Марси оторвала кусочек салфетки, приложила его к ранке на подбородке и так и держала, несмотря на то что абсолютно раздетого Чейза бесило прикосновение ее пальцев к лицу.
И в тот самый момент, когда, казалось, терпение его уже лопнуло, она прошептала:
— Ну как?
Кровь тотчас ударила в голову Тайлеру. Впрочем, он взял себя в руки и пробормотал:
— Лучше.
Он выхватил первое попавшееся из стопки полотенце и обернул его вокруг себя с поспешностью Адама, пойманного за совершением первородного греха.
Нет, он не мог рассказать этого Лаки. Тот захотел бы узнать, почему Чейз не подхватил свою жену на руки, не отнес на кровать и не занялся с ней любовью до потери сознания. Приемлемого ответа не было. Чейз и сам хотел бы знать его.
Оставив без внимания вопрос брата, он произнес:
— В ней нет ни капли скромности. Она бесстыдна. Помнишь, как много внимания уделяла женской добродетели бабушка? — Чейз злобно усмехнулся. — Слава Богу, она ни разу не видела Марси.
— Черт побери, что с тобой? — наклонившись, Лаки уставился в лихорадочно горящие глаза брата. — Уж не начал ли ты баловаться травкой?
Чейз толкнул его в плечо. Лаки опять засмеялся.
— Ну и дурак же ты! Марси ведет себя как настоящая леди.
— Только не дома. Дома она слоняется голая, как сойка.
Лаки заинтересовался еще больше и подался вперед.
— Да что ты?
Чейз даже не понял, что брат поддразнивает его. Он вспомнил, как несколько дней назад вошел в комнату Марси со своей рубашкой, к которой нужно было пришить недостающую пуговицу.
— Входи, — отозвалась жена на осторожный стук в дверь.
Чейз переступил через порог и вдруг резко замер, столкнувшись с прекрасной розовой наготой женщины. Он застал ее за укладкой волос: руки подняты над головой, сама она застыла перед туалетным столиком. Зеркало предлагало Чейзу ее вид сзади, так что картина сложилась полная.
Голубые глаза Марси изучающе сверлили Чейза. Она ждала его реакции. Ему хотелось броситься к ней, прижаться к ее ослепительной плоти, но воля оказалась сильнее желания. Если уж Марси ничуть не стеснялась своей наготы, он сдаваться не собирался.
Глядя поверх ее головы и ощущая, как участился пульс, Чейз спросил:
— Коробка с иголками и нитками у тебя?
— Я с удовольствием починю тебе рубашку сама.
— Мне нужна обыкновенная пуговица. Я могу пришить и сам. Так ты дашь мне иголку с ниткой?
— Конечно.
Марси опустила руки. Волосы рассыпались по гладким, прекрасным плечам. Маленькая коробочка со швейными принадлежностями стояла где-то за Чейзом. Марси могла обойти его, могла попросить его посторониться, но вместо этого прошла практически сквозь мужа, коснувшись его. Каждая клеточка тела Чейза запылала жарким пламенем, обдав его яростным сексуальным жаром.
Вот и сейчас одно лишь воспоминание об этом отозвалось в нем мучительной тоской, желанием прикоснуться к дерзкой груди Марси, погладить прозрачную кожу и выведать ее искусно закамуфлированную тайну.
Лаки махнул рукой перед лицом Чейза. Тот очнулся и раздраженно буркнул:
— Думаю, она слишком долго была старой девой. Потому и превратилась в эксгибиционистку. Как тебе такое предположение?
— Похоже на фантастический рассказ из «Плейбоя».
— Черт тебя побери, Лаки! Я серьезно. Марси смахивает на нимфоманку, ну… что-то в этом роде.
— Чертовски стыдно быть женатым на такой, верно? Судя по твоим впечатлениям. — Лаки подмигнул.
Сарказм и жест брата вывели Чейза из глубоких раздумий.
— Она все время так и крутится рядом. Помнишь кошку, которая терлась о наши ноги, когда поблизости не было котов? Марси точно такая же. Не может пройти мимо, не прикоснувшись ко мне. Словно ее мучает какой-то жар.
— Может, так оно и есть.
Легкомысленное замечание брата вывело Чейза из эротического транса.
— Что?
Лаки энергично прожевал несколько соленых орешков и проглотил их.
— Говорю, может, так оно и есть. Девон утверждает, что женщина всегда, порой даже неосознанно, хочет забеременеть.
— Забеременеть? — с озадаченным видом повторил Чейз, затем решительно покачал головой. — Ничего подобного. По крайней мере я не хочу никаких детей. Не хочу ни говорить, ни думать об этом.
Ухмылка Лаки постепенно растаяла. Он тревожно взглянул поверх плеча брата, и вдруг взгляд его прояснился.
— Что касается твоей леди, то она здесь.
— А?
Чейз проследил за взглядом Лаки и увидел Марси. Та стояла у входа в шумный, прокуренный бар, оглядывая балагурящую в предвкушении субботы публику. Когда взгляды супругов встретились, на лице женщины отразилось облегчение.
С весьма независимым видом она решительно двинулась сквозь группу мужчин к стойке.
— Так ты здесь. — Марси улыбнулась Чейзу. — Я узнала твою машину перед входом. Привет, Лаки!
— Привет. Нечего было и надеяться, что Девон придет вместе с тобой. «Забегаловка» ей не нравится.
Марси рассмеялась.
— Как же, наслышана! И на то есть свои причины. Но не волнуйся, насколько я понимаю, большинство случаев настоящей любви имеют весьма дурной источник.
— Наш случай из таких. Все началось с драки в этой чертовой дыре. Смотри, вот здесь все и произошло. Браки заключаются вовсе не на небесах. — Лаки широко улыбнулся. — Хочешь выпить?
— Нет, спасибо.
— Что ты тут делаешь?
Резкий вопрос Чейза пронзил диалог Марси и Лаки, словно стальная рапира. В нем слышалось обвинение, и Марси заняла оборонительную позицию.
— Помнишь ту пару из Массачусетса? Сегодня они в городе. Я показала им дом на берегу озера, а на обратном пути заехала сюда. Я же говорила, что узнала твою машину.
— Ты следишь за мной! — выпалил Чейз. — Что, уже нельзя нигде задержаться, чтобы ты при этом не устраивала на меня охоту?
— Эй, Чейз, успокойся!
Он не обратил внимания на реплику брата.
— Или ты не доверяешь мне, не можешь оставить наедине с бокалом? А может, ты думала, будто я сбежал и опять занялся родео?
— Что ты творишь? — процедил Лаки сквозь зубы, стараясь говорить тихо и не привлекать общего внимания.
— Он пытается унизить меня, — спокойно ответила Марси. — А на самом деле выставляет глупцом себя.
Ни секунды не мешкая, она повернулась и гордо, развернув плечи и высоко подняв голову, направилась к двери.
Не успел Лаки выразить свое возмущение, как Чейз резко повернулся к нему и предупредил:
— Заткнись! Мне не нужны твои советы.
Порывшись в карманах джинсов, он достал деньги и швырнул на стойку, не забыв при этом о чаевых бармену.
Расталкивая локтями толпу Чейз стал пробираться вслед за поблескивающими впереди волосами Марси. Какая-то пьяная рожа вдруг возникла на его пути.
— Бери лучше эту, Тайлер. Классная девчонка…
— В общем, потом Чейз проревел что-то типа: «Это моя жена, сукин сын…» Затем заехал кулаком тому парню в лицо и разбил ему нос. Другой удар пришелся прямо по челюсти, вставные зубы сразу же вылетели. Я все видел, клянусь Господом, так оно и было. Зубы повылетали. Все чертовски старались убраться с дороги. Чейз походил на сумасшедшего.
После того как Лаки закончил отчет о драке, происшедшей два дня назад в «Забегаловке», в столовой на ранчо Тайлеров на несколько секунд воцарилась тишина.
Марси опустила глаза, по-прежнему переживая, что невольно оказалась виновницей безобразной сцены. Теперь стало ясно, почему Девон столь негативно относится к «Забегаловке».
Очевидно, Чейз чувствовал себя не очень уютно, он угрюмо молчал и рисовал вилкой на картофельном пюре в свой тарелке причудливые линии.
Лори заметно нервничала, она постоянно теребила жемчужины ожерелья на шее, видимо, стыдилась, что Лаки не следил за выражениями в присутствии нескольких гостей.
— Я бы хотела, мальчики, чтобы вы не ходили в этот бар. — Мать наконец нарушила тягостную тишину. — Единственное, что произошло там хорошего, это встреча Девон и Лаки.
— Спасибо, Лори, — отозвалась Девон. — Давайте, я помою тарелки для десерта.
— Очень мило с твоей стороны. Все поели? Джесс?
Джесс Сойер вытер рот салфеткой таким же подчеркнуто четким движением, каким обычно сыпал в чай сахар, резал кусок мяса или намазывал на хлеб масло. Этот маленький, опрятный человечек был одет в узкую белую рубашку и отлично отглаженный костюм. Если для каждого человека характерен какой-нибудь цвет, то Джессу больше всего подходил коричневый.
— Все превосходно, Лори, — вежливо сказал он. — Спасибо за приглашение!
Девон встала и с помощью Лаки стала собирать пустые тарелки на поднос. Убрав со стола, она придержала дверь, и Лаки вынес поднос на кухню.
— Сейчас мы принесем десерт и кофе, — сообщила Девон, направляясь вслед за мужем.
— Я рада, что встретила вас, — сказала Лори мистеру Сойеру. — Ненавижу садиться за стол в одиночестве, а уж есть одной вечером в воскресенье и вовсе считаю кощунством. Приезжайте к нам в любое время. Пэт, вам понравился ростбиф?
Пэт Буш, бессменный гость воскресных ужинов Тайлеров, зашевелился на стуле.
— Превосходный, — взглянув через стол на мистера Сойера, он добавил: — Как всегда.
— Но вы почти ничего не съели!
— Отсутствие аппетита вовсе не связано с качеством пищи, Лори. Я все думаю о драке в пятницу в «Забегаловке».
Пэт Буш бросил осуждающий взгляд на Чейза.
Вернулись Девон с Лаки и принесли шоколадный кекс и кофе.
— Я разолью по чашкам на том столике, если вы не против, Лори.
— Прекрасно, дорогая, — отозвалась Лори.
Марси наблюдала, как Девон порезала кекс и положила кусок на тарелку. Несколько крошек прилипло к ее пальцам. Она подняла руку, чтобы слизнуть их, но Лаки со своим языком подоспел чуть раньше.
"Любовь Чейза" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь Чейза". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь Чейза" друзьям в соцсетях.