда Эффи вышла в коридор, Шона и маркиз остались вдвоем в купе.

— У вас большая яхта? — поинтересовалась Шона. Надо же было хоть что-то сказать.

— Должен признать, что это скорее пароход, чем яхта. Пароход, оснащенный двигателем самой последней модели и всеми современными удобствами, — ответил он.

— Вы продумали наш маршрут?

— Сначала мы поплывем в Кале, но не пробудем там долго. Я хотел бы отправиться в одно место...

— Чтобы отобразить это в своей книге? — спросила она.

Последовала небольшая пауза, прежде чем маркиз ответил:

— Нет, это место в моей книге не будет отображено. Я руководствуюсь... иными соображениями.

Шоне показалось, что прямо перед ее носом резко захлопнули дверь. Сама того не желая, она вспомнила слова Лайонела и задумалась, так ли уж далек тот был от истины.

Но это же абсурд — верить несмышленому мальчишке!

В то же время она не имела права расспрашивать маркиза.

Спустя несколько минут он словно прочел ее мысли:

— Вы настолько тактичны или вам попросту неинтересно, какими соображениями я руководствуюсь?

Шона улыбнулась.

— Я вела себя так, как считала нужным, — ответила она. — Иными словами, какого поведения вы от меня ожидали? Разумеется, мне не следует проявлять излишнего любопытства, но его так трудно сдержать, когда находишься рядом с незнакомым человеком.

Маркиз рассмеялся.

— Вы отлично выразились. Именно эти слова я и ожидал от вас услышать, — сказал он. — Право же, это удивительно: вы совершенно не похожи ни на одного человека, который работал у меня! Да что там — вы отличаетесь от всех, кого я когда-либо встречал!

— Не знаю уж, насколько я от них отличаюсь, — сказала Шона, — но в жизни я усвоила один-единственный урок: каждый день нужно проживать так, как будто он последний. Каждый момент. Строить планы — пустая затея, ведь мы никогда не знаем, какой сюрприз преподнесет нам судьба.

Маркиз не сводил с нее глаз.

— Да, — коротко ответил он. — Этот урок я тоже усвоил.

Внезапно лицо его побледнело еще больше. Оно отобразило ужасающую душевную опустошенность. Шона вспомнила то слово, которое пришло ей в голову при знакомстве с маркизом. Теперь он казался еще более измученным.

— Вы, видимо, многое успели понять в жизни, — сказал он.

— Я знаю лишь то, что из любой сложной ситуации есть два разумных выхода, — сказала она. — Или молчать, или убегать.

Маркиз улыбнулся.

— Можно я попытаюсь угадать, какой выход вы предпочли на сей раз? — спросил он.

— Если вам угодно, — ответила Шона.

— Мне кажется, вы убегаете, — сказал он. — Не знаю, почему у меня сложилось такое впечатление, но разве это не странное стечение обстоятельств: вы появились как раз в тот момент, когда я в вас нуждался?

Шона промолчала. Она знала, что должна проявлять особую осторожность в своих высказываниях.

— Самое странное, — продолжал маркиз, — это то, что вы, судя по всему, были готовы уехать из Лондона, ни с кем не попрощавшись.