– Прошу тебя, будь осторожна, – предупредила Блэр. – Есть люди, которым не нужно оружие, чтобы быть опасными. Камера в руке тоже может быть смертельной.
– Трус, который таким подлым способом следил за тобой, не представляет никакой угрозы для меня. Не волнуйся.
– Почему я не чувствую себя убежденной?
– Я буду осторожна. Но я найду его.
– Думаю, я должна принять логику происходящего, – наконец призналась Блэр и снова вздохнула. – Удивляюсь, что со мной до сих пор не связались из Белого дома. Руководитель администрации президента, должно быть, рвет и мечет.
– Я думала, что Люсинда Уошберн – близкий друг вашей семьи, – произнесла Кэмерон, упомянув самую влиятельную, по мнению большинства политиков, женщину в Вашингтоне. Она была первой в истории женщиной, стоявшей во главе администрации президента, слыла его глазами и ушами, фактически являлась его советником и играла одну из самых важных ролей. Когда Эндрю Пауэлл еще баллотировался в президенты, он ясно дал понять, что никакие решения не будут приниматься без введения ее в штат. Это решение оправдало себя уже в первые месяцы его президентства, когда его администрация оказалась в центре внимания из-за экономического кризиса в стране и усилившегося давления из-за рубежа.
– Поверь мне, – сказала Блэр без намека на враждебность, – главная цель Люси с того самого дня, когда моего отца привели к присяге, состоит в его переизбрании на второй срок. Они знакомы еще с колледжа, и, думаю, все это время она работала над тем, чтобы он оказался на посту президента. Она пожертвует чем угодно или кем угодно, только чтобы удержать его в Белом доме на второй срок.
– И ты думаешь, это включает принуждение тебя… – начала Кэмерон в отчаянии, – пожертвовать нашими отношениями?
– Думаю, Люси считает, что от отношений вообще можно отказаться, если они стоят на пути к высшей цели.
– Что ты думаешь относительно отца? Он считает так же?
– Понятия не имею, – Блэр посмотрела в окно. Они уже выехали из тоннеля Линкольна, и до дома оставалось всего несколько минут. – Я не знаю его настолько хорошо, чтобы строить предположения. Но не думаю, что пройдет много времени, прежде чем мы все узнаем.
Через несколько минут они остановились перед домом Блэр, и пассажиры обоих автомобилей начали выгружать багаж. Пройдя через двери в небольшое, но изысканно украшенное лобби, Блэр вдруг замешкалась. До лифтов оставалось всего несколько шагов, к тому же Старк уже успела вызвать лифт, ведущий на верхний этаж, где располагался лишь пентхаус Блэр. Повернувшись спиной к агентам, стоявшим рядом, Блэр столкнулась с Кэмерон и поспешно, тихим голосом, так чтобы никто не услышал, спросила:
– Ты можешь остаться?
Кэмерон даже представить не могла, чего стоили Блэр эти слова. Она оглядела агентов, ждавших девушку, чтобы сопроводить наверх. Некоторые из них останутся этажом ниже в командном центре – на ночную смену.
– Я хочу. Ты же знаешь это? – напряженным шепотом сказала Кэмерон.
Глаза Блэр стали непроницаемы.
– Извини. Я не должна была спрашивать.
– Блэр…
Блэр резко повернулась и быстро прошла через лобби в открытый лифт. Старк вошла следом, и двери беззвучно закрылись за ними.
Повернувшись к Дэвис и другим агентам, Кэмерон резко бросила:
– Если что, я на связи.
– Принято, – ответила Фелиция с подчеркнуто нейтральным выражением лица.
Кэмерон молча толкнула двойные двери и растворилась в темноте.
Глава 16
Кэмерон припарковалась на тротуаре. Часы показывали два часа ночи. Сквозь деревья Грамерси-парка она бросила взгляд на здание, где была ее нью-йоркская служебная квартира. Перспектива часами расхаживать по своему скромному жилищу, страдая от бессонницы, ее совершенно не вдохновляла. Еще меньше ей хотелось одной ворочаться в постели, пытаясь забыть, как выглядела Блэр, уходя от нее. Она быстро дошла до юго-восточного угла площади, остановила такси и попросила отвезти ее в Ист-Виллидж[26].
После полуночи машин на дорогах Манхэттена было мало, хотя Нью-Йорк известен как город, который никогда не спит. Кэм расплатилась с таксистом и вышла. По тротуарам тут и там прогуливались люди, из открытых дверей баров и ночных ресторанов доносилась музыка. Пройдя немного вперед, она вошла в небольшой бар и села на высокий стул у барной стойки. С момента расставания с Блэр прошло не больше получаса. Бармен, брюнетка с роскошным телом и холодными глазами, подошла сразу же. Ее мускулистые плечи обтягивала белая футболка, заправленная в потертые синие джинсы.
– Как дела?
– Отлично, – ответила Кэмерон. – Шотландский виски безо льда.
– Не вопрос.
Минуту спустя Кэмерон потягивала выдержанный виски и пыталась понять, что произошло за несколько последних часов. Черт, за несколько последних дней. Она бессмысленно возила стаканом по барной стойке и пыталась решить задачку, в которой было слишком много неизвестных. Все началось с брифинга в Вашингтоне и непонятной капитуляции Стюарта Карлайла перед Дойлом, грозящим расследованием, а завершилось ночной выходкой репортеров, угрожавших Блэр. И еще, конечно, была Клэр.
Она утомленно вздохнула. Клэр.
Рядом раздался мягкий голос:
– Подруга?
Кэмерон подскочила от неожиданности, что свидетельствовало о ее чрезмерной усталости или тумане в голове. Она подняла глаза и увидела, что рядом сидела рыжеволосая девушка. Удивительно, что она ее даже не заметила. Возраст девушки определить было трудно: может, ей было чуть больше двадцати, а может на десять лет больше. Ее широко распахнутые зеленые глаза призывно блестели, а высокая полная грудь была видна практически вся, вместе с сосками. Все это выглядело многообещающе.
– Должно быть причина твоей грусти – женщина, – снова сказала незнакомка.
– Нет, – Кэмерон покачала головой. – Просто мысли.
– Если в твоих мыслях есть что-то или кто-то, от чего тебе хотелось бы отвлечься на несколько часов, я могу предложить пару интересных и действенных способов.
– Нет, спасибо, – улыбнувшись, сказала Кэмерон. – Мне нужно сосредоточиться, а не отвлекаться.
– Иногда сложно сосредоточиться в одиночестве, – сказала женщина, наклоняясь ближе и нежно проводя пальцами по правой руке Кэмерон.
– Я не одна, – мягко сказала Кэмерон.
Женщина молча посмотрела на нее и кивнула.
– Тогда отпускаю тебя к тому, что занимает сегодня твои мысли.
С этими словами девушка отошла, и Кэмерон снова стала вертеть в руках стакан виски. Прикосновение руки незнакомки мысленно перенесло ее к Клэр. Клэр. Является ли она частью происходящего? Еще несколько дней назад она думала, что эта глава ее жизни окончена.
Положив телефонную трубку, Кэмерон быстро прошла в спальню и переоделась в первую попавшуюся одежду. Она застегивала молнию на джинсах, когда в дверь позвонили. Она быстро надела футболку и открыла:
– Привет, Клэр.
– Прости, – начала женщина, стоявшая в прихожей. – Я знаю, что не должна быть здесь.
– Все в порядке, – Кэмерон протянула руку, и Клэр пожала ее. – Проходи.
Клэр была одета как всегда: подобранное со вкусом вечернее платье, соответствующие туфли, светлые волосы, собранные в пучок на затылке, безупречный макияж и изысканные драгоценности. В дверях она замешкалась, но потом положила сумочку на почтовый столик в коридоре.
– Ты выглядишь усталой. Уже поздно, да? Боже, я, наверное, должна уйти.
– Пойдем в гостиную. Тебе налить чего-нибудь?
– Вино, если есть.
Пять минут спустя Кэмерон присела рядом с Клэр на диван у окна, где за полчаса до этого разговаривала со своей любимой. Она отогнала образ Блэр, стоявший перед глазами, и протянула стакан каберне женщине, с которой занималась любовью множество раз. Под глазами Клэр были отчетливо видны морщинки усталости и напряжения.
– Что с тобой?
– Я кое-что слышала от моих… коллег… за несколько последних недель. Кто-то задавал вопросы.
Кэмерон нахмурилась.
– Пытался выудить информацию у… эскорта?
Клэр улыбнулась, но в ее голубых глазах было беспокойство.
– Сначала ты должна понять одну важную вещь о нашей работе: конфиденциальность является самой главной из предоставляемых услуг. Все мы полностью прошли проверку на политическую благонадежность. Проверка наших данных способна конкурировать с проверкой на уровне федерального правительства. Все тщательно изучено и запротоколировано. Никто никогда не разглашает информацию о клиентах. Такого просто не бывает. Полностью исключено.
– Но сейчас ты полагаешь, что кто-то заговорил?
– Я не знаю, – Клэр покачала головой. – Все, что я знаю, – кто-то задавал вопросы.
– И почему ты говоришь об этом мне?
– Потому что они задают вопросы о президенте.
Кэмерон пожала плечами.
– По Вашингтону ходили слухи, что, прежде чем он был избран, он пользовался услугами для своих… потребностей. Так это не новость.
– Я знаю, – сказала Клэр. – Но это первый раз, когда к нам обратились с вопросами. С одной стороны, наши имена всегда исключают из отчетов, даже письменных. Ни у кого нет доступа к нашим настоящим личностям, и нас почти невозможно связать с любым клиентом или организацией. Но при всем при этом некоторых из нас уже расспрашивали о нем.
Кэмерон молчала, анализируя информацию.
– Это означает, что кто-то, возможно, идентифицировал вашу организацию, а также получил доступ к вашим файлам.
– Да. И если это так, то не исключено, что они получили доступ не только к персональному составу эскорта. У них могли оказаться списки клиентов.
– Понимаю, – Кэмерон потерла лоб, пытаясь отогнать пульсирующую головную боль, которая мешала сосредоточиться. – Ты здесь, чтобы предупредить меня?
– Отчасти, и…
– Что?
– Я знаю, кто ты.
– Что ты имеешь в виду? – спокойно спросила Кэмерон.
– Тебя показали по телевизору.
"Любовь и честь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь и честь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь и честь" друзьям в соцсетях.