Симона подняла руку и нежно коснулась его щеки.

—Я слушаю. И всегда буду слушать, что ты мне говоришь.

Маркиз снова наклонился, чтобы поцеловать ее, но сумел сдержать себя.

—Я хочу, если ты, конечно, не против, чтобы капитан немедленно обвенчал нас.

Симона лишь ахнула и молча смотрела на него широко распахнутыми глазами.

— Потом мы телеграфируем твоим родителям о нашем браке и отправимся в свадебное путешествие.

— Свадебное путешествие! — еле слышно повторила девушка.

— Я хочу отвезти тебя в Венецию, — продолжил маркиз, — потом в Грецию, а затем я познакомлю тебя со сфинксом и расскажу, в чем его секрет. Пожалуй, я открою его тебе прямо сейчас: просто любовь и еще раз любовь!

Симона рассмеялась, но это было почти рыдание.

—Я не могу поверить! Этого не может быть! Не со мной! Это то, о чем я всегда мечтала! И все это станет реальностью?!

— Мы вместе сделаем это реальностью, если ты согласна.

— Конечно, я согласна! — радостно произнесла Симона. — Это самая чудесная, самая великолепная идея из всех, которые я когда-либо слышала!

— Когда мы вернемся в Англию, все уже успокоится, и к тому времени найдется масса других вещей, которые заинтересуют кайзера больше, чем пушка, которой еще нет в наличии.

Он замолчал и поцеловал Симону в лоб.

—Я знал, что твоя очаровательная светлая головка оценит эту идею. А Уотсон сможет работать над орудием здесь, на «Морском коньке», где до него никто не сможет добраться. Возможно, когда мы вернемся в Англию, то сможем преподнести в подарок принцу Уэльскому готовые чертежи новой пушки.

— Это самый удивительный и восхитительный момент в моей жизни! — воскликнула Симона.

Маркиз с нежностью посмотрел на нее.

— Могу ли я, с твоего разрешения, сообщить капитану, что мы хотим немедленно пожениться? Я так долго ждал тебя, моя радость!

— Всего-то несколько дней, — рассмеялась Симона.

— Мне они показались столетиями, — ответил маркиз. — Но теперь, когда все неприятности позади, нас ждут счастье и любовь. Ничего подобного прежде в моей жизни не было.

Симона обвила руками его шею.

— Я люблю тебя! Люблю! Теперь я точно знаю, что это не сон, и могу проснуться в любой момент, не опасаясь, что удивительная сказка тут же закончится!

— Чтобы сказка стала явью и продолжалась вечно, позволь мне, любимая, пойти к капитану и сказать, что ему следует делать.

Он встал и поднял ее.

— Ничего нет восхитительнее, чем целовать тебя, когда захочется. Но когда мы поженимся, я смогу научить тебя искусству любви, драгоценная моя! Ты хоть и умница, но, думаю, в этом вопросе не искушена.

— Научи меня! Научи! — умоляла Симона. — И поскорее. А вдруг это действительно всего лишь сон!

Маркиз рассмеялся и снова поцеловал девушку, а когда она была уже готова прильнуть к нему, мягко усадил ее на диван и вышел.

Симона на некоторое время замерла в попытке осмыслить происходящее с ней, затем вскочила и поспешила в свою каюту.

К завтраку она появилась в довольно красивом платье, но теперь ей хотелось надеть что-то еще более нарядное.

Девушка выбрала одно из тех, что Доркинс уже повесил в шкаф. Она как раз ломала голову, как ей справиться с крючками, когда в дверь постучали. После ее разрешения войти на пороге появился Доркинс.

— Я так рада, что вы пришли, Доркинс! — сказала Симона. — Пожалуйста, помогите мне с платьем.

—Я тоже подумал, мисс, не понадобятся ли вам мои услуги. Я только что услышал, что вы и милорд поженитесь, и решил, что, наверное, буду вам полезен.

— Конечно, мне нужна ваша помощь. Что мне надеть на голову?

Доркинс задумчиво посмотрел на платья, висевшие в шкафу.

Одно из вечерних платьев, которое Симона привезла с собой в Берлин, было украшено крошечными розами из шелка, на которых, как капли росы, сверкали бриллианты.

Симона заметила, что Доркинс смотрит на них, и поняла, о чем он думает.

—Я их потом снова пришью, — пообещал Доркинс. — У вас есть ножницы?

Симона нашла ножницы в своих туалетных принадлежностях, и Доркинс, срезав несколько роз, прикрепил их на ленту. Ни у одной невесты в мире не было столь восхитительного венка!

— Спасибо, Доркинс, — улыбнулась Симона. — Получилось очень оригинально.

— Его светлость сказал, чтобы вы шли в кают-компанию, когда будете готовы.

— Я уже готова, — ответила Симона. — Не правда ли, у нас получается очень необычная свадьба?

— Кроме того, такая свадьба избавит вас от необходимости пожимать тысячи рук и от взоров десятков завистливых глаз, особенно тех женщин, которые мечтали выйти замуж за хозяина. Он ведь не захотел жениться ни на одной их них!

—Уверена, они будут злиться так же, как и графиня, — согласилась Симона. — Но я действительно самая счастливая невеста во всем мире!

Она говорила это с таким жаром, так проникновенно, что глубоко тронула сердце Доркинса.

—Да, вы идеально подходите его светлости, — сказал он. — Ни одной женщине в прошлом я не мог этого сказать!

— Спасибо вам за эти слова, — ответила Симона. — Я обещаю, что буду заботиться о нем и постараюсь сделать его счастливым.

—Я искренне желаю ему этого, и вы именно тот человек, который ему нужен. Говорю это от чистого сердца!

Симона улыбнулась, затем, словно больше не могла ждать ни минуты, поспешила вверх по трапу в кают-компанию.

Маркиз стоял в дальнем углу вместе с капитаном. Симоне хотелось кинуться в его объятия, но она заставила себя идти медленно. Девушка почувствовала, как его пальцы сжали ее ладонь, будто он понял ее порыв.

— У нас должно быть два свидетеля, дорогая, — тихо сказал маркиз. — Один из них, конечно, Доркинс. Надеюсь, ты понимаешь, что вторым я пригласил Уотсона.

— Конечно, они оба будут рады присутствовать на твоей свадьбе, — ответила Симона.

— На нашей свадьбе, — поправил маркиз.

В это время Доркинс и Уотсон, который уже переоделся в мужской костюм, вошли в кают-компанию и встали позади новобрачных.

Капитан, открыв молитвенник, медленно и торжественно прочел слова, традиционно сопровождающие брачную церемонию. После того как маркиз и Симона произнесли клятву верности и маркиз надел свое кольцо с печаткой на палец невесты, капитан сказал:

— Властью, данной мне Ее Величеством королевой Викторией, объявляю вас мужем и женой. Да благословит Господь ваш союз!

На мгновение воцарилась торжественная тишина. Потом маркиз сказал:

— Большое спасибо, капитан. Теперь, надеюсь, вы, друзья, не откажитесь поднять бокалы за наше здоровье.

При этих словах стюард внес шампанское, и капитан произнес тост. Выпив и пожелав новобрачным счастья, гости покинули каюту. Молодожены взволнованно смотрели другу на друга.

— Мы... теперь... женаты, — тихо произнесла Симона.

—Да, ты моя жена, дорогая, и ни у кого нет такой очаровательной, умной, несравненной супруги!

— Надеюсь, ты всегда будешь так думать, — ответила Симона. — Ни у одной женщины нет более сильного, смелого и восхитительного мужа, чем ты!

Их губы слились в долгом и страстном поцелуе. Когда они разомкнули объятия, маркиз сказал:

— Капитан получил от меня приказ, и мы взяли курс на Средиземное море.

— Мы отправляемся в наше свадебное путешествие! — воскликнула Симона.

— Именно так! И позволь мне напомнить, дорогая, что прошлую ночь по известным тебе причинам мы провели без сна. Поэтому сейчас нам следует отдохнуть. Я сказал стюарду, что сообщу, когда мы захотим есть. Возможно, это будет поздно вечером.

Симона вопросительно посмотрела на мужа. Он взял ее за руку и повел в дальний конец коридора, где, как она полагала, была его каюта. Симона не ожидала, что она будет такой большой и красивой. Четыре иллюминатора были затянуты индийским коленкором, посредине стояла огромная кровать.

— Это теперь твоя комната, дорогая, — объявил маркиз.

— Но я не хочу отнимать ее у тебя, — запротестовала Симона.

Он улыбнулся.

— Я буду делить ее с тобой. Эта кровать — для двоих.

Симона вспыхнула.

— Как я уже говорил, мы не спали прошлой ночью, так что сейчас наверстаем упущенное, — сказал он и вышел, оставив Симону одну.

Девушка заметила, что кровать расстелена и на стеганом одеяле лежит ее ночная сорочка, отороченная кружевами.

Симона быстро разделась, сняла веночек из роз и бережно положила его на прикроватный столик.

Она чувствовала, что любовь к этому мужчине крепнет в ней с каждой секундой.

«Я люблю его! Я люблю его! — это единственное, чем полны были сейчас ее сердце и мысли. — Невероятно! Я вышла замуж за самого удивительного и прекрасного человека!»

Дверь открылась, и вошел маркиз. На нем был тот же темный халат, в котором Симона увидела его той ночью в доме барона, когда сообщила о заговоре.

Он сел на кровать и посмотрел на Симону.

— Когда я пришел разбудить тебя, чтобы ехать освобождать Уотсона, — признался он, — то подумал, что никогда прежде не видел женщины, которая бы выглядела такой очаровательной, утонченной и желанной! — Он взволнованно дышал, будто вновь переживая тот момент. — Я уже тогда знал, что ты создана для меня и что я не могу потерять тебя.

— Но ты... ничего не говорил мне, — с трудом вымолвила Симона.

— Тогда было слишком рано, ты могла не поверить мне. Я и сам с трудом понимал, что чувствую.

Она вопросительно посмотрела на мужа.

— Мои чувства к тебе так непохожи на то, что я испытывал по отношению к другим женщинам. Ты же понимаешь, что их было немало в моей жизни. Но я никогда не хотел жениться ни на одной из них. От женщины мне было нужно только легкое волнение и удовольствие.