– Сэр, – раздраженно позвала она, прорвав окутавшую его серую пелену, – сэр, это вы привезли мужчину, который пострадал в шахте?

– Да, да, – выдохнул он, пытаясь подняться.

– У него сломано несколько ребер, – сказала она, странно глядя на Тревиса, – мы будем его наблюдать, чтобы выявить другие возможные повреждения. Вы можете пройти к нему на несколько минут, а потом ему надо будет отдохнуть.

Она хотела уйти, но Тревис невольно схватил ее за руку.

– Кто вы? – вдруг выкрикнул он, не в силах совладать со своим голосом. – Кто вы, черт возьми?

– Пустите меня! – Женщина сердито отдернула руку. – Что с вами? Вы пьяны?

Он ухватил ее крепче.

– Я хочу знать, кто вы! – потребовал он, приблизив к ней лицо. – Скажите мне, кто вы?

Гилберт проснулся и вскочил со скамейки.

– Тревис, что ты делаешь? Отпусти!

Он потянул Колтрейна за руку, но тот только сильнее вцепился в рукав женщины, глядя на нее в упор.

Из открывшихся дверей начали выбегать люди. Первой появилась мисс Каннон. Она набросилась на Тревиса и принялась колотить его своими могучими руками. Наконец он потерял равновесие и отпустил перепуганную женщину.

– Не обращайте на него внимания, док, – прорычала она, – просто он не любит женщин-врачей.

– Уверяю вас, сэр, – доктор выпрямилась, пригладила юбку и поправила покосившийся пучок золотисто-рыжих волос, – я компетентный врач. Но если вы решительно настроены против того, чтобы я лечила вашего друга, – пожалуйста, я передам его врачу-мужчине.

С этими словами она отвернулась и пошла по коридору. Тревис бросился за ней, но медсестра и Гилберт удержали его.

– Только скажите, кто вы! – крикнул он ей вдогонку. – Я просто хочу знать ваше имя.

Она медленно обернулась к нему. Ее синие глаза потемнели. Тревис застонал. Эти глаза! На всем свете только у одной женщины были глаза такого ярко-синего цвета!

– Я доктор Масгрейв, – тихо проговорила она и зашагала прочь.

У Тревиса вдруг подкосились ноги. Еле доковыляв до скамейки, он сел.

Медсестра Каннон покачала головой.

– Надо бы вышвырнуть вас отсюда, – прошипела она. – Еще один такой скандал и вас больше не будут пускать в больницу, а может быть, даже арестуют за хулиганство.

– Забудьте об этом! – бросил Тревис, быстро поднявшись. – Прежде чем я уйду, мне надо повидаться с Сэмом. Доктор мне разрешила.

Медсестра повела их к Сэму. По дороге Гилберт со вздохом пробормотал:

– И что на тебя нашло? Я никогда не видел, чтобы ты так себя вел.

Тревис решил ничего не объяснять. Это все равно бесполезно. Как можно объяснить что-то про эти золотисто-рыжие волосы и синие глаза?

Медсестра провела их по лестнице на второй этаж, в заставленную койками палату. В комнате было тихо и почти совсем темно.

– Он на третьей койке слева, у окна, – прошептала она. – Если вы будете шуметь и разбудите больных, отправитесь в тюрьму, ясно?

С этими словами мисс Каннон вышла из палаты.

Тревис попросил Гилберта подождать в коридоре.

– Я хочу побыть с ним наедине, – сказал он.

Подойдя к койке, он увидел, что Сэм лежит на спине с закрытыми глазами. Тревис присел на корточки перед кроватью и нежно дотронулся до его плеча.

– Сэм, – прошептал он, – Сэм, ты меня слышишь?

Сэм, поморгав, открыл глаза, и Тревис увидел, что в них блестят слезы. Какое-то время беззвучно пошевелив губами, его друг мучительно простонал:

– Я видел ее, Тревис. Я собирался сегодня сказать тебе об этом, но услышал, как вы с Мэрили говорите о ребенке… – Отдышавшись, он продолжил срывающимся голосом: – И не смог. Было бы лучше, если бы ты ничего не знал, но ты ее видел, я знаю. Вижу по твоему лицу.

Тревис безжизненно опустил голову:

– Не может быть, Сэм. Это не она! Просто похожа на нее. Она меня совсем не узнала.

Сэм попытался сесть, но опять упал на матрас.

– Она и меня не узнала, но это она, Тревис. Я ничего не понимаю, но эта женщина – Китти!

Между ними повисло молчание. Наконец Тревис посмотрел на друга.

– Да, это Китти, – согласился он. – Господь сотворил только одну женщину такой красоты. – Голос его сорвался.

Они еще немного помолчали, потом Сэм задал неизбежный вопрос:

– И что ты теперь будешь делать, парень?

Тревис сказал, обращаясь скорее к себе самому:

– Выясню, почему она нас не узнает и как сюда попала. Но прежде всего мне надо узнать, кто же на самом деле похоронен в той могиле. Мне придется действовать осторожно. Никто не должен знать об этом, а особенно Джон и Мэрили.

Сэм дотронулся до его руки.

– А потом? – мягко спросил он. – Что ты будешь делать потом? Как поступишь с Китти?

Тревис сделал глубокий вдох, задержал в себе воздух и медленно выдохнул. Поднявшись, он посмотрел на друга с печальной улыбкой.

– А что я могу сделать, Сэм? – тихо отозвался он. – Ничего.

Он отвернулся и вышел из палаты.

Глава 29

Это был крупный, но не толстый, широкоплечий мужчина. По легкой седине на висках и нескольким морщинкам возле глаз Тревис понял, что доктору Эмброузу Уоткинсу уже за сорок.

Однако у него не было времени разглядывать этого человека. Уоткинс посмотрел поверх газеты и раздраженно нахмурился.

– Слушаю вас, – сказал он. – В чем дело?

Тревис, не дождавшись приглашения, сел и решил сразу же приступить к делу.

– Меня интересует один врач, работающий в этой больнице. Доктор Масгрейв.

Раздражение на лице Уоткинса сменилось подозрительностью.

– И что вы хотите узнать про Стеллу Масгрейв? – спросил он, недобро сверкнув глазами.

– Я хотел бы узнать, где она изучала медицину. Думаю, любой человек вправе поинтересоваться квалификацией врача.

Доктор Уоткинс отложил свою газету.

– Думаю, я тоже вправе поинтересоваться, зачем вам понадобилась эта информация, – сухо отозвался он.

– А разве это секретные сведения?

– Нет… так почему бы вам не спросить саму Масгрейв? Кто вы такой, мистер?

– Колтрейн. Тревис Колтрейн, владелец одоумского рудника.

Лицо доктора расплылось в широкой улыбке. Он вскочил, обежал свой стол и схватил Тревиса за руку.

– Невероятно! – вскричал он. – Значит, вы и есть капитан Колтрейн? Я всегда хотел с вами познакомиться, сэр. Видит Бог, я внимательно следил за вашими военными подвигами. Я и сам служил в медицинских войсках под командованием генерала Гранта. Сэр, – провозгласил доктор, глядя на Тревиса сияющими глазами, – вы гордость Америки!

– Спасибо, – пробормотал Тревис, ясно давая понять, что не желает говорить о войне.

– Ну что ж, давайте вернемся к делу, – улыбнулся доктор, – вы спрашивали про доктора Масгрейв. Теперь, когда я знаю, что вы не какой-нибудь влюбленный поклонник, буду рад рассказать вам все, что мне известно. – Он вернулся в свое кресло и беспомощно развел руками. – Вообще-то, капитан, я даже не знаю, что вам сказать. – Он вдруг подался вперед и прошептал: – Это, конечно, останется между нами?

– Конечно. – Тревис угрюмо кивнул.

Доктор со вздохом закатил свои светло-голубые глаза.

– Дело в том, что она занимается врачебной практикой без диплома, – встревоженно сказал он, – и я молю Бога, чтобы это не открылось. – Уоткинс вперил в Тревиса тяжелый взгляд. – Но уверяю вас, капитан, в этом нет никакой опасности для больных. Эта женщина знает медицину почти так же, как я или любой другой врач моей больницы. Правда, к сложным операциям я ее не допускаю. Она занимается жертвами перестрелок и ножевыми ранениями. Знаете, ночами в этом городе творятся такие дикие вещи, что нам приходится напрягать все силы, чтобы справиться с наплывом потерпевших.

– Когда она здесь появилась?

– Это длинная история, капитан.

– Я долго ждал, чтобы ее услышать.

Доктор странно взглянул на него, потом откинулся в кресле и начал:

– Ее привезли сюда в качестве пациентки почти два года назад. У нее была очень сильная лихорадка. Она была такой хрупкой и слабой, как только что вылупившийся цыпленок. Я думал, она не выживет.

– Кто ее привез? – спросил Тревис, с трудом сохраняя спокойствие.

Доктор на мгновение задумался.

– Если честно, я не знаю. Когда ей стало лучше, она не могла нам сказать, кто она такая. Она ничего о себе не помнила. Я решил, что это, наверное, следствие лихорадки и сильной слабости. Время шло, и стало очевидно, что у нее серьезный случай амнезии. Она до сих пор ничего не помнит. Я думал, что в конце концов за ней кто-нибудь придет, но никто так и не пришел. Ей надо было на что-то жить, и я разрешил ей выполнять разовые работы в больнице. Понемногу она начала ухаживать за больными, и я был поражен ее обширными познаниями в медицине. Я задавал ей много вопросов, – продолжал он, – медицину она помнила. Бог знает почему, но помнила. Хотя все остальное забыла напрочь. Она вспомнила только одно имя – док Масгрейв. Этого она тоже не могла объяснить.

– Док Масгрейв научил ее медицине, – ровным голосом сказал Тревис, – она ходила за ним по пятам, когда была еще маленькой девочкой. Во время войны она работала в госпиталях, лечила раненых с той и с другой стороны. Поручите ей как-нибудь сделать ампутацию. Вы будете поражены.

– Так вы… вы ее знали? – вскричал удивленный доктор. – Господи, что же вы молчали? Она действительно врач?

– Боюсь, что нет. Но она знает не меньше любого врача, а может, и больше. Наверное, она вспомнила имя дока Масгрейва, потому что он сыграл очень большую роль в ее жизни. Она всегда хотела быть врачом. Но почему вы называете ее Стеллой?

– У меня была дочь Стелла, она умерла, – тихо ответил доктор Уоткинс, – эта девушка стала мне как дочь. Мы с женой взяли ее в свой дом, она член нашей семьи.

Тревис помолчал, пытаясь переварить все это.