– В чем дело? – тут же спросила Блэр.

– Возможно, все в порядке, – тихо ответила Кэмерон. – Но во всем этом есть что-то странное и необычное. Никто не знает этого адреса, кроме Казначейства, а они всегда отдают письма под расписку и только после предъявления удостоверения личности.

– Что…

Когда Старк приблизилась, Кэмерон скомандовала:

– Сопроводите мисс Пауэлл к автомобилю и эвакуируйте ее на расстояние тысячи пятисот ярдов. Исполняйте.

Затем она посмотрела на консьержа и сказала:

– Отойдите от стола.

Ее тон не оставлял места для вопросов, и, к его чести, он не стал ничего спрашивать. Просто соскользнул со стула и поспешно отошел от стойки высотой по пояс, за которой находились мониторы службы безопасности здания.

– Кэм? – возразила Блэр голосом, полным тревоги, когда Старк повела ее к двери.

– Эвакуируйте ее, Старк, – обернувшись, приказала Кэмерон, обходя вокруг стойки и изучая пакет на полке. Это был большой конверт в оберточной бумаге. На первый взгляд, он был очень похож на тот, что был доставлен в квартиру Блэр накануне. Не прикасаясь к нему, она наклонилась и изучила адрес, написанный от руки жирным маркером. Обратного адреса не было. Снаружи донесся визг шин.

Глава 27

У нее не было причин подозревать, что в пакете взрывчатка, тем более что он уже побывал в руках консьержа, который обращался с ним без каких-либо мер предосторожности. Кэмерон приподняла конверт за угол. Пакет был легким, и она предположила, что там находятся компрометирующие фотографии или документы.

– Может, мне позвонить саперам? – спросил мужчина пронзительным голосом.

– Нет. Спасибо. Я возьму это.

Явно потрясенный скоростью эвакуации блондинки, кажущейся удивительно знакомой, а также захваченный врасплох властным поведением Кэмерон, он просто кивнул:

– Да, мэм.

Она махнула ему рукой, на пути к выходу. Оказавшись на улице, Кэм направилась на север, по пути сообщив Маку свое местоположение. Несколько минут спустя автомобиль, за рулем которого сидела Старк, остановился около нее.

Устроившись на заднем сидении напротив Блэр, Кэмерон наклонилась вперед и сказала через перегородку, отделяющую их от водителя:

– Все нормально. Едем в аэропорт, Старк. Хорошая работа, кстати.

Когда она откинулась назад, испепеляющий взгляд голубых глаз Блэр тут же пригвоздил ее к сиденью.

– Это было так необходимо? – требовательно спросила Блэр.

– Я не могла позволить тебе находиться там, поскольку существовала вероятность, что в пакете взрывчатка, – привела разумный довод Кэмерон.

– Да ну, конечно, однако же это нормально, если ты разлетишься на несколько миллионов частей? – спросила Блэр, выдавливая с болью каждое слово и одновременно сжимая руки в кулаки, чтобы остановить дрожь.

– Шансы были минимальны, учитывая, что консьерж уже держал пакет в руках. Если, конечно, кто-то не наблюдал за мной и не ждал, пока я возьму его. Тогда бы он мог привести механизм в действие с помощью дистанционного управления. Но даже и тогда вряд ли это могло быть опасным.

– Но ты была довольно осторожной и приказала вывести меня из здания.

– Конечно, – сказала Кэм с оттенком искреннего замешательства в голосе. – Даже малейший риск для тебя недопустим.

– Ты что, в самом деле не понимаешь, что происходит со мной, когда ты так делаешь? – недоверчиво спросила Блэр.

– Это же была обычная процедура, Блэр, – начала Кэмерон. – Я…

– Ты вообще представляешь, что я чувствовала, когда тебя ранили?! – воскликнула Блэр низким, срывающимся голосом, как будто Кэмерон ничего не говорила, как будто ее здесь не было. – Ты знаешь, что я испытала, видя тебя лежащей на тротуаре в луже крови, и понимая, что ты умираешь? Зная, что не могу помочь тебе, не могу остановить это? Зная, что теряю тебя?

Кэмерон побледнела и прошептала хриплым голосом:

– Да. Я знаю.

Ошеломленная тем, как преобразилась ее возлюбленная, которую так трудно было вывести из равновесия, Блэр вдруг осознала, что именно сказала, и поняла, что Кэм испытала ровно то же самое в тот день, когда погибла Джанет.

– Боже, прости, Кэмерон. Я не подумала.

Кэм дотронулась до ее руки.

– Все в порядке. – Она откашлялась, прогоняя своих демонов. – Я не совсем понимала… прости. Я ни в коем случае не хотела бы, чтобы ты прошла через это снова.

– Я, кажется, не смогу привыкнуть к тому, что ты ставишь меня на первое место, – сказала Блэр, наклонившись вперед и касаясь пальцами руки Кэмерон. – Во всех смыслах, не только физически. Потребуется немного практики.

– Это не связано с работой, Блэр, – решительно сказала Кэмерон. – Ты для меня на первом месте, потому что я люблю тебя. И я знаю, что, если потребуется, ты поступишь так же.

Блэр кивнула, зная, что Кэм права. Речь шла не столько о том, кто кого защищает, а о необходимости оградить друг друга от опасности. Она скорее умерла бы, чем позволила кому-либо причинить боль Кэмерон.

– Просто постарайся не пострадать, ладно? – сказала Блэр дрогнувшим голосом.

– Этого не случится. Обещаю.

Когда автомобиль свернул с шоссе в аэропорт, они улыбнулись друг другу – мир пришел вслед за доверием.

* * *

Уже в самолете, после того как все расселись по местам, Блэр спросила у Кэмерон:

– Ты собираешься открыть конверт?

Кэм посмотрела на нераспечатанный пакет и покачала головой.

– Пока нет. В нем могут быть улики. Я хочу открыть его там, где будет возможность провести экспертизу надлежащим образом.

– Ты знаешь кого-то, кому можно это доверить?

– Возможно. Савард уже нам помогала. – Увидев поднявшиеся брови Блэр, Кэмерон пояснила:

– Предложение Старк. И хорошее. Я позвоню ей, когда мы прилетим в Нью-Йорк.

– Я хочу при этом присутствовать.

Первой реакцией Кэмерон было желание отказать, но потом она поняла, что не может так поступить. Скорее всего, содержимое конверта имело отношение к ней, или Блэр, или к ним обеим, а она обещала, что не будет скрывать от нее правду. Кэм это не нравилось, потому что она хотела оградить Блэр от всего, что могло бы подвергнуть ее опасности как физической, так и эмоциональной. Но они зашли уже слишком далеко.

– Хорошо.

Довольная ответом, Блэр положила пальцы на бедро Кэмерон.

– Спасибо.

* * *

Был уже вечер, когда они приземлились в Нью-Йорке и подъехали к квартире Блэр. У входа в здание Кэмерон обратилась к Старк:

– Вы не могли бы задержаться на несколько минут, агент?

Официально смена Старк уже закончилась. В связи с неожиданной поездкой в Вашингтон она проработала сверхурочно двадцать четыре часа и пропустила свидание с Савард. Тем не менее Паула сразу же ответила:

– Без проблем. Буду в командном центре.

– Очень хорошо.

Агенты стали расходиться. Те, кто оставался на ночное дежурство, поднялись наверх вместе со Старк. Другие, свободные от исполнения обязанностей, разошлись по домам. Кэмерон и Блэр поднялись в квартиру Блэр.

Оказавшись внутри, Кэмерон сказала:

– Я должна позвонить Маку и проверить, направил ли он кого-нибудь наверх.

Блэр поставила свою сумочку у двери.

– Ты хочешь есть? Я могу что-нибудь приготовить.

Кэмерон сняла куртку, но оставила плечевую кобуру поверх шелковой рубашки.

– Было бы здорово. Через минуту я тебе помогу.

Блэр улыбнулась и покачала головой.

– Просто делай то, что тебе нужно.

Кэм села на один из стульев возле дивана и набрала номер:

– Это Робертс. Где Вы?… Направьте кого-нибудь… У Вас есть записи?… Хорошо. Позвоните мне, когда появятся.

Вздохнув, она положила трубку и проследовала на кухню к стойке, где Блэр резала грибы. На плите справа от нее в кастрюле закипала вода.

– Могу я что-нибудь сделать?

– Тарелки. Что он сказал? – спросила Блэр, ополоснув под краном несколько помидоров и начиная нарезать их кубиками.

– Консьерж не сообщил ничего нового, кроме того что уже сказал мне. Пакет был доставлен в 7:52 этим утром.

– Ага, прямо перед тем как приехал мой отец. Это что-нибудь означает?

– Не знаю. Сомневаюсь.

– Что он сказал о курьере?

– Он не помнит ничего, кроме того, что это была женщина – белая, среднего роста, лет двадцати пяти – тридцати. Мак скоро будет здесь с записью с камер наблюдения. Сравним ее с той, которую мы получили, когда первый конверт принесли сюда вчера.

– Так их доставила женщина? – удивленно спросила Блэр. – Оба раза?

– Ну да, – Кэмерон пожала плечами. – Едва ли это имеет значение. В наши дни половина курьеров – женщины. Кроме того, сомнительно чтобы тот, кто стоит за всем этим, передавал пакет лично. Но мы должны проверить и это.

– Думаю, ты права, – задумчиво сказала Блэр, кидая горсть макарон в кипящую воду.

– Что? – спросила Кэмерон, заметив выражение лица Блэр.

– Скорее всего, это ничего не значит.

– О чем ты? Сейчас важна каждая мелочь, мы не можем позволить себе что-либо пропустить.

– Еще я подумала, что действительно странно, что моя подруга Эй Джи, которой я позвонила вчера вечером, чтобы узнать твой домашний адрес, дала мне его крайне неохотно.

– Эй Джи? Кто она?

– Агент ФБР. Работает в головном офисе бюро в Вашингтоне.

– И она передала тебе секретные данные? – удивленно воскликнула Кэмерон. – Подумать только. Она же рисковала потерять работу. Это еще в лучшем случае.

– Она осторожна, и я не прошу ее о многом. Мы с ней дружим еще с начальной школы.

– Никогда не думала, что у тебя есть сеть инсайдеров[34]», – с уважением сказала Кэмерон. Это многое объясняло, в том числе и то, как все эти годы ей удавалось держать в тайне сведения о своей личной жизни. Ей помогали.

В ответ Блэр пожала плечами и застенчиво улыбнулась.

– У меня было много времени, чтобы обзавестись ими.