– Сейчас? – медленно делаю шаг назад. – Сейчас я выхожу замуж.
Роюсь в сумке, пока не нахожу контракт, затем достаю ручку. Протягиваю ему.
– Держи, выполняй условия соглашения…
Наши руки соприкасаются. Мурашки бегут по спине.
– Слушай, я не хотел тебя шантажировать, я не настолько подлый, но…
– Ты думаешь, это поможет развитию твоей концепции. Я поняла. Я согласна – если все останется между нами и не перейдет определенных границ.
– Конечно. – Он мягко улыбается. – Ты ведь выходишь замуж.
– Именно.
Наконец моя работа спасена. Клайв будет в восторге, Брэдли вздохнет с облегчением. И мы договорились, что… не будет пересечения границ. Тогда почему я испытываю такую горечь? Думаю о том, что я получила, чего хотела…
О том, что я получила. И о том, что нет.
Глава 5
27 причин
Когда мне удается отложить достаточно денег, я порой хожу по магазинам с Рен в поисках хорошей инвестиции в свой гардероб. Что-нибудь дизайнерское, что выдержит испытание модой. Она любит поучать меня, как надо одеваться, и на все про все уходит довольно много времени, но в итоге я все-таки обзавожусь удачными вещами.
Последней такой покупкой стало строгое платье с ретроворотничком в стиле «Питер Пэн». Оно облегающее, с завышенной талией, и я надевала его всего один раз. И надела сегодня. Это платье так и говорит, что я собранная, уверенная в себе бизнес-леди. Только дайте этой девушке работу – сделает в лучшем виде. Надеюсь, оно не выдает того факта, что я слишком сильно стараюсь.
Предательство Тони меня просто взбесило, однако я не намерена об этом упоминать. Я всю ночь не спала, размышляя, как себя вести. Если я ей скажу, это даст ей оружие против меня. У нее два пути отступления: все отрицать или преуменьшить свою роль. И в том, и в другом случае она поплачется Брэдли, и тот узнает, как я бурно отреагировала. Естественно, он задастся вопросом, почему мне до сих пор не все равно, ведь после расставания с Шейном прошло целых семь лет. И Шейн теперь наш клиент. Это создает еще больше напряжения между Брэдли и Шейном и приведет к еще большим проблемам между мной и Брэдли. Я даже горжусь тем, как рационально ко всему подошла.
«Держи друзей близко, а врагов еще ближе». А «заклятых подруг» следует держать от себя насколько возможно дальше. В черном списке.
Со свежей чашкой кофе возвращаюсь за стол как раз в тот момент, когда дверь кабинета Клайва открывается и в коридор выходят Брэдли и Шейн. Быстренько открываю новый документ и барабаню по клавишам, делая вид, что поглощена вихрем идей.
Стоят в коридоре и разговаривают. Не поднимая головы, снова и снова печатаю одно и то же предложение, затем добавляю импровизацию. Едва справляюсь с потоком идей. У меня тонны идей. Очень много идей…
Шейн стоит прямо напротив моего стола.
– Доброе утро, Кенсингтон.
Его небрежно уложенные черные волосы откинуты назад, подбородок покрыт едва заметной щетиной. Его губы приковывают мой взгляд.
В голове тут же появляется полузабытое воспоминание о том, как эти губы прижимались к моим. Я в его объятиях, опаздываю на занятия в колледж, мы смеемся, целуемся. Он не хочет меня отпускать.
Но в конце концов он меня отпустил.
– Привет, милая, – говорит Брэдли, подходя прежде, чем я успеваю ответить.
Он выглядит удивительно красивым и лощеным в светло-голубой рубашке, которую я купила на его прошлый день рождения.
Радостно улыбаюсь ему поверх экрана ноутбука, полностью игнорируя Шейна.
– Доброе утро. Что у нас сегодня на повестке дня?
И продолжаю печатать абракадабру. У меня слишком много дел, ребята, никак не могу прерваться. Да-да, простите, ужасно занята.
– Я хотел бы устроить мозговой штурм за ланчем. Может, сядем в кафетерии, обсудим список фильмов? – говорит Шейн.
Ему приходится обращаться к моему профилю, потому что я по-прежнему улыбаюсь Брэдли. Моему жениху. Который все еще расстроен новостью о моем бывшем парне.
Держу паузу. Изо всех сил пытаюсь придать лицу выражение вежливого сожаления.
– О, сегодня среда. По средам мы с Брэдли всегда обедаем вне офиса.
Так тебе! Взглядываю на него искоса.
Брэдли смущенно мнется.
– Ох да, извини, милая, сегодня никак не смогу. Мы с Тоней едем на встречу с руководством Индианаполисского симфонического оркестра по поводу их буклетов и афиш. – Он окидывает меня внимательным взглядом. – Новое платье?
Чувствую, как загорелись щеки.
– Что? Нет, оно не новое, ты его уже видел.
Он правда его видел. Хмурюсь, как бы говоря: «И почему ты его не помнишь?»
– Прости, милая, насчет обеда. Чтобы искупить свою вину, постараюсь раздобыть для тебя билеты на симфонический концерт.
– Отлично, – говорю я и улыбаюсь еще радостнее.
Улыбка мощностью в сто мегаватт направлена только на Брэдли. Обожаю симфонические концерты. Это повод нарядиться в вечернее платье, да и в самом театре очень красиво. Даже хорошо, что он сказал это при Шейне. Видишь? Мы влюблены и счастливы!
– Отличное платье, милая. Выглядишь потрясающе. – Он улыбается мне, затем без улыбки вежливо кивает Шейну: – Увидимся, Беннет.
Поворачивается и идет к своему кабинету.
Отлично сработано, Брэдли. Надену для тебя что-нибудь шелковое в эти выходные. Снова устремляю взгляд на экран и продолжаю игнорировать Шейна на тот случай, если Брэдли… так и есть, оборачивается. Я улыбаюсь. Присутствие Шейна его здорово нервирует. Важно не усугубить ситуацию и оставаться сосредоточенной на главном: работа, премиальные, свадьба, семья… Другими словами, моя жизнь.
Шейн не уходит.
– Ну что, когда освободишься?
Он придвигается ближе, встает сбоку от стола и косится на мой экран.
Какого дьявола? Пытаюсь вернуть программу с календарем, но я уже ее закрыла. Не могу же я просто захлопнуть ноутбук. Словно что-то скрываю.
Тут всплывает окошко чата. Элли. Интересно, видно ли Шейну, что на экране? Не могу понять. В затылке становится горячо, когда я читаю сообщение.
Элли: Ну что, Мистер Британия уже видел тебя в этом платье? Челюсть у него отвисла?
Поворачиваюсь к нему, чтобы поскорее отвлечь.
– Как насчет двенадцати? Думаю, смогу к этому времени освободиться.
Пытаюсь говорить небрежно, но голос предательски дрожит.
– Вообще-то, у меня на это время назначена встреча. В одном из ресторанов «Централ-Молла». Можешь встретиться там со мной около четырех? У главного входа.
– Конечно. Э-э… если не возражаешь, давай встретимся возле «Фосси»? Мне нужно подобрать детский подарок по списку моей невестки, а потом я встречусь с тобой…
– «Фосси», в четыре. Договорились. – Шейн делает шаг от стола, затем оборачивается и смотрит на мое платье. – Так, к сведению… э-э… я предпочитаю твои рабочие комбинезоны. Но мне ясно, почему Брэдли нравится это платье. – Хитрая улыбка играет на его губах.
Не говоря больше ни слова, он уходит, оставляя меня медленно истекать кровью от смущения. Роняю голову на руки. А-ах… чертово платье. Вот тебе и уверенная, собранная, готовая к работе.
В статус «Фейсбука» надо будет поставить смайлик. Только не смеющийся, а тот, что пускает пузыри, словно идет ко дну. Это в точности отражает мое состояние. Ничего смешного.
В «Фосси» подхожу к автомату регистрации подарков, набираю фамилию Рен и жду распечатку. Я еще не думала о регистрации подарков на свою помолвку. С моей удачей, когда придет время для помолвочной вечеринки, мама захочет устроить очередную вечеринку для Рен – в честь будущего ребенка. Мысль об этом причиняет боль.
Из автомата медленно ползет список. Просматриваю его: колыбелька из красного дерева, такой же столик для пеленания, специальное кресло для кормления младенца, вездеходная детская коляска… О чем она думает?
Поднимаю глаза и замечаю Шейна, идущего ко мне по главному проходу. Подождите-ка, что-то он рано. Прячусь за женщину, которая одной рукой катит коляску, а в другой держит своего карапуза. Это маленькая девочка с хорошенькими белыми локонами и круглыми щечками. Она машет мне пухлой ручкой, и я невольно ей улыбаюсь.
И тут же хмурюсь, внезапно обнаруживая рядом Шейна.
– Привет. Ты рано. Ты вроде говорил в четыре, так? Я еще даже не начинала.
Шейн смотрит на часы.
– Ах да, я освободился раньше, чем предполагал. Нет проблем. Помогу тебе. – Он идет между полками. – Когда ожидается ребенок?
– Э-э… не раньше весны, – подстраиваюсь под его шаг. Он что, так и будет со мной тут ходить? – Мой праздник в честь помолвки объединили с праздником в честь моей беременной невестки, так что теперь мы готовим для нее подарки.
В моем голосе невольно звучит обида.
Шейн озадаченно смотрит на меня.
– Погоди, ты вроде говорила, что твоя мама планировала праздник в честь помолвки? Почему они вдруг добавили сюда ребенка?
Мои щеки горят. Я забыла, что рассказала ему.
– М-м… Я, наверное, неправильно ее поняла. Телефон разъединился, и… – Отвожу глаза и тихо прибавляю: – Ну, понимаешь, я сама так додумала.
– Некоторые вещи никогда не меняются. – Шейн фыркает и трясет головой, потом оглядывается по сторонам. – Сейчас вернусь.
От его слов в груди разливается тепло. Шейн провел с моей семьей немало времени и понимает, каково мне. Он всегда занимал мою сторону. В этот момент я думаю, что родители с таким же успехом могли и не затевать вечеринку в честь помолвки. Пусть бы устраивали праздник только ради Рен. Все равно такое впечатление, что помолвку они пристегнули исключительно по обязанности. Как будто я какой-то незваный гость на особом событии Рен. Недостаточно хороша и не заслуживаю собственного праздника.
Обращаю внимание на столик-витрину с пинетками. Они вязаные, из шерсти, однако сделаны так, что похожи на миниатюрные настоящие ботинки. Когда я провожу по ним пальцами, унылая улыбка замирает на моем лице. Классные!.. Поднимаю взгляд и вижу, что Шейн подошел и наблюдает за мной.
"Любовь как в кино" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь как в кино". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь как в кино" друзьям в соцсетях.