– С удовольствием! Я жду вас в гости сразу после Нового года.

– Мы с папой уже дождаться не можем.

– А вы где сегодня ужинаете?

– Соня и Адам Марино пригласили нас в гости. Они отлично готовят, и мы всегда с удовольствием бываем у них.

– С удовольствием? – рассмеялась Эрин. – Ровно до тех пор, пока папа не начнет ворчать, что их дети бегают под ногами, переворачивая весь дом вверх дном?

– Между прочим, я все слышу, – прозвучал в трубке голос Чака.

– Привет, пап.

– Привет, дорогая. Я, конечно, очень люблю детей, но пятеро сорванцов младше пяти лет – это серьезное испытание, даже твоя мать признает это, правда, Элоиза?

– Ну, если ты настаиваешь, – засмеялась она.

– Уверена, вы отлично проведете время, – сказала Эрин.

– Надеюсь, ты тоже, – отозвался отец. – Мы тебя обожаем.

– Я вас тоже.

Закончив телефонный разговор, Эрин подумала о том, насколько сильно ее родители любят друг друга.

Эрин мысленно похвалила себя за то, что хотя бы мельком упомянула Дэна в разговоре, ровно настолько, чтобы не подвергнуться допросу с пристрастием. Она не знала, что им сказать о Дэне. Что она подцепила его в баре и у них был потрясающий роман длиною в месяц? Нет, этого сказать она не могла, поэтому ничего и не сказала о мужчине, которого полюбила. Дэн – замечательный человек, но у него на сердце настолько глубокие шрамы, что Эрин не была уверена, что сможет их когда-нибудь залечить.

Эрин подошла к шкафу и внимательно перебрала свой гардероб. Она почти ничего не покупала в Техасе и теперь корила себя за это. Она понятия не имела, как одеваются на праздничный ужин в элитном загородном клубе. Эрин позвонила Чел-си и спросила у нее, что стоит надеть на вечеринку. После разговора с подругой она почувствовала себя гораздо увереннее.

Эрин приняла душ, вымыла и уложила волосы, сделав крупные локоны с помощью плойки. Она тряхнула волосами и посмотрела на себя в зеркало, вполне довольная результатом. Эрин подошла к шкафу и извлекла из него маленькое черное платье, а из шкатулки достала длинную серебряную цепочку и подходящие к ней серьги и все это положила на кровать.

У Эрин оставалось целых два часа до прихода Дэна, поэтому она закуталась в розовый махровый халат и устроилась в кресле перед камином с детективом, который начала читать еще до знакомства с Дэном. В последние дни Эрин не очень хорошо спала, поэтому вскоре ее веки отяжелели, и она задремала прямо в кресле, положив голову на подлокотник.

Громкий стук в дверь выдернул ее из крепкого сна. Эрин открыла глаза, и ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что произошло.

– О господи, – пробормотала она и бросилась к двери.

– Эрин! – громко крикнул Дэн и снова постучал.

– Дэн, прости, пожалуйста! Ты давно тут стоишь?

– Не очень, – ответил он, окинув взглядом ее халат и взъерошенный вид.

Внезапно смутившись, она потуже затянула пояс халата и пригладила волосы.

– Извини, Дэн, не знаю, как это вышло. Я села почитать и, должно быть, задремала.

– Не переживай, – сказал он, заходя в дом. – У нас еще есть время.

Эрин наконец внимательно посмотрела на Дэна. Сегодня на нем были черные слаксы и графитово-серая рубашка с черным полуспортивным пиджаком. Образ довершали черная шляпа и начищенные до зеркального блеска туфли из змеиной кожи.

– Выглядишь… аппетитно, – призналась Эрин и лукаво посмотрела на Дэна.

Он усмехнулся, кивая на ее халат.

– Лучше одевайся поскорее, а то мы на самом деле опоздаем.

– Уже бегу. Дай мне несколько минут.

Эрин вбежала в спальню, похвалив себя за то, что заранее приготовила наряд. Она сбросила халат, надела черный бюстгальтер и взяла платье, когда Дэн позвал ее.

– Если будет нужна помощь с молнией, я в твоем полном распоряжении.

– Буду иметь в виду. – Эрин усмехнулась.

Она быстро надела платье и потянулась к длинной серебристой молнии на спине, служившей элементом декора, и поняла, что не может до нее дотянуться. Черт, кажется, ей действительно нужна помощь.

– Дэн!

Дверь открылась. Эрин повернулась спиной к вошедшему Дэну и подняла волосы.

– Мне все-таки нужна твоя помощь.

Он подошел к ней сзади, и Эрин уловила тонкий древесный аромат его одеколона. Он не торопясь, дюйм за дюймом, застегивал молнию, при этом ни разу не прикоснувшись к Эрин: он не провел пальцами по ее обнаженной спине, не поцеловал в шею, не прикусил мочку уха. Закончив с молнией, он сделал шаг назад. Эрин надела черные туфли на высоком каблуке и выбранные заранее украшения.

– Спасибо.

Эрин ощутила укол разочарования. Это потому, что они опаздывали, или была и другая причина? Она быстро надела отороченное мехом пальто и перекинула через плечо сумочку.

– Я готова.

– Ты выглядишь потрясающе, – сказал Дэн. И вроде бы он все говорил и делал правильно, но… – Нам пора ехать.


Едва Эрин переступила порог клуба, как была очарована праздничным убранством. Венки и букеты из осенних листьев и поздних цветов украшали зал, на тюках сена блестели рыжими боками пузатые спелые тыквы, в воздухе витал тонкий аромат свежих трав, а столы ломились от угощения. Дэн взял им по бокалу глинтвейна, и они прошли дальше, к уютно потрескивавшему большому камину.

Они увидели Челси, сидевшую за длинным столом в компании с Уиллом, Эмберли и малышкой Фэй. Брэнди и ее жених Шейн тоже были здесь. Уилл, Эмберли и Челси поцеловали Эрин в щеку в знак приветствия и представили ей Брэнди и Шейна, с которыми она еще не была знакома. Вскоре все гости расселись по местам.

– Добро пожаловать в клуб! – сказал в микрофон координатор праздника. – Мы надеемся, что вам понравится наш праздничный ужин, а за прекрасные десерты я хочу поблагодарить члена нашего клуба Челси Хант и нашу гостью Эрин Синклер.

Все тут же повернулись к их столику, раздались дружные аплодисменты. Эрин нравилось быть частью происходящего, хотя комплимент в ее адрес был необоснованным – всю работу сделала Челси. Но ей все равно было очень приятно.

– Мы желаем вам прекрасного Дня благодарения! – закончил ведущий, и гости приступили к трапезе.

Эмберли посмотрела на Фэй, все еще одетую в розовое пальтишко с капюшоном.

– Уилл, по-моему, пора ее раздеть, тут достаточно тепло.

– Без проблем, – кивнул он и бросил быстрый взгляд на Эрин.

Тут явно что-то происходило.

Эмберли сняла с девочки верхнюю одежду и ахнула, когда увидела, что надето на Фэй.

– Уилл, – проговорила она дрогнувшим голосом.

Сцена тут же привлекла к себе внимание. Руки Эмберли задрожали, и Уилл быстро забрал у нее ребенка, передавая малышку Эрин.

– Подержишь ее минутку?

– Конечно. – Она взяла Фэй, которая в ту же секунду обвила ее шею ручками.

Когда Эрин посадила малышку к себе на колени, все увидели надпись на ее костюмчике: «Эмберли, ты выйдешь замуж за моего папу и станешь моей мамой?» Уилл встал со своего места и опустился на одно колено.

– Эмберли, я люблю тебя всем сердцем. Ты станешь моей женой и мамой Фэй? – Он открыл бархатную коробочку, в которой сверкало крупным бриллиантом кольцо.

Эмберли кивнула, слезы текли по ее щекам.

– Да. Да.

Уилл надел кольцо ей на палец, встал и нежно поцеловал ее. Глаза Эрин затуманились от слез, когда она смотрела на них и прижимала к себе Фэй. Она взглянула на Дэна, но он не мог заставить себя посмотреть ей в глаза, в его взгляде были печаль и сожаление. Он посмотрел, как нежно Эрин держит Фэй, и отвернулся, глядя в пустоту.

Зал взорвался восторженными охами, ахами и аплодисментами. Все наперебой поздравляли Уилла и Эмберли, Дэн тоже поздравил их, но Эрин никогда не забудет страх в его глазах, когда он увидел ее реакцию на предложение Уилла.

Несмотря на кислое настроение Дэна, Эрин дала себе слово, что не позволит испортить себе праздничное настроение. Она была счастлива: теперь у малышки Фэй будет мама. Вскоре за столом возобладали разговоры на свадебную тему. Брэнди с удовольствием делилась со слегка ошалевшей Эмберли деталями своей свадьбы.

Пару минут спустя Дэн извинился перед присутствующими, сказав, что собирается подышать свежим воздухом. Эрин постаралась отогнать от себя нахлынувшую печаль, но она опутывала ее, словно паутина. Ей так мало времени осталось с Дэном. Сможет ли она провести оставшийся месяц с ним, зная, что ее любовь не взаимна?

Челси пересела на место Дэна рядом с Эрин.

– Не сдавайся без боя, – прошептала Челси.

Она что, умеет читать мысли?

– Не буду…

– Вот и хорошо.

– Я так рада за Уилла и Фэй. Они заслуживают счастья.

– И ты тоже, Эрин. – Челси сжала ее руку.

Дэн вернулся, когда официанты начали разносить десерт, и Челси пересела на свое место. Во взгляде Дэна совершенно невозможно было что-то прочесть.

– Теперь ты можешь попробовать все пироги, – радостно произнесла Эрин, стараясь скрыть страх, сковавший ее по рукам и ногам.

– Прости, Эрин, – сказал он, не смея поднять на нее глаза.

Она не спрашивала, за что он просит прощения, она и так это знала. Дэн не мог и не хотел дать ей то, в чем она так нуждалась, ему не нужны обязательства и привязанности. Ей не надо было в него влюбляться. Разбитое сердце не стоило тех воспоминаний, что у нее останутся от их романа. Она была настоящей дурой, если думала, что сможет без боли выйти из этой ситуации.

Глава 9

Дэну всегда нравилась тишина, но сейчас, когда он вез Эрин домой после праздничного вечера в клубе, даже на его вкус, молчание затягивалось. Он надеялся, что они отлично проведут время на празднике, но все пошло наперекосяк.

Эрин была несчастлива. Он разочаровал ее и тем самым невольно причинил боль. Дэн ненавидел себя за это. Никогда в жизни он не испытывал таких противоречивых чувств к женщине. Эрин ему очень нравилась, но он не мог ей дать то, чего она хочет. Радость, которую он видел в ее глазах, когда Уилл сделал предложение Эмберли, любовь, с которой она обнимала ребенка, энтузиазм, с которым Эрин обсуждала предстоящие свадьбы, отрезвили его, как крепкая пощечина.