Лорд Мерридью вызвался проводить леди Марджори и Пенелопу домой, в Вудфорд-Парк, где им предстояло готовиться к свадьбе молодого графа Пембрука, назначенной на весну.

Точнее, к его английской свадьбе. А шотландская состоялась в день Рождества, в присутствии Макгилливреев, Макнабов, Макинтошей, Карри и Фрейзеров. Невеста была в голубом шелковом платье, одолженном у леди Пенелопы, с поясом из шотландки цветов клана Макгилливреев. Лорд Гленлорн сам подвел сестру к лэрду Иану, и когда собравшиеся увидели любовь и радость в глазах счастливой пары, то все до единого утерли слезы умиления.

Тем вечером в большом зале танцевали вальс, лэрд пригласил на танец свою младшую сестру, которая в особенных туфельках словно плыла по воздуху — снова волшебство, которое, как говорили люди, привлекла в Крейглит леди Алана. Старая Энни предсказывала, что волшебство это будет таким же долгим, как любовь, которую нашел лэрд, а прежде — его отец, иначе говоря, вечным, поскольку, согласно древнему шотландскому обычаю, лэрды клана Макгилливреев всегда женились по любви.

Даже старожилы уверяли, что не припомнят более веселого Рождества. Когда под чистым голубым небом закончилась свадебная церемония, вперед вывели принадлежащего лэрду пони, украшенного лентами, чему этот верный малый был совсем не рад. Лэрд посадил свою жену на спину пони, и они шагом двинулись прочь.

— Куда это они? — спросила Сорча, помахав вслед новобрачным.

— В коттедж старого Юэна, — объяснила Фиона.

Сорча поморщилась.

— Не очень-то романтично.

Старая Энни только усмехнулась.

— Пойдем-ка в дом, детка, я предскажу тебе будущее. Ты веришь в магию?

— Конечно, нет! — воскликнула Сорча.

Энни засмеялась.

— Поверишь, детка. Поверишь обязательно.