— Не бойся, он ничего тебе не сделает.
— Ты так считаешь? Ведь я снова пыталась застрелить его.
Сердце Порции рвалось из груди, колени подгибались, но она не столько боялась гнева Брайта, сколько опасалась потерять его навсегда. Простит ли он ее?
— В твоих причудах для него и заключается твое очарование, — рассмеялась Эльф.
Но у Порции были большие сомнения по поводу ее очарования. Брайт говорил, что любит ее, но когда это было? Тогда она еще не предавала его так жестоко. Нет, не в физическом смысле этого слова, а, в моральном, что было одно и то же.
Эльф остановилась у одной из дверей.
— Вот мы и пришли, — сказала она.
Эльф порывисто обняла Порцию и прошептала:
— Все обойдется, только будь с ним откровенной.
Она повернулась и, не оглядываясь назад, ушла.
Порция вытерла об юбку вспотевшие руки. Если бы сейчас у нее был благовидный предлог убежать, то она непременно воспользовалась бы им. Но его не было, ее встреча с Брайтом была неизбежной, если он, конечно, находится за этой дверью.
А что, если он не захочет, чтобы она нашла его?
Она нажала на ручку и вошла в комнату. Брайта, здесь не было. Сердце Порции сильно билось, и она с трудом переводила дыхание.
Комната походила на кабинет с хорошо оборудованной лабораторией и большим письменным столом. Однако у камина стояли кресла, а на расположенном вдоль стены буфете располагались графины с вином и ваза с фруктами. Комната казалась обжитой и очень уютной.
Порция заметила, что дверь соседней комнаты была приоткрыта, и заглянула туда. Похоже, что и там Брайта не было. Тут помещалась спальня. Порция распахнула дверь настежь и вошла.
Брайт, обнаженный, стоял, прислонившись к подоконнику.
Порция остановилась в удивлении.
— Я разделся нарочно, чтобы посмотреть, как ты к этому отнесешься. Разозлишься или подаришь мне свою любовь.
Порция шла к нему, как слепая, но он не сдвинулся с места, чтобы поддержать ее.
— Я не могу сказать тебе прости, — прошептала она, потому что в подобной ситуации снова поступила бы так же.
— Знаю, но мне важно знать, будешь ли ты доверять мне в будущем и делиться со мной своими сомнениями, прежде чем очертя голову бросаться в неизвестность.
— А почему ты не доверяешь мне? — в свою очередь спросила она. — Почему ты решил, что я способна изменить тебе в первую же брачную ночь?
— В эту ночь ты предпочла компанию Форта.
— Я знаю его с детства.
— Это не меняет положения дел.
— Но он мне как брат. Я попросила его поцеловать меня, потому что ты был единственным мужчиной, который меня целовал, и мне хотелось понять, что я почувствую, если меня поцелует другой.
— И что ты почувствовала?
— Его поцелуй не взволновал меня… хотя одного поцелуя недостаточно…
— Порция, — в его голосе звучало предупреждение.
— Брайт, мне страшно. Скажи, что ты любишь меня.
— О нет. Я уже говорил тебе об этом, и что из этого вышло. Теперь твоя очередь.
Порция внимательно посмотрела на него. Возможно, он нарочно просит от нее слов, чтобы отвергнуть ее? Может, он намеренно разделся, чтобы оскорбить ее?
— А что такое любовь? — прошептала она.
— А что ты чувствуешь?
Она отвернулась, чтобы избежать его пристального взгляда.
— Я не могу представить своей жизни без тебя. Мне хочется заботиться о тебе, сделать тебя счастливым. Я… я хочу иметь детей от тебя.
Брайт все еще молчал, и Порция прошептала:
— Я хочу тебя.
Она вздрогнула, когда он взял ее за плечи. Он неслышно подошел к ней, повернул к себе и стал расстегивать платье.
— Что ты делаешь?
— Если ты хочешь иметь детей, так давай займемся этим.
Порция схватила его за руки.
— Брайт!
Он остановился.
— Прости. Это была неудачная шутка. Я все еще немного сердит на тебя, но я люблю тебя, Порция. Я тоже не могу представить своей жизни без тебя. Я хочу твоего счастья, твоих детей, тебя самое и буду хотеть всегда. Посмотри, — добавил он с улыбкой, — Река Темза начинает выходить из берегов.
Порция посмотрела вниз и увидела, что он говорит правду.
Она взяла Реку Темзу в руки и почувствовала, что дружок такой же горячий, как и ее лицо.
— С тобой я забываю обо всем, обо всех приличиях, — прошептала Порция. — Я не узнаю себя.
— Это и есть ты настоящая.
Он слегка приспустил платье и провел руками по ее телу.
— А где твои фижмы?
— Я сбросила их, когда вылезала из окна. У него опустились руки.
— По северной стене. Знаю. Черт возьми, Порция, постарайся вести себя более разумно, хотя бы ради моего спокойствия.
— Если бы я вела себя разумно, мы никогда бы не поженились.
Он рассмеялся и поцеловал ее. Сначала нежно, затем крепче, потом их поцелуй длился бесконечно. Они в первый раз целовались страстно и самозабвенно.
У Порции кружилась голова, и она сгорала от желания.
— Прости! — воскликнула она. — Прости, что не верила тебе.
— Тише, тише. Не заставляй меня думать, что я женился на слабой, нерешительной женщине.
Он потихоньку раздевал ее. Она стояла в ворохе упавших юбок, а он распускал по плечам ее волосы.
Брайт снова нежно поцеловал ее, и она ждала, когда он возьмет ее на руки и отнесет на брачное ложе, но он отпустил ее и лег в постель один.
— Раздели со мной это брачное ложе, жена, если будет на то твоя воля.
— Я хочу этого, — прошептала она, снимая с себя рубашку и оставшись нагой.
Он пристально смотрел на нее, и она, стыдясь, прикрылась руками.
Он откинул край одеяла.
— Иди ко мне. Иди по собственному желанию. Я сгораю от страсти.
— Я немного боюсь и стесняюсь, — смущенно улыбнулась Порция.
Взгляд его стал лукавым.
— Вообрази, что я стена, на которую тебе надо взобраться.
Порция засмеялась и нырнула под одеяло. Он крепко прижал ее к груди.
— Я люблю тебя. Люблю безумно. Помни об этом.
Он посмотрел ей в глаза.
— Я никогда не нарушу данную тебе клятву. Это на всю жизнь.
Она поцеловала его.
— До самой смерти и даже после…
— Я тоже люблю тебя и постараюсь быть более разумной.
— Я разрешаю тебе немного безрассудства. Это мне даже нравится.
Она начала целовать его, спускаясь все ниже, пока не достигла Реки Темзы, где Брайт остановил ее.
— Не сегодня. Это наша супружеская постель, Порция, и сегодня мы будем любить друг друга без всяких затей.
Он ласкал ее тело, целовал ее грудь, что заставляло Порцию стонать от наслаждения и отвечать ему тем же.
— Боже, это так чудесно.
Он продолжал ласкать ее грудь, и желание Порции с каждой минутой становилось все сильнее.
— А что, если нас кто-то услышит? — спросила она.
— Это подтвердит мою репутацию фантастического любовника.
— Что?
— Все только и говорят, что о нашем спектакле у Мирабель. Мне пришлось жениться, чтобы избежать преследования похотливых женщин.
Порции захотелось расспросить его подробнее, но она была не в силах задавать вопросы: прикосновения Брайта сводили ее с ума. Ее тело послушно танцевало в его руках, и она была наверху блаженства.
— Это несправедливо, — сказала она. — Мне бы хотелось научиться так же ласкать и тебя.
— Научишься. Я помогу тебе, подскажу, что делать. Но сейчас разреши мне доставить тебе удовольствие. Его рука коснулась ее промежности.
— Поднимись немного, дорогая, и откройся мне.
Порция приподнялась и открылась ему. Он медленно вошел в нее, и она двинулась ему навстречу. Закрыв глаза, она повторяла его движения.
— Открой глаза, любимая, — попросил он. Она открыла глаза, их взгляды встретились. Он наполнил ее горячей, живительной влагой.
— Подумать только, я мог прожить жизнь, не изведав такого блаженства, — прошептал он.
— То же самое подумала сейчас и я. Слившись в жарких объятиях, переполненные радостью, они продолжали любить друг друга.
Эпилог
— Итак, канал протянется до самого Мерсея, Франсис? — спросил Брайт, наливая кофе герцогу, который недавно приехал в Кенделфорд-Парк, расположенный в четырех милях западнее Винчестера.
— Да, — с удовлетворением ответил Бриджуотер. — Но было чертовски трудно провести законопроект и получить деньги, особенно когда Уолгрейв приложил к этому руку.
— В этом моя вина. Он никогда бы не вмешался, если бы я не участвовал в этом проекте.
— Но все пошло как по маслу, когда этим занялся Ротгар. Не знаю, почему он принял такое горячее участие, но я ему очень за все благодарен.
— Этот проект стал нашим семейным делом. Когда мы начнем получать прибыль за все наши старания?
— Ну до этого еще далеко, — рассмеялся Бриджуотер. — А пока я в долгах как в шелках, и это очень беспокоит меня. Я рад, что ты не выложил мне свои последние деньги. Кенделфорд — чудесное имение и очень подходит тебе. Мне кажется, ты чувствуешь себя здесь очень уютно. Не могу дождаться, чтобы увидеть своего крестника. Он, наверное, уже не лежит в кроватке и не пускает пузыри.
— Конечно, нет. Ему уже два года, Франсис.
— Как летит время! Если бы не проклятая волокита, мы бы за этот период успели построить канал.
Брайт засмеялся, и его смех слился с другим смехом. Он подошел к окну и посмотрел на далеко раскинувшиеся луга Кенделфорда, покрытые маргаритками, с купами высоких деревьев. Франсис последовал его примеру. К ним подбежал Зенон и тихонько тявкнул.
— Ты прав, — сказал Брайт, гладя собаку. — Мы должны пойти и убедиться, что с моей семьей ничего не случилось. Идем встречать твоего крестника и тезку, Франсис.
Навстречу им по залитому солнцем лугу, смеясь, бежала Порция, с развевающимися по ветру волосами. За нею бежал малыш с такими же, как у матери, золотистыми кудрями.
"Любовь игрока" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь игрока". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь игрока" друзьям в соцсетях.