Восхищенный миром вообще, он остановился на красный сигнал светофора, барабаня пальцами по рулю в такт ревущей из радио музыке.
Толпы людей сновали по улицам и магазинам. Если бы он нашел местечко для парковки, то выскочил бы из машины и тоже забрел бы в несколько салонов, только чтобы проверить себя на выносливость. Вместо этого развлекался наблюдением за бойскаутами в модных футболках, и тут заметил у обочины мужчину с темными волосами и аккуратной бородкой, в упор рассматривающего его. Гордый собой и своей первоклассной тачкой, Макс усмехнулся и махнул пешеходу рукой, и только на полпути к следующему кварталу его осенило. Он резко затормозил, вызвав злобный рев позади, быстро сообразил, что делать, стремительно повернул налево, пронесся вниз по переулку и пересек дорогу, возвращаясь к перекрестку. Мужчина исчез. Макс оглядел улицу, но не обнаружил никаких признаков того человека. Затем тихо и горько проклял отсутствие места на стоянке и собственную тупость.
Волосы перекрашены, и борода скрывает часть лица. Но глаза… Макс не забыл эти глаза. Кофилд стоял на переполненном тротуаре, глядя на Макса не с восхищением или рассеянным интересом, а с едва сдерживаемой злобой.
К тому времени, когда профессор приехал за Лилой к туристическому центру, он уже сумел взять себя в руки и принял самое логичное решение — ничего ей не рассказывать. Чем меньше она осведомлена, тем меньше вовлечена в ситуацию. Чем меньше вовлечена, тем больше вероятность, что ей ничего не угрожает.
Лила слишком импульсивна, размышлял Макс. Если она узнает, что Кофилд появился в городке, то попытается лично поохотиться на него. И еще она слишком умна. Вдруг сумеет отыскать преступника… Мысль леденила кровь. Никто лучше Макса не знал, насколько безжалостным мог быть тот человек.
Увидев Лилу, пересекающую стоянку, Макс осознал, что рискнет чем угодно, даже жизнью, лишь бы уберечь ее.
— Ну-ну, и что это такое? — Она подняла брови и провела пальцем по капоту. — Моя старая тарантайка недостаточно хороша, поэтому позаимствовал колеса у Кики?
— Что?
Совершенно по-дурацки Макс забыл и про автомобиль, и про все остальное, с тех пор как увидел Кофилда.
— А, кабриолет…
— Угу, кабриолет.
Лила наклонилась поцеловать его и была озадаченна рассеянным ответом вкупе с похлопыванием по плечу.
— Вообще-то, подумываю купить его. Кики решила приобрести семейный автомобиль, так что…
— Так что ты решил порадовать себя быстрой маленькой игрушкой.
— Знаю, это не в моем стиле, — начал Макс.
— Я не это имела в виду.
Лила, нахмурившись, изучала лицо Макса — какие-то мучительные мысли одолевали его.
— Хотела всего лишь сказать, что он тебе вполне подходит. Рада, что ты позволил дать себе поблажку.
Она запрыгнула внутрь и растянулась на сидении, потом потянулась к Максу, но он только слегка сжал ее ладонь и тут же отпустил. Велев себе не быть чересчур чувствительной, она легко улыбнулась:
— Итак, куда поедем? Можно совершить путешествие по побережью.
— Я немного устал.
Крайне неприятно лгать ей, но надо вернуться и поговорить с Трентом и Слоаном, а также предоставить полиции новое описание.
— Можно пригласить тебя в другой раз?
— Конечно, — сумела удержать улыбку Лила.
Такой вежливый, такой отчужденный. Желая обрести хотя бы тень прежней близости, она положила ладонь на его руку, когда Макс уселся возле нее.
— Всегда готова отдохнуть. В твоей комнате или моей?
— Я не… Не думаю, что это хорошая идея.
Квартермейн крепко стиснул рычаг переключения передач, даже не попытавшись переплести с ней пальцы. Он даже не посмотрел на нее, вообще не взглянул, осознала Лила, с тех пор как они встретились на парковке.
— Понятно. — Лила уронила ладонь себе на колени. — При таких обстоятельствах, уверена, ты прав.
— Лила…
— Что?
Нет, решил Макс. Он должен сам пройти через все это.
— Ничего.
И повернул ключ в замке зажигания.
Они не разговаривали по пути домой. Макс продолжал убеждать себя, что промолчать — самое лучшее. Возможно, Лила обиделась из-за необходимости отложить поездку, но ради ее безопасности он готов пожертвовать чем угодно. Просто надо убрать ее с дороги, пока не разрешатся кое-какие проблемы. К тому же голова слишком забита разными вариантами, и нужно время и место, чтобы все обдумать. Раз Кофилд и Хокинс на острове, и у обоих хватает наглости разгуливать по городку, значит ли это, что они обнаружили что-то в бумагах? Или все еще ищут? Или, так же как и он, обратились к библиотечным ресурсам, чтобы найти побольше информации?
Теперь они в курсе, что он выжил. Преступники сумеют соединить его с Калхоунами? Если разузнают все обстоятельства и об отношениях с Лилой, она подвергнется опасности?
Так рисковать Макс не мог.
Они двигались вверх по извилистому шоссе, вдали показались пики Башен.
— Вероятно, мне придется вернуться в Нью-Йорк раньше, чем я предполагал, — произнес Макс, размышляя вслух.
Чтобы удержаться от возражений, Лила крепко сжала губы.
— Правда?
Он взглянул на спутницу и откашлялся:
— Да… э-э-э… у меня дела. Я в состоянии продолжить расследование и там.
— Очень любезно с вашей стороны, профессор. Уверена, вы не бросите недоделанную работу. Плюс ко всему исчезнут досадные помехи в виде ненужных отношений.
Но Макс уже сосредоточился на предстоящих делах и лишь рассеянно кивнул в знак согласия.
К тому моменту, когда они добрались до особняка, Лила сумела превратить расстройство в гнев. Он не хочет быть с нею и предельно ясно, что уже жалеет о совместно проведенной ночи. Прекрасно. Она не собирается сидеть и страдать только из-за того, что какой-то заумный университетский профессор не интересуется ею.
Лила удержалась от хлопанья автомобильной дверцей, но едва не укусила Макса за запястье, когда он дотронулся до ее плеча.
— Возможно, завтра все же удастся съездить на побережье.
Она поглядела на руку, затем ему в лицо:
— Когда рак на горе свиснет!
Макс запихнул кулаки в карманы, наблюдая, как Лила поднимается по ступенькам. Точно обиделась, решил он.
Передав информацию другим мужчинам и пробившись через полицейскую волокиту, Квартермейн понял, что действительно устал. Вероятно, сказалось напряжение и практически бессонная ночь, поэтому он позволил себе растянуться на кровати и отдохнуть до ужина.
Почувствовав себя лучше, побрел вниз, надеясь найти Лилу и пригласить прогуляться по саду после еды или, в конце концов, покататься на машине при свете звезд. Не так уж о многом он умолчал, и теперь, сбросив тяжесть с себя на полицию, нет необходимости сдерживаться. В любом случае, если так сложится, что для общего блага будет лучше уехать, другого вечера с ней больше не выпадет.
Да, прогулка. Возможно, он сможет упросить ее рассмотреть предложение навестить его в Нью-Йорке… или просто поехать куда-нибудь на выходные. Ничего не закончится, нет, надо только предпринять обдуманные шаги.
Макс забрел в комнату Лилы, обнаружил, что там пусто, и снова вышел наружу. Вдвоем они пойдут любоваться лунной дорожкой на воде, и вдруг удастся уговорить ее пройтись по берегу? Пора начать ухаживать за ней должным образом. Макс представил, как она удивится таким переменам, но он-то давно мечтал об этом.
Последовав за звуками фортепьяно, Квартермейн зашел в музыкальную комнату, где в одиночестве сидела Сюзанна, играя для себя. Музыка, казалось, соответствовала выражению ее глаз, заполненных слишком глубокой печалью, чтобы почувствовать чье-то присутствие. Но, заметив Макса, Сюзанна перестала играть и улыбнулась.
— Не хотел мешать.
— Все в порядке. Пора вернуться в реальность. Аманда повезла детей в город, так что наслаждаюсь уединением.
— Я искал Лилу.
— О, она уехала.
— Уехала?
Сюзанна отодвинулась от фортепьяно и неспешно поднялась на ноги.
— Да, уехала.
— Куда? Когда?
— Буквально только что.
Сюзанна внимательно взглянула на Макса и пересекла комнату:
— Думаю, у нее свидание.
— С-свидание?
Он ощутил себя так, словно кто-то врезал ему кувалдой в солнечное сплетение.
— Извините, Макс.
Сюзанна обеспокоенно положила ладонь на его руку и подумала, что никогда не видела такого несчастного влюбленного мужчину.
— Я не вполне уверена. Возможно, она уехала на встречу с друзьями или решила побыть в одиночестве.
Нет, подумал Макс, качая головой. Все может сложиться намного хуже. Если она одна и Кофилд окажется где-нибудь поблизости… Он подавил панику. Вора не интересует Лила, только изумруды.
— Все нормально, всего лишь хотел поговорить с ней.
— Она догадывается о ваших чувствах?
— Нет… да… не знаю, — неуверенно произнес он, совершенно ясно увидев, как улетучиваются романтические мечты о лунном свете и ухаживании. — Не имеет значения.
— Для нее имеет. Лила не из тех, кто небрежно относится к людям и их чувствам, Макс.
Никаких обязательств, вспомнил он. Никаких ловушек. Ну, он-то уже провалился в западню, и собственные эмоции, как петля, стянули шею. Но не это главное.
— Просто беспокоюсь, что она в одиночестве. Ведь полиция пока не поймала Хокинса и Кофилда.
— Лила поехала ужинать. Не могу представить, что некто появится в ресторане и потребует изумруды, которых у нее нет.
Сюзанна дружески пожала ему руку:
— Пойдемте, после еды почувствуете себя гораздо лучше. Цыпленок с лимоном тети Коко, должно быть, уже готов.
Макс высидел весь ужин, притворяясь изо всех сил, что ест с аппетитом и пустое место за столом совсем его не тревожит. Обсуждал с Амандой успехи по проработке списка прислуги, увильнул от предложения Коко погадать ему на картах, и все это время ощущал себя совершенно несчастным. Фред, устроившийся возле его левой ноги, в полной мере воспользовался плохим настроением гостя и с удовольствием поглощал кусочки цыпленка, которые Макс тайком бросал вниз.
"Любовь Лилы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь Лилы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь Лилы" друзьям в соцсетях.