– Но вы не можете бросить его здесь! – воскликнула Китти, видя, что все двинулись обратно к лошадям. – Нельзя оставить его умирать в одиночестве! Ведь в этих горах полно диких зверей! Неужели вы хотите, чтобы волки растерзали его заживо? Ради Бога, будьте же милосердны.

Прогремел выстрел. Мальчик дернулся и затих – мертвый.

Подняв глаза на того, кто сделал роковой выстрел, Китти не очень удивилась, увидев в нескольких футах от себя Тревиса с дымящимся карабином Спенсера в руках.

– Нет, – мрачно промолвил он, – мы не оставим его здесь умирать.

Пока Китти, глотая слезы жалости к несчастному и лютой ненависти к Тревису, поднималась на ноги, на память ей пришли слова отца: «Иногда требуется больше мужества, чтобы жить, а не чтобы умереть».

И мало-помалу до Китти дошло, что у Тревиса не могло быть иного выхода. Где-то их ждет командир, войскам которого грозит смертельная опасность, и их место – рядом с ним, в строю. И они во что бы то ни стало обязаны как можно скорее его занять.

Глядя на то, как Тревис шагает к своему жеребцу, Китти поняла, что он из тех, кто решил остаться жить. И ей оставалось только молиться, чтобы в нужный момент она смогла бы проявить такую же отвагу.

Глава 17

Тревис приказал Сэму Бачеру ехать вперед и как можно скорее отыскать генерала Гранта. Правда, в его отряде было нет так уж много солдат, но все они, черт побери, были лихими воинами, располагали отличными лошадьми и оружием. Кроме того, всех их можно было назвать и снайперами, редко допускавшими промахи, тогда как обычные стрелки, манкировавшие упражнениями на мишенях, не могли похвастаться подобной меткостью.

Тревису следовало присоединиться к Гранту, прежде чем генерал Альберт Сидней Джонстон успеет перегруппировать свои силы и бросить их в атаку. Джефферсон Дэвис, президент Конфедерации, отдал в подчинение Джонстону все войска на западе. О Джонстоне отзывались как о самом способном из всех профессиональных военных, примкнувших к южанам. Он окончил в свое время Вест-Пойнт[9] с высшим баллом, и Тревис не сомневался: даже после разгрома, учиненного ему в форте Генри, этот полководец сумеет оправиться чрезвычайно быстро. Про него говорили, что он может отступить, но не сдаться полностью.

Наступил вечер 6 апреля 1862 года. И прежде чем к ним вернулся на взмыленной лошади Бачер с сообщением, что Джонстону удалось-таки набрать достаточно войска, чтобы начать атаку возле города Шайло, земля под их ногами загудела, сотрясаясь от отдаленной канонады.

Китти вздрогнула, что было сил вцепившись в поводья. Где-то на горизонте садилось солнце, знаменуя конец этого дня. Станет ли он также концом ее жизни? До сих пор она знала об ужасах войны лишь понаслышке, и вот теперь с каждым шагом приближалась к этому ужасу наяву. Китти подняла глаза на Колтрейна, ехавшего впереди. Капитан почти не разговаривал с ней после эпизода на поляне, когда он застрелил раненого мальчишку. Означало ли это, что Колтрейн страдает оттого, что оборвал чью-то жизнь? Китти сильно сомневалась. Такие, как он – самоуверенные, наглые типы, – считают своим правом вертеть окружающими по своему усмотрению и даже распоряжаться чужой жизнью. Нет, он не страдает. Его настроение объясняется тем, что ему не терпится оказаться в гуще боя, где он дал бы волю своим кровожадным инстинктам.

Она слушала, как Бачер, захлебываясь от нетерпения, рассказывал о том, что сумел разузнать.

– Мне пришлось укрыться в большом дупле, поджидая наших солдат. Господи, мимо меня столько прошло этих Джонни Ребов, словно колонна кочующих муравьев! Вся округа так и кишит ими, капитан…

– Ты выяснил, где расположился капитан Грант? – нетерпеливо прервал его Тревис.

– Так точно, сэр. Его армия стоит на западном берегу реки Теннесси, возле местечка Питсбург-Лэндинг. Тот солдат, с которым я разговаривал, объяснил, что их лагерь разбит вокруг небольшой сельской церкви – местные зовут ее церковью Шайло – и она находится примерно в двадцати милях от Коринфа. Джонстон атаковал их нынче на рассвете.

Тревис выругался, стукнув себя кулаком по ладони:

– Так я и знал, что Джонстон пронюхает о наших отрядах, идущих на помощь Гранту! И он захлопнул ловушку. Да, этот Джонстон – малый не промах! – И он снова обратился к заметно расстроенному Бачеру: – А что, наши солдаты не говорили, что Грант побеждает?

С трудом переводя дух, Сэм ответил, сильно побледнев:

– Нет, сэр, он не побеждает. Его прижали вплотную к реке Теннесси. И если из Нэшвилла сюда не пробьется генерал Булль со своими двадцатью пятью тысячами пехоты – всем нашим будет крышка, и самому генералу Гранту тоже.

– Ну ладно. – И Тревис воскликнул, обращаясь к Китти и примерно десятку своих солдат, стоявших рядом: – Мы направляемся на помощь нашим войскам! Реку можно будет пересечь немного ниже по течению. Местность наводнена Ребами, и нам не удастся пробиться незамеченными. Поэтому придется ждать темноты. Когда мы выступим, я требую, чтобы все до одного соблюдали тишину и осторожность и не отставали, следуя за мной!

Его взгляд остановился на Китти, тут же спросившей:

– Почему бы не отпустить меня сейчас? Я стану только обузой на марше!

– Вы понадобитесь нам, если войскам генерала действительно пришлось так туго, как мы слышали. А пока будете тише воды ниже травы!

Солдаты с серьезными лицами стали проверять оружие и седла, началась подготовка к трудному и опасному рейду. Где-то совсем рядом кипел бой, и им вскоре предстояло очутиться в самой его гуще. Не было ни сил, ни желания думать в такую минуту о чем-то ином.

Стемнело. Колтрейн дал сигнал выступать. Сначала отряд ехал в полной тишине, не было заметно никаких признаков военных действий. Но уже подъезжая к реке, они почувствовали запах пороха, а через некоторое время до них стал долетать другой запах, от которого многих замутило. Этот отвратительный сладковатый запах был слишком хорошо знаком Китти – так пахла свежая кровь.

Речная гладь сверкала в ночи, как огромное черное зеркало. Неподвижность темных вод была нарушена конным отрядом, бесшумно вступившим в течение реки. Тревис держался бок о бок с Китти: не выпуская из рук поводья ее лошади, он увлекал пленницу за собой. Она молчала. Обратить на себя внимание своих соотечественников означало верную гибель как для нее самой, так и для ненавистных янки.

Наконец отряд ступил на топкий западный берег Теннесси. Бачер поскакал вперед на условленное место встречи с человеком, который должен был их провести в ставку генерала Гранта. Раздалось уханье совы – причем даже Китти было ясно, что оно фальшивое, – и молчаливая цепочка вступила под густую сень прибрежного леса. Солдаты тихо перешептывались о том, что разведчикам удалось выследить, где укрываются ударные силы генерала Булля. И на рассвете мятежникам был приготовлен неприятный сюрприз.

Неподалеку раздался чей-то предсмертный хрип, и Китти поняла, что они проникли в расположение войск генерала Гранта и в непосредственной гибели от нее прощаются с жизнью многие сотни раненых солдат. В отблесках бивуачных костров были видны полевые хирурги, собиравшие свою кровавую жатву; осколки костей там и сям торчали из кровавого месива ран.

Озираясь с расширенными от ужаса глазами, Китти чуть не свалилась с лошади, тогда Тревис легонько подтолкнул ее, предлагая спешиться. Подхватив девушку за талию, он отвел ее к ближайшей палатке.

– Ради Бога, леди, прошу вас, помогите! – закричал кто-то. – У меня больше нет ног… Я не хочу жить… пожалуйста, кто-нибудь, прикончите меня!..

– Ну как, тебе по-прежнему так важно, какой мундир на них надет? – язвительно спросил Тревис, заглядывая ей в глаза. – Когда они вот так кричат и молят – это все еще важно?

– Пожалуй… пожалуй, нет… – испуганно покосилась на него Китти. – Все они люди, и среди них может оказаться мой отец. – Ее голос прерывался, и капитан ободряюще сжал ее локоть, словно и вправду сочувствовал. «Но разве ему доступно это чувство? – подумала про себя Китти. – Разве он может сострадать чужому горю?»

Они переступили порог палатки, и темноволосый длиннобородый человек, меривший шагами тесное пространство, остановился и сердито воззрился на них пронзительными глазами.

– Капитан Колтрейн, сэр, – лихо отсалютовал Тревис, – я явился на помощь…

– Но после того как я потерял в сегодняшнем сражении тысячи бойцов, – рявкнул генерал, но тут же замахал руками и закивал: – Извини. Я не виню тебя ни в чем, капитан. Дюжина твоих молодцов вряд ли смогла бы предотвратить то, что творилось тут на протяжении всего дня.

Он подошел к столу, где стояла бутылка виски, налил янтарную жидкость в два бокала, один протянул Тревису, а другой пригубил сам.

– Им все же удалось застать нас врасплох, к счастью, ни один федерал не был убит во сне. Но мы сумели быстро перегруппироваться под прикрытием ночи и знаем, где находится ставка генерала Булля, и завтра с первыми лучами солнца нанесем по ней удар. – Тут его взгляд обратился к Китти, как будто он только сейчас ее заметил. Вопросительно подняв бровь, он посмотрел на Тревиса, ожидая разъяснений.

– Мы настигли тех, за кем вы нас посылали, сэр, – негромко рапортовал Тревис почтительным тоном. – Их главарю по имени Люк Тейт удалось скрыться. Эту молодую особу мы обнаружили в их логове. Она – южанка…

Во взгляде генерала возникло нечто, заставившее Китти обиженно воскликнуть:

– Да как вы смеете на меня так смотреть? Очевидно, вы думаете, что я увязалась за ними в поисках приключений! Как я все время пыталась втолковать этому… этому капитану. – Китти метнула сердитый взгляд на Колтрейна: – Люк Тейт похитил меня и держал в плену. Я просила, я умоляла отпустить меня домой, в Северную Каролину, но он отказался, и вот я здесь! – В запальчивости она подалась вперед, и Тревис сделал движение следом за ней как будто из страха, что его пленница набросится с кулаками на генерала. – Кто бы вы ни были, вы явно считаетесь здесь важной персоной, – продолжала она. – Может, хоть вы отпустите меня, или же это в обычае у янки – похищать ни в чем не повинных женщин?!