Передавая ее Пенроузу, он сказал с облегчением:
– Сделайте одолжение, мистер. Но предупреждаю вас: она сошла с ума, и если вы с ней не справитесь, она кинется прямо в огонь. Так что держите ее крепче.
И он поспешно исчез.
Пенроуз крепко сжимал Джейд, но она вдруг перестала вырываться, словно смирилась с судьбой Брайана и со своей собственной тоже.
– Зачем? – только простонала она, уткнувшись лицом в плечо Роберта. – Зачем он пошел обратно?
Мисс Пирсон с немой жалостью покачала головой, а потом сказала, что они должны были работать допоздна, – и тут услышали крик, что дом горит. Они быстро выбежали на улицу и остановились на тротуаре, глядя, как подъезжают пожарные экипажи.
– И я только думала, – прорыдала она, – что бедный мистер Стивенс стоит и смотрит, как из окон рвется пламя, и, наверное, думает о своей жене и малыше, которые погибли в таком же пожаре. Вид у него был ужасный, просто ужасный, словно ему самому хотелось умереть. И тут мы услышали вопль.
И увидели в окне четвертого этажа женщину. Все стали кричать, чтобы она прыгала, но она только стояла там и кричала и умоляла, чтобы ее спасли. Я помню, как какой-то пожарный, стоявший рядом, сказал, что у нее надежды нет… внутрь нельзя попасть – и тут вдруг мистер Стивенс перебежал через улицу и бросился в дом. И никто не успел его остановить!
Джейд содрогнулась, представив себе Брайана среди пляшущих языков пламени.
Если бы…
Это слово бесчисленное количество раз повторялось у нее в голове.
Если бы они не поссорились. Тогда они были бы вместе, он не задержался бы в конторе… не попал бы в огонь…
Если бы она нашла в себе силы сделать последний прыжок из прошлого в будущее, они бы уже строили планы свадьбы… может быть, уже были бы женаты…
И Брайан был бы жив.
Она брела по улицам, не замечая едкого запаха, которым пропиталась ее одежда. Она думала о тех ночах, когда шла по этим же улицам рядом с Брайаном, держа его под руку, наслаждаясь романтическим сиянием газовых фонарей. Они говорили о своем будущем так, как будто оно уже было с ними, у них в руках. Рядом с Брайаном все казалось возможным. А что теперь? Мечты, надежды, планы – все рухнуло.
Джейд остановилась и едва успела уцепиться за фонарный столб: ноги ее вдруг ослабели и начали подгибаться.
Какое ужасное совпадение в том, что Брайан погиб так же, как его жена и сын! Может быть, он втайне мечтал, чтобы получилось именно так. Она плачет о том, что потеряла двух любимых, но то же самое делал и Брайан в последние дни своей жизни. Он сказал, что без нее у него нет смысла жить. Может, он бросился в огонь специально, желая умереть?!
Джейд содрогнулась, не в силах двинуться с места. Прохожие с любопытством смотрели на нее. Несколько человек спросили, не нужна ли ей помощь. Она отмахнулась от них: в первом оцепенении горя ей нужно было остаться одной.
Внезапно среди криков и возгласов раздался громкий треск, который быстро перекрыл все остальные звуки, нарастая до оглушительного взрыва. Стремительно обернувшись, она открыла рот в беззвучном вопле ужаса: горящее здание рухнуло, поднимая тучи пепла и дыма.
Все кончилось.
Все.
Джейд почувствовала, как ее снова манит темная бездна забытья, – на этот раз она не стала сопротивляться, погружаясь в ее бесконечные глубины. Слезы текли по ее щекам, руки начали соскальзывать с фонарного столба…
Чувствуя, как уходит сознание, она вдруг ощутила прикосновение заботливых рук, которые поймали и удержали ее. Она вскрикнула:
– Нет, нет, отпустите меня, пожалуйста!..
– Никогда, принцесса. Я никогда тебя не отпущу.
Не веря своим ушам она ошеломленно открыла глаза и увидела почерневшее от сажи лицо Брайана.
– Я думал, что навсегда потерял тебя, – с мукой в голосе прошептал он, подхватил ее на руки и направился к пустынному парку на другой стороне улицы, где даже тени не посмели мешать первым минутам их встречи.
Брайан поставил ее на ноги, а она не могла вымолвить ни слова, только изумленно смотрела на него, не веря в чудо его появления.
Нежно целуя ее лицо, пожирая ее взглядом, он сказал:
– Я не хотел жить. Я бросился в огонь, чтобы умереть, потому что не мог жить без тебя, Джейд. Но Господь провел меня к той женщине сквозь дым и пламя, и когда я нашел ее, потерявшую сознание от страха и дыма, и взял ее на руки, Господь показал мне дорогу назад, сквозь задымленную черную лестницу. Я благополучно вынес женщину из огня, а потом потерял сознание. Наверное, я долго не приходил в себя, а когда наконец опомнился и присоединился к толпе, увидел мисс Пирсон. Она сказала мне, что ты была здесь. Я бросился искать тебя… – С трудом улыбнувшись, он пригладил ее волосы. – И вот я снова нашел тебя и на этот раз ни за что не отпущу ни на шаг!
Джейд прижалась лицом к его продымленной рубашке.
– Никогда! – глухо прошептала она, пытаясь разглядеть его в темноте. – Сделай меня своей женой, Брайан, – горячо взмолилась она. – Сделай меня своей навсегда!
Глава 22
Между ними уже было решено, что они предпочтут скромную церемонию бракосочетания на яхте, после чего сразу же отплывут на остров.
Джейд рассказала ему, что во время недолгого периода их отчуждения она сняла помещения для студии танцев: ей важно было, чтобы Брайан знал, что, когда они вернутся, она будет заниматься своим делом. Он охотно согласился, но мягко предупредил ее:
– Не забывай: это только маленькое хобби, дорогая. Ты будешь поглощена нашей жизнью, и ты знаешь, что я хотел бы, чтобы у нас как можно скорее были дети.
Джейд нахмурилась, но ничего не сказала. Нет, она не знала, что Брайан намерен поскорее обзавестись детьми. Они собирались иметь детей, но о том, когда это произойдет, речи не было. Она просто решила, что это будет не сразу, – ей хотелось пожить в свое удовольствие, создать собственную школу.
Ну что ж, пока ей везло. Возможно, так будет и дальше. По крайней мере она по мере своих сил будет избегать беременности.
Брайан поделился их свадебными планами с мисс Пирсон, которая будет управлять его конторой так же умело, как она делала это, когда он уезжал после смерти Марии. Спросив Джейд, проинструктировала ли она Лигу Тулейн относительно ее обязанностей, он с изумлением услышал о том, что она ее уволила – Но почему? Тебе нужна помощница по дому! Разве рабочие не будут продолжать переустройство? Лите надо будет за ними приглядывать!
– Я сочла за лучшее остановить работы на то время, пока нас не будет, – сказала ему Джейд. – Я хочу сама за всем наблюдать.
– Нет, дорогая, нет! – возразил Брайан. – Дом должен быть готов к нашему возвращению. А как же прием? Все будут ожидать, что мы его устроим. Это будет наш официальный дебют в нью-йоркском обществе в качестве супружеской пары. Ты ведь понимаешь, как это важно. И…
– У нас еще будет на это время, – прервала его она, не желая продолжать этот разговор. – Сейчас меня гораздо больше волнует студия. Я отправила часть рабочих туда. Мне бы хотелось открыть ее как можно скорее.
От нее не укрылось, что глаза его при этом потемнели, а губы сжались, она даже подумала, не надвигается ли новая ссора. Но это настроение быстро миновало, и он сдержанно ей улыбнулся:
– Как хочешь, милая. Но мне кажется, что было бы очень важно устроить прием как можно скорее после нашего возвращения.
– Посмотрим, – уступила она. – Может, мы устроим его в бальной зале одного из самых хороших отелей.
Брайану такая мысль не очень понравилась, но он промолчал, и они заговорили о другом.
Джейд устроила недолгую вылазку в магазины и купила себе новые туалеты – специально для острова. Но самым важным было свадебное платье. Она выбрала наряд из шифона цвета земляники, с воротником-стойкой, отделанным кружевом, и узкими, длинными рукавами: оно показалось ей прелестным и соответствующим событию.
Было начало июня. В день их свадьбы на ослепительно голубом небе танцевали крошечные белые облачка, и от дуновения легкого ветерка поверхность гавани сверкала, словно осыпанная тысячами бриллиантов.
Незнакомый Джейд пастор ожидал их на палубе с Библией в руках. Пока они поднимались по трапу, Брайан сообщил ей, что зовут его Малкольм Приджен и что он священник самой большой методистской церкви Нью-Йорка.
– Все наиболее влиятельные члены общества венчаются именно у преподобного Приджена, – прошептал он, прижимаясь губами к ее уху. – Я не согласился бы на кого-то другого.
– А тебя с Марни тоже венчал он? – спросила Джейд, не удержавшись.
– Нет, – неохотно ответил он. – Наше бракосочетание прошло в церкви, прихожанкой которой была она, в Гудзон-Вэлли. – Сжав ее пальцы и заставив себя говорить непринужденно, он добавил:
– Неужели нам нужно говорить о ней именно сегодня? Я ведь не расспрашиваю о твоем бракосочетании с Колтом.
– Извини. Я не хотела…
Тут на палубу поднялся Уолт Гиббоне. Заметив их, он бросился к ним, приветственно протягивая руки, явно переполненный радостью. Смущенно поцеловав Джейд в щеку, он воскликнул:
– Вы даже не можете себе представить, какой для меня это радостный день, мисс Джейд! Я с самого начала знал, что шкипер не успокоится, пока вы за него не выйдете, потому что вы вылитая его супруга, и…
– Гиббоне, перестань! – сердито оборвал его Брайан, а потом резко отвернулся, чтобы не сказать лишнего. Он отошел к борту и сжал ограждение так, что костяшки пальцев у него побелели.
Уолт огорчился и смутился:
– Ох, Господи, как это я! Извините, вечно сболтну что-то лишнее…
– Ничего, мистер Гиббоне, – сказала Джейд, похлопав его по плечу. – Просто оставьте нас. И не беспокойтесь относительно мистера Стивенса: он понимает, что вы не имели в виду ничего дурного.
Уолт ушел, пробираясь между такелажем, виновато сутулясь, а она сразу же направилась к Брайану:
"Любовь и грезы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь и грезы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь и грезы" друзьям в соцсетях.