– Я рада, что вы решили пойти на бал с Конном, – призналась она. – Я боялась, что ему взбредет в голову пригласить Айлин Хартиган.
– А почему он не должен ее приглашать? – поразилась Дженнифер.
– Она настоящая чума! – взорвалась Нэн. – Как только умерла мать Конна, Айлин вцепилась в беднягу точно волкодав! Неудивительно, что Конн ищет себе невесту теперь, когда он стал свободен. Но мне будет очень жалко, если он выберет Айлин Хартиган. Она ему не пара. Пустая девица, одни тряпки да танцы на уме.
Так вот в чем дело, подумала Дженнифер, внутренне раздражаясь. Нэн убедила Конна пригласить на бал ее, стараясь уберечь кузена от домогательств пустоголовой, но цепкой Айлин. А он пошел на поводу у миссис Куин. «Но почему меня должны беспокоить их семейные неурядицы?» – спрашивала себя девушка, поражаясь глубине своего разочарования. Но ничего, на балу она постарается развеяться. Без сомнения, Конн окажется превосходным танцором. И нечего делать из этого приглашения поспешных выводов. Но разочарование и легкая обида так и не исчезли.
Они следили с трибуны за успехами Клондайка Джо. Конь пришел третьим.
– Не самый лучший результат, если учесть, что в забеге участвуют всего шесть лошадей, – поспешил заметить Тэдди.
Но Конн радовался как мальчишка. Он принимал поздравления от Дженнифер и Нэн и пропустил его слова мимо ушей.
– Мы еще выиграем дерби! – смеясь, уверял он. Дженнифер искренне пожелала ему успеха.
– Как вы доберетесь до города? – спросил О'Кэррол, провожая девушку до выхода. – Я бы с радостью подвез вас, но, увы, не могу. Уже кое-кому пообещал...
«Конечно же Айлин Хартиган», – язвительно подумала Дженнифер.
– Я поеду с Нэн и Тэдди, – суховато произнес ла она. – Они привезли меня сюда.
– Ах да, конечно. Тогда я заеду за вами в отель примерно в восемь... – смущенно пробормотал Конн. А потом вдруг сказал, словно вспомнив нечто важное: – Сначала я должен съездить к Пэдди Гэллахеру. Так что если я задержусь на пару минут, не беспокойтесь. Вернусь, как только смогу.
«С чего вы взяли, что я стану беспокоиться?» – хотела выкрикнуть Дженнифер ему вслед. Ей вдруг стало стыдно за себя. Да что с ней такое происходит? Раньше она не была такой самовлюбленной и не требовала особого внимания к своей персоне.
Когда они вернулись в Дэррили, миссис Куин отвела девушку в салон Энтони, располагавшийся на главной улице городка. Час спустя Дженнифер вышла из салона с новой прической. Прекрасные золотисто-рыжие локоны густой гривой падали на плечи девушки. Несмотря на советы парикмахера, она отказалась от высокой прически, сочтя ее слишком чопорной и старомодной, но согласилась немного осветлить волосы.
– Вы настоящая красавица! – восхищенно воскликнула Нэн, когда Дженнифер вышла к обеду.
Девушка нарядилась в длинное вечернее платье из шелка изумрудного оттенка. Платье открывало белые плечи Дженнифер, облегало талию и падало вниз тяжелыми складками. В нем девушка напоминала портреты средневековых дам. Миссис Куин внимательно изучила покрой платья и пришла в восторг. Она была поражена, когда узнала, что Дженнифер сама придумала свой наряд.
– Я училась дизайну одежды, – смущенно пробормотала девушка.
– У меня аж дух захватило, – честно призналась Нэн. – Оно совсем не похоже на те скучные платьишки, что все у нас носят в этом сезоне. Вы сегодня будете королевой бала! – Она придвинула к девушке небольшую коробочку. – Надеюсь, Конн подобрал подходящие цветы.
Дженнифер залилась румянцем от удовольствия. Она развязала серебристую ленту, которой была перетянута коробка, и вытащила букет из орхидей. Небольшие белые цветы с золотистыми крапинками идеально подходили к блестящему шелку ее вечернего платья. Дженнифер приложила букет к груди.
– Прекрасные цветы! – воскликнула миссис Куин, восторженно хлопая в ладоши. Она с минуту пристально глядела на девушку. – Вы похожи на сказочную принцессу, – вздохнула женщина. – Чего вам недостает, так это легкого серебристого шлейфа, волочащегося за вами по полу. – Она рассмеялась, но, заметив недоуменное и смущенное выражение лица Дженнифер, тут же стала серьезной. – Простите, я заболталась, как обычно, – извинилась Нэн. – Пожалуйста, не обращайте внимания на мои глупости.
– Может, мне стоит переодеться в коричневое платье? – неуверенно спросила Дженнифер. – Если это зеленое кажется вам чересчур уж роскошным...
– В этом-то и вся прелесть, – настаивала миссис Куин. Она по-дружески взяла девушку под руку и повела в столовую. – Пойдемте. Давайте поужинаем. Конн скоро заедет за вами.
За семейным столом по бокам от Дженнифер сидели две дочери миссис Куин. Девочки держались прямо, вели себя необыкновенно сдержанно и солидно и поэтому казались старше своих лет. «Как все-таки хорошо воспитаны ирландские дети!» – не переставала изумляться девушка. В то же время девочки совсем не выглядели забитыми или скованными: они были веселы и вели себя совершенно естественно. Может, девочки так легко и непринужденно разговаривали с незнакомкой потому, что они чувствовали себя в безопасности? Ирландия казалась Дженнифер страной абсолютно самодостаточной. Ее жителей не волновали проблемы и страдания остального мира. Ощущение безопасности и даже обособленности было свойственно всем ирландцам и передавалось их детям, решила про себя Дженнифер.
Оказавшись в машине Конна, Дженнифер ощутила приятное возбуждение. Гигантский золотистый шар луны заливал склоны Бен-Крегган молочным светом. Озеро в его лучах обратилось в расплавленное серебро. До «Крегган Тауэрс» оставалось еще добрых пятнадцать миль. Несмотря на ночную прохладу, Дженнифер вовсе не зябла. Ее надежно согревала меховая накидка Нэн. Поэтому она и попросила, чтобы Конн открыл верх у машины.
– Я и не представляла, что озеро Дэррили такое огромное, – сказала девушка.
– Тридцать миль в длину и восемь миль в ширину, – ответил ей Конн.
Они оставили позади поместье Роанов и выехали на дорогу, ведущую к подножию Бен-Крегган. Вскоре перед изумленной девушкой открылся вид на старинный замок с башнями и высокой каменной стеной.
– Пародия на Средневековье, – съязвил О'Кэррол. – Замок такой же чванный и напыщенный, как и человек, который его строил.
Но залитый бледным светом луны и окруженный густым темным лесом замок восхитил Дженнифер своей таинственной красотой. Она даже ахнула от восторга. Конн усмехнулся и остановил машину, чтобы спутница могла насладиться дивным видом. Было невероятно тихо. Где-то вдалеке просвистела ночная птица. Ветер разнес ее трель над гладью озера. И вновь мир погрузился в абсолютную тишину. Средневековый замок, мерцающий свет луны, серебристый туман, клубившийся над темными водами озера – все казалось нереальным, сказочным. Дженнифер вдруг почудилось, что она спит и видит необыкновенный сон. Берега озера Дэррили казались совершенно дикими и безлюдными. Только бескрайние болота, темные оконца заводей, молчаливые горы вдалеке, холмы и равнины, замершие в таинственном свете луны.
– Мне кажется, будто мы сейчас единственные люди на всей земле, – зачарованно прошептала Дженнифер.
– Так и есть, – сказал Конн и неожиданно поцеловал ее в губы.
Девушка отшатнулась.
– Зачем вы это сделали? – холодно бросила она.
Мужчина виновато улыбнулся:
– А что еще мне оставалось делать, когда в ваших глазах блестели сотни звезд? Вам не следовало быть такой красивой.
Веселье, слышавшееся в его голосе, заставило Дженнифер рассмеяться. В такой светлый, чистый, восхитительный и неуловимый, как свет луны, момент трудно было на кого-то сердиться. К тому же Конн назвал ее красивой.
Они въехали во двор замка. Конн помог девушке выйти из машины и повел в залитое светом ламп фойе. Оглушенная шумом и ярким светом после тишины летней ночи, Дженнифер изумленно рассматривала мраморные колонны, высокие расписные потолки с позолотой, причудливые канделябры из бронзы и хрусталя. Вокруг бродили десятки молодых людей. Они смеялись, весело болтали, делились на пары для танцев. Со всех сторон сыпались приветственные возгласы. Конн то и дело замедлял шаг, чтобы поздороваться с очередным знакомым, а затем они с Дженнифер шли дальше. Они вошли в просторный бальный зал, где уже играл оркестр. Танцы открылись старинным вальсом. Конн, как Дженнифер и чувствовала, оказался превосходным танцором. Он даже научил ее нескольким новым па. И старинные танцы тоже не были забыты. Джига, рил и котильон могли растопить лед в любом сердце, сближая всех и каждого. Обстановка в зале была самой непринужденной.
Во время перерыва Конн представил Дженнифер своим друзьям и знакомым. Казалось, он знал всех собравшихся здесь. Девушку приняли очень тепло. Дженнифер очень понравились подтянутые и остроумные молодые люди, осыпавшие ее комплиментами и открыто восхищающиеся красотой новой знакомой. Но некоторые девушки бросали на нее недобрые, завистливые взгляды. Вероятно, не могли смириться с ее успехом. А может быть, все они – бывшие дамы сердца Конна О'Кэррола? Дженнифер быстро выкинула из головы эти мысли и оглянулась в поисках Айлин Хартиган. Неожиданно та возникла прямо у них на пути, когда Конн и Дженнифер шли в буфет. Казалось, девушка была без пары, Конн дружески поприветствовал ее.
– Принести вам что-нибудь выпить? – любезно предложил он.
Прежде чем ответить, Айлин смерила Дженнифер презрительным взглядом. Ее карие глаза злобно прищурились.
– Нет, спасибо. Я с Джерди Леонардом. – Развернувшись на каблуках, она гордо удалилась.
– Сердится на меня, – недоуменно протянул Конн. – Подожди она минутку, я бы представил вас друг другу.
– Не думаю, чтобы ей это понравилось, – заметила Дженнифер. – Она смотрела на меня так, будто я ей дорогу перебежала. Возможно, она считает, что я имею на вас какие-то виды.
– Оттого что я привез вас на танцы? – недоуменно переспросил Конн. Встретив осуждающий взгляд Дженнифер, он слегка усмехнулся и уверенно произнес: – Нэн вам все разболтала!
"Любовь и тайна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь и тайна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь и тайна" друзьям в соцсетях.