Как всегда, стол был завален сценариями. Джаффи взяла один из них. Это была пьеса Уильяма Гибсона под названием «Двое на качелях». Агент Гибсона прикрепил сверху свою визитную карточку с короткой запиской: «Исключительно для Джаффи Кейн, мы надеемся, что вы и она согласитесь».

— Когда это пришло? — спросила Джаффи.

— Несколько дней назад.

Она открыла его. Романтическая комедия для двух персонажей, мечта любой актрисы.

— Хорошая пьеса?

— Превосходная, — Мэтт возился со своей трубкой и не смотрел на нее. Наверняка будет иметь огромный успех. — Он сделал паузу, затем протянул руку и взял у нее сценарий, взгляды их наконец встретились. — Я сказал им, что ты сожалеешь, но пока еще не можешь думать о новых постановках, — тихо произнес он, — мы договорились не возвращаться к прошлому, помнишь?

Ты не можешь принимать участие в спектаклях, пока не будешь свободна. Не имеет смысла начинать спектакль, пока ты не изменишь свою жизнь.

— Знаю.

— Хорошо, так когда ты собираешься сделать это?

Прошел уже месяц. Ты поговорила с Полом?

— Нет еще. Я хотела сделать это в последние два дня, но не было возможности, — поспешно добавила она, видя его разочарование. — Пол не появлялся дома с прошлой среды. Я думаю, у него какие-то дела на стороне.

— Неудивительно. Тебя это беспокоит?

На этот вопрос она могла ответить с абсолютной искренностью:

— Ты с ума сошел? Конечно, нет.

— Хорошо. Смотри, ты ничего не должна объяснять Дьюмонту. Надо просто уйти. Я найду место, где ты сможешь остановиться. Возможно, в Джерси, в глуши, где он тебя никогда не найдет. Затем мы договоримся с «Пинкертоном», и ты дашь понять гангстерам, что больше не являешься послушной куклой в их руках.

Джаффи слушала его, но ничего не слышала, наблюдая за его лицом. Боже, как она его любила! А он так сосредоточен, так занят своими рассуждениями. Мэтт продолжал говорить, расхаживая по кабинету. Джаффи встала на его пути и протянула губы для поцелуя. Они крепко обнялись. Находиться в его объятиях было настоящим блаженством. Какое счастье жить с ним, завтракать каждый день, готовить ему обед и каждую ночь спать рядом с ним. О Господи, как это было бы чудесно!

— Все будет хорошо, — шептал он ей в щеку. — Все будет хорошо, милая. Только не трусь и не отступай.

Она ничего не боялась. Даже того, что, возможно, никогда больше не будет играть на сцене. Существовало нечто гораздо более важное, чем это. Мэтт говорил, надо выдержать, но, по существу, она уже уступила. Финки Аронсон и Пол Дьюмонт заставляли ее прятаться и отняли главное в ее жизни. Они побеждали. Но не до конца. Она, в свою очередь, тоже получает что-то удивительное. Джаффи теснее прижалась к Мэтту и еще крепче обняла его.

— Тебе хорошо? — спросил он, чувствуя дрожь, которую она не могла подавить.

— Да… нет, не хорошо. Я чувствую, что мне необходимо лечь, мистер Варлей. Не боитесь лечь со мной рядом? Может быть, на этот диван?

— М-м-м… — промычал он. — Звучит неплохо. — Затем, пока дело еще не приняло серьезный оборот, добавил:

— Все эти годы я был агентом и наконец понял, что они были потрачены не зря.

Джаффи хихикнула. Затем смех сменила беззвучная радость, и через некоторое время она перестала думать о мафии, нацистах и телохранителях. Трудно сказать, знал ли Мэтт, как противостоять мафии. Он не представлял, например, что тоже рискует. Аронсон и его люди знали о Мэтте. Они все знали. И это был еще один способ оказывать на нее давление…

Позднее, лежа одна в кровати, Джаффи продолжала думать. Насколько опасным было то, что предлагал Мэтт?

Что говорил ей Дино давным-давно? «Однажды связавшись с этими парнями, будешь зависеть от них всю жизнь…»

О Мэтт! Ты думаешь, что очень умен, но в этом деле ты всего лишь мальчик в коротких штанишках.

Прошло еще четыре дня, но Джаффи ничего не предпринимала.

— Все колеблешься, — сказал Мэтт осуждающе.

— Нет. Просто нужно время во всем разобраться.

Время. Казалось, что каждый прошедший день был чем-то, что она воровала, словно конфеты. А внутри все клокотало от гнева. Почему эти гады должны побеждать? Почему она из-за них оказалась в таком положении? Нет, не верно. Она сама виновата. Они только извлекают выгоду. Но это все равно означает, что они победили.

Так продолжалось до понедельника двадцать пятого сентября, когда в четыре часа дня зазвонил телефон.

— Мисс Кейн, извините за беспокойство, но вы должны оказать мне небольшую услугу.

Джаффи сжала трубку так, что побелели суставы.

Финки Аронсон продолжал говорить, не интересуясь ее мнением:

— Это действительно очень небольшая услуга. Ко мне с западного побережья приезжают важные гости.

Люди из Голливуда. Им было бы очень приятно познакомиться с вами. Я даю обед для них в своем доме, здесь в Бруклине, и очень хочу, чтобы вы присоединились к нам, возможно, выступая в качестве хозяйки. В субботу вечером. Я пришлю за вами автомобиль в шесть часов.

Это устраивает вас, моя дорогая?

— Нет. Мне это, разумеется, не подходит. Я вовсе не хочу присутствовать в вашей компании и тем более исполнять роль хозяйки.

На секунду возникла пауза.

— Полагаю, речь идет о том, чего хочу я, а не вы. — А когда она не ответила, спросил:

— Разве это не мисс Кейн?

Джаффи что-то пробурчала и повесила трубку.

Затем медленно прошла на кухню и приготовила чашку чая. Она долго думала и в конце концов приняла решение. Жизнь заставляла Джаффи сделать выбор. Сейчас она должна решиться, в действительности это была единственная возможность. Потому что она знала о таких вещах, о которых никто не подозревал. Даже Мэтт.

Джаффи исчезла в пятницу утром. Она оставила четыре записки. Две для Карен и Пола, одну отправила отцу, сообщив, что уезжает в Европу, так как ей необходимо некоторое время побыть одной, чтобы окончательно оправиться после потери Джейсона. Она даст о себе знать, и пусть они не беспокоятся о ней. Мэтту она написала: «Я уезжаю на время, дорогой, так надо. Пожалуйста, верь мне и помни, как я люблю тебя».

* * *

Карен удивилась и немного обиделась. Странно, что Джаффи уехала, ничего не сказав ей. Однако размышлять было некогда, ее собственная жизнь в данный момент бурлила.

Она недавно приступила к работе в больнице Ленокс-Хилл. Ей там очень понравилось. Звонил Фрэнк и сообщил, что он подумывает о переезде в Нью-Йорк.

Она очень обрадовалась, неожиданно для самой себя.

Поэтому беспокоиться о Джаффи не было времени.

Кроме того, она была убеждена, что в основном Джаффи уже оправилась, и, что бы она ни делала сейчас, Карен не считала это чем-то ненормальным.

— Я постараюсь уехать отсюда на следующей неделе, — сказала она Полу. Сейчас подыскиваю квартиру.

Пока трудно найти то, что я могла бы себе позволить.

— Зачем торопиться? — спросил он, жестом отвергая ее заявление. — Здесь достаточно места для двоих. Оставайся, пока не накопишь денег. Поработай какое-то время, будет проще переехать.

Сначала она старалась как можно реже видеться с Полом. Большую часть времени он был сердитым и угрюмым, и общаться с ним было не очень-то приятно.

Кроме того, он занимался какими-то делами и с раннего утра до позднего вечера отсутствовал. Они почти не встречались в течение недели после отъезда Джаффи. В соответствии с расписанием в пятницу Карен работала только половину дня. Она пришла домой и обнаружила Пола, сидящего в гостиной.

— Сегодня ты пришел пораньше, — сказала она. — Никаких встреч?

— Больше никаких. Я уже имел три с семи до десяти утра и решил, что на сегодня хватит. Захотелось домой, и я пришел. Ждал тебя и думал: может быть, вместе проведем время?

— О? А что мы будем делать? — Она сидела в одном из обитых ситцем кресел, сбросив туфли и вытянув ноги.

— Еще не знаю. Что-нибудь забавное и необычное.

Мне кажется, мы оба могли бы расслабиться. — Пол встал с дивана. На нем был короткий голубой в красную полоску велюровый халат, туго стянутый в поясе. Карен заметила темные волосы на его груди. — Я только что принимал душ, — сказал он. — Думаю, ты могла бы сделать то же самое. Но сначала позволь предложить тебе выпить чего-нибудь холодненького.

Карен закинула голову назад и потерла шею:

— Звучит заманчиво. Может быть, кока-колу?

— Нет. Я приготовил свой фирменный напиток. Попробуй.

Он протянул ей запотевший бокал с бледно-розовой жидкостью и большим количеством льда. Карен сделала глоток:

— Очень вкусно. Что это?

— Гранатовый и грейпфрутовый сок.

Она снова попробовала:

— И еще что-то. Что?

— Шампанское и немного бренди.

Пол налил немного коктейля себе. Карен заметила, что он повторно наполнил свой бокал.

— Ты уже обогнал меня.

— Немного. Должен был убедиться, что коктейль хорош.

— Да, действительно хорош.

Она выпила почти весь бокал. Пол поднял графин:

— Позволь, я налью еще.

* * *

Джаффи шла медленно, смакуя неповторимые мгновения ожидания, оказавшись между двумя жизнями, двумя мирами. В швейцарском лесу царил особый аромат, которого она никогда нигде раньше не ощущала. Ни на Бродвее, ни в Ньютоне не было столько сосен.

Джаффи улыбнулась, представив, как идет по лесу смешком за плечами, с паспортом и удостоверением профсоюза актеров. Хватит, надо оставить эти параноидные мысли.

Последнее время ей казалось, что стоит завернуть за угол, как перед ней окажется Финки Аронсон, и ей придется бежать. Поэтому она никуда не ходила без документов. Глупо.

У Аронсона пока еще нет причины преследовать ее. Во всяком случае, он не из тех, кто бродит в одиночку по лесу.