Затаив дыхание Кит подошла к грузу, предназначенному для камбуза, уговаривая себя сохранять спокойствие. Подойдя к ящикам, она выбрала самый маленький. Увы, в нем будто лежала сотня фунтов камней. Сгибаясь под тяжестью, стиснув зубы, Кит направилась к трапу. Однако не прошла она и нескольких шагов, как услышала раздраженный голос:

– Пошевели задницей, бой. Мы не можем торчать здесь целый день.

С огромным усилием Кит ускорила ход. Ее спина готова была вот-вот переломиться, а колени – подогнуться.

– Не понимаю, почему не могут нанять нормальных парней? – рявкнул мужчина. – Берут тощих задохликов, и возись с ними. Поторапливайся, доходяга! Как тебя зовут?

Кит заставила себя сделать еще одно последнее усилие и чуть не упала, войдя в тускло освещенный трюм. Слава Богу, никого рядом не было. Она хотела осторожно поставить ящик на пол, но ее окостеневшие пальцы разжались. Ящик с гулким грохотом упал на пол, и его содержимое – банки с золотистым медом – раскатилось вокруг.

– Ты что, парень, уронил товар? Если что-нибудь разбилось, я хорошенько тебя отлуплю! – заорал, бросившись к ней, ее мучитель.

Кит дико огляделась вокруг и увидела кучу джутовых мешков, заполненных зловонным луком. Собрав последние силы, она перепрыгнула через них и, замерев, легла на пол.

– А, черт побери! Только взгляните на этот кавардак! Ты, парень, уволен, но сначала я тебя как следует проучу!

Кит затаила дыхание и крепко зажмурилась. «Только не это!» – подумала она.

Раздался еще один гулкий голос:

– Что здесь происходит, Макаду? Что за вопли? Пришел еще один полный вагон товара. Мы должны его разгрузить, а пристань уже забита.

Враг Кит объяснил, что работающий на камбузе неопытный бой уронил на пол ящик с банками меда и теперь прячется. Второй мужчина сердито приказал ему идти работать, а к поискам виновника приступить позже.

– Уж я найду его! – проворчал Макаду. – Он объявится. На голове у него котелок, и я по нему узнаю.

По мере приближения отплытия работа по загрузке усиливалась. Кит не могла оставаться за мешками – боялась, что их перебросят куда-нибудь в другое место. Она с усилием поднялась и выглянула через люк на пристань. Начало светать, время неудержимо бежало вперед.

Кит затаилась, когда в трюм вошел член команды с ящиком для инструментов, перекинутым через плечо. Мимо прошел еще кто-то, и они обменялись любезностями. Потом наступила тишина. Кит подождала несколько секунд, прежде чем осмелилась перелезть через мешки и направиться к клеткам для животных.

Отсек был таким, как она его запомнила: темным и нагнетающим тоску. Клетки стояли вдоль прохода, ведущего в стойла для лошадей. Кит отодвинула большую дверь в стойла, надеясь, что много лошадей в них не будет. Чем их окажется меньше, тем лучше: реже будут заходить их кормить и присматривать за ними. И следовательно, меньше шансов, что ее обнаружат. Она с облегчением увидела, что первые два стойла по обе стороны прохода оказались пусты. Она прошла дальше, в сторону от постоянно включенного у двери небольшого фонаря.

Два следующих стойла были тоже свободны. Неужели весь отсек будет в ее полном распоряжении? Девушка услышала в самом последнем стойле взволнованные удары копытами.

Кит подошла к ограде стойла и стала на ее нижнюю перекладину. Она перегнулась, чтобы успокоить животное, и тут же чуть не перевалилась внутрь стойла. Там стоял Пегас!

Узнав ее, он тихо заржал, а у Кит сперло дыхание от волнения, когда она погладила его мягкий бархатный нос. Она вспомнила о том, как мечтала ездить на нем верхом по просторам своего ранчо, построить для Пегаса особое стойло в конюшне. Но из-за Курта Тэннера мечте теперь не суждено сбыться.

Кит вдруг замерла. Пегас на борту лайнера… значит… здесь должен быть и Курт! Кит неожиданно обрадовалась, что она путешествует «зайцем», а не в качестве обычного пассажира. Скрываться в трюме с животными, разумеется, приятнее, чем оказаться в компании Курта Тэннера.

Лайнер внезапно пошатнулся, издав громкий скрежещущий звук, и Кит поняла, что они отходят от пристани.

Итак – впереди новая жизнь!

Она повернулась к стойлу напротив и с радостью отметила, что оно вычищено, пол покрыт свежим, нежно пахнущим сеном. Сев на пол, она развязала свой узелок и отпила глоток воды.

Пароход медленно вышел из гавани. Уютно устроившись на душистом сене, Кит закрыла глаза и вскоре погрузилась в сны о зеленых долинах Испании и прекрасных лошадях.


Кит резко проснулась. Ее тошнило, было ужасно жарко. Она не знала, сколько проспала, – время будто остановилось. Она чувствовала, что надо перекусить, но еда вызвала у нее отвращение. Кит с трудом выпила глоток воды – горло распухло. Боже, неужели она заболела?

Кит от слабости не могла пошевелить ни ногой, ни рукой. Голова кружилась, жар становился невыносимым. Девушка испугалась. Кто же ей поможет?

Собрав остатки сил, она проползла по сену к ограждению, ухватилась за перекладины и попыталась подняться на ноги. Калитка раскрылась, и Кит, чувствуя, что падает, с отчаянием ухватилась за нее. Последнее, что она запомнила, была морда Пегаса, с любопытством уставившегося на нее сверху.

Издалека к ней пробились голоса. Но она не могла обратиться к говорившим, так как горло саднило, не могла приблизиться к ним – не осталось сил, чтобы двигаться. Кит словно погрузилась в плотный, серый туман, не понимая, где же она…


Корабельный офицер непонимающе уставился на Кит.

– Вы нашли его именно здесь? – спросил он Нормана Тэтчера, обслуживающего конюшню.

– Да, сэр, – нервно ответил Норман. Именно на нем лежала обязанность обеспечивать порядок в этой части трюма, и появление здесь безбилетного пассажира было серьезным проступком. – Я пришел сюда задать корм лошади мистера Тэннера и увидел, что кто-то лежит, и побежал за помощью. Я не пытался подвинуть его, и…

Офицер наградил лежащего нетерпеливым тычком:

– Убрать его с дороги! Проклятый безбилетник! Выбросить бы его за борт! Было бы меньше забот.

Он перевернул Кит на спину, и у него перехватило дыхание.

– Черт побери. Да это же женщина!

Норман заглянул ему через плечо. Потом отодвинул офицера и встал рядом с девушкой на колени.

– Это мисс Кит Колтрейн! Она была нашим пассажиром во время предыдущего рейса. Она из очень богатой семьи.

– Почему же она переоделась мужчиной? – нахмурился офицер. – Странно, впрочем, займемся выяснением этого попозже. Видно, она больна.

Норман на мгновение задумался.

– Мистер Тэннер, который оформлял лошадь в багаж, сказал, что она принадлежит ему. Тогда я удивился, поскольку во время прошлого рейса она числилась собственностью мисс Колтрейн, девушка ее очень любила. Не могу поверить, что она ее кому-то продала. Разрешите мне пойти и найти мистера Тэннера. Может быть, он объяснит, в чем дело.

– Хорошо, – мрачно сказал офицер. – Но я предполагаю, что у нее нет билета. В противном случае зачем она так оделась? Нам лучше не трогать ее до осмотра врача. Я его сейчас приведу, а ты сходи за Тэннером.

Кит не пыталась заговорить с ними. Куда легче было погрузиться в зыбучие пески забвения.

Глава 27

Кит с большим трудом открыла глаза. Она чувствовала себя совершенно разбитой. Пытаясь, несмотря на пульсирующую головную боль, сконцентрировать внимание, она заметила единственный источник света в темной комнате – круглое окно. Она сообразила, что это иллюминатор и, значит, она на корабле. Приподняв голову с подушки, Кит увидела небольшую софу, кресло, два стола.

Она лежала на большой кровати. На стенах висели картины, а пол прикрывал ковер. Почему она оказалась в каюте?! Кит безуспешно пыталась сесть, однако одеяло упало на пол, и она увидела, что на ней незнакомая рубашка. Чья она? Кто надел ее на нее? И как она сюда попала?

Кит откинулась назад и лежала, подавленная ужасом. Она помнила стойло, помнила, что заболела… Ее охватила паника. Вдруг послышался звук открывающейся двери. Кит беспомощно ждала, что уготовила ей судьба.

В комнату вошел Курт Тэннер.

– Вы?..

– Поздравляю с возвращением к жизни! Признаться, вы меня напугали.

Ее губы беззвучно шевелились, и Курт налил ей чашку воды из кувшина. Он нежно приподнял ее голову и поднес чашку к ее рту. Кит испытала отвращение к его прикосновению, но ее мучила жажда.

– Хотите есть? Я могу попросить, чтобы из камбуза принесли вам немного супа. Кризис миновал ночью. Врач говорит, что худшее уже позади, но еще какое-то время вы будете чувствовать слабость. – Он осторожно положил ее на подушку.

– Как… – начала Кит дрожащим голосом, – как вы меня нашли?

Курт тихо рассмеялся и сел на край постели:

– Нашел не я, а бой, обслуживающий грузовой отсек для животных. Кажется, Тэтчер. Он вызвал офицера. Они подумали, что вы безбилетный пассажир.

– Тогда как же…

– Как я оказался причастным к этому делу? – закончил он за нее. – Тэтчер узнал вас по предыдущему рейсу. Он также вспомнил, что именно вы доставили на борт Пегаса, и удивился, что на этот раз это сделал я. Он пришел спросить меня, не знаю ли я, в чем дело. Я не знал, но придумал целый рассказ, чтобы как-то прикрыть вас.

Кит нахмурила брови. Курт явно наслаждался самим собой, пытаясь убедить ее в том, что она его вечная должница. «Ну что же, зря старается!» – молча возмутилась Кит. Негодование придало ей силы.

– Вы не имели права вмешиваться. Почему вы не занимаетесь своими делами?

Курт рассмеялся:

– Если бы я поступал так, как вы советуете, то вы были бы уже там, где, полагаю, вам не очень-то бы понравилось, – в корабельной тюрьме.

– Ничего подобного, – возразила Кит. – Вы сами сказали, что Норман Тэтчер узнал меня и…

– Это не имеет значения. Он даже мог бы сказать, что вы принадлежите к состоятельной семье Колтрейнов. Но для капитана лайнера в настоящий момент вы только безбилетный пассажир. Ясно, что вы не просто прогуливались и заблудились в трюме. Учитывая, что вас нет в списке пассажиров.