– Я не собираюсь выходить за него замуж, – зарделась Джулиана. – Хотя, полагаю, дядя думает иначе.

Она вкратце рассказала Джилу о своих подозрениях.

– Я намерена дать понять дяде, что возражаю против его плана, – добавила она. – Однако он вправе заставить меня. Он мой законный опекун.

– И он пойдет на это? – спросил Джил.

Джулиана молча направилась к кромке воды, и ковбой, покачав головой, последовал за ней.

– О да, – с горечью произнесла девушка. – Не сомневаюсь, он скажет мне, что я обязана поступать так, как он желает, учитывая, что он содержал меня всю жизнь. Он может даже пригрозить выгнать меня, если я не выйду за Джона Брина. Отчасти он прав, – грустно усмехнулась она. – Я действительно в долгу перед тетей Катариной и дядей Эдвардом: они с детства заботились обо мне. Но, – остановившись и бросив на Джила жалобный взгляд, продолжила она, – я не могу отплатить им тем, что выйду за человека, который мне даже не нравится… и которому я не доверяю. Если понадобится, я сбегу от дяди, из-под его опеки, – она сглотнула, осознав, что этот момент может быть переломным в ее судьбе, – и пойду своим путем. Я не хочу связывать свою жизнь с человеком, который мне отвратителен.

Сердце Джила сжалось от сочувствия к этой очаровательной девушке. Она выглядела такой несчастной, но вовсе не заслуживала, чтобы алчный Эдвард Тобиас бросал ее на съедение этой змее Брину. Джил лихорадочно искал слова, способные утешить девушку. Вдруг он вспомнил, что собирался сообщить ей еще кое-что. Усмехнувшись и вздернув бровь, он заявил:

– Возможно, вы немного взбодритесь, если узнаете, что я напал на след ваших братьев.

Изумрудные глаза девушки зажглись надеждой.

– О, расскажите мне о Уэйде и Томми. Они в Колорадо? – взмолилась Джулиана, сжав его руку.

Ее прикосновение так подействовало на Джила, что он чуть не забыл о теме разговора. Глядя на радостное лицо Джулианы, он подумал, что отдал бы полжизни за то, чтобы она с не меньшим энтузиазмом интересовалась его проблемами и делами.

– Полегче, – проворчал он, отводя взгляд от ее лучистых глаз. – Я не знаю точно, где они, но могу сказать, что они живы. В последний раз их видели на территории Аризоны.

– А где именно? И когда? Кто их видел? – Вопросы сыпались один за другим.

– Тпру, сударыня. – На его веснушчатом лице появилась задорная улыбка. – Для такой малышки у вас слишком много вопросов, но не на все у меня есть ответы. Один игрок в салуне мисс Хетти рассказал, что примерно два месяца назад натолкнулся на банду братьев Монтгомери в Томстауне. Он играл с ними в покер. Вдруг парни вскочили со своих мест и убежали, как будто за ними гнался вооруженный отряд. Поговаривают о налете на повозку с деньгами.

Ограбление. Джулиана прикусила губу, отошла в сторону от Джила и уставилась на зеркальную гладь воды. Она читала газеты, не раз слышала, как дядя Эдвард осуждал братьев, но все равно не верила в их преступления. До настоящего момента, пока Джил не сообщил ей о налете. Господи, что же заставило их стать ожесточенными изгоями, преступниками, которых разыскивают власти? Джулиана подавила готовые вырваться наружу рыдания. Если закон, полиция и охотники вроде Коула Роудона не могут найти их, то какие шансы есть у нее?

«Но я должна разыскать их. И разыщу. Для меня это важнее, чем для кого-то другого. Я сделаю все возможное».

– Джулиана, – услышала она за спиной голос Джила и почувствовала, как на плечо легла его рука. – Я очень сожалею. Я не хотел расстроить вас…

– Вы не расстроили.

Он повернул Джулиану лицом к себе и сжал ее плечи.

– Сомневаюсь в этом.

Джулиана справилась с нахлынувшим на нее потоком эмоций и покачала головой.

– Вы не виноваты, просто… О, Джил, я боюсь…

Внезапно над их головами прогремел голос Джона Брина:

– Киди, почему, черт побери, ты все еще на моей территории?

Вздрогнув, Джулиана резко обернулась и едва не упала в ручей. Джил успел подхватить ее и устремил взгляд туда, откуда доносился голос его противника.

Освещенный солнцем, высокий, разгневанный, Джон Брин походил на грозного викинга. Он был во всем черном: рубашке, жилете, брюках, ковбойских сапогах. На черной портупее висел «кольт» 45-го калибра. Черный стетсон скрывал его лицо, но по голосу и сжатым в кулаки рукам было ясно, что Брин отнюдь не расположен к дружескому общению. Джулиану охватил страх, но не за себя, а за Джила, который неподвижно стоял рядом с ней.

– Я остановился поболтать с мисс Монтгомери. – Джулиану восхитило его спокойствие. – Только вы, мистер Брин, больше не босс мне, верно? – с ленцой в голосе добавил Джил. – Поэтому, полагаю, вас не касается, что я делаю.

– Ты на моей земле. Вот что меня касается. Тебе было велено убираться прочь.

– Это моя вина, – вмешалась Джулиана. – Я увидела Джила на ранчо и попросила его встретиться со мной здесь.

Брин нахмурился и быстрым шагом пересек поляну. Его движения были преисполнены своеобразной грации. Прищурившись, он устремил на Джулиану и Джила тяжелый взгляд.

– Зачем? – требовательно спросил он.

– Мне случайно стало известно, что вы уволили Джила, и я хотела узнать, каковы его планы на будущее.

«Как будто тебя касается, с кем и зачем я общаюсь!» – раздраженно подумала Джулиана, но не решилась еще сильнее разжигать ярость Брина, особенно сейчас, когда он смотрел на Джила так, будто готов был убить его.

– Вам не следует оставаться наедине с подонками вроде этого. – Хотя тон Брина был резким, ему пока удавалось сдерживать свою злость на Джулиану. – Киди, – обратился он к Джилу, – убирайся отсюда. Пока я не передумал.

– Обязательно, – насмешливо протянул Джил. – Но сначала я провожу мисс Монтгомери к дому. Мне что-то не хочется оставлять даму одну, когда вокруг столько змей и койотов. – Джил многозначительно взглянул на своего бывшего работодателя, и Брин без труда понял его намек.

– Ах ты, дьявольское отродье, – тихо процедил он, и его лицо перекосилось от гнева.

Прежде чем Джулиана поняла, что происходит, кулак Брина врезался в нос Джила. Удар был настолько сильным, что ковбой отлетел к дереву. Из носа потекла кровь и залила рубашку. Но Брин этим не ограничился. Он подскочил к Джилу и на этот раз ударил в живот. Ковбой согнулся пополам, и Брин напоследок пнул его носком сапога.

Вскрикнув, Джулиана бросилась на помощь Джилу, но он оттолкнул ее и, залитый кровью, все же поднялся на ноги, готовый к бою. Брин расхохотался:

– У тебя не хватает мозгов убраться отсюда подобру-поздорову, а, Киди?

– Прекратите, иначе вы убьете его! – закричала Джулиана, пытаясь встать между мужчинами. – Только посмейте ударить его еще раз…

Джил обошел ее и двинулся на Брина. В его глазах пылала ненависть. Неожиданно прозвучал выстрел. Грохот эхом разнесся по скалам. Джил замер всего в нескольких дюймах от Брина.

– Не трогай его, приятель, – предупредил Барт Мюллер, стоявший на невысоком выступе скалы. Его ружье было нацелено в ковбоя. Рядом с Мюллером стояли еще двое, тоже вооруженные ружьями.

Джулиана, бледная как смерть, затаила дыхание.

– В последний раз говорю, Киди. – От «любезного» тона Брина у Джулианы кровь застыла в жилах. – Катись отсюда, иначе ребята пристрелят тебя за нарушение границы частного владения.

Джил шумно втягивал воздух, пытаясь отдышаться. Рукавом рубашки он вытер струившуюся по лицу кровь.

– Я… не собираюсь оставлять ее наедине… с вами, – прохрипел он.

– Со мной все в порядке, Джил. Не беспокойтесь за меня. – Джулиана подбежала к нему и, взяв за руку, заглянула ему в лицо. Она дрожала от ужаса, однако ее голос прозвучал спокойно, когда она негромко произнесла: – Пожалуйста, идите, вам нужно к доктору.

Джил закашлялся и сплюнул скопившуюся во рту кровь. Джулиане было страшно за него. Она боялась, что он не уйдет и кто-нибудь из людей Мюллера убьет его. Она посмотрела на вооруженных людей на выступе, потом перевела взгляд на Джона Брина и поняла, что нужно быстрее выпроводить отсюда Джила.

– Пожалуйста, со мной все будет хорошо, – торопливо заговорила она, сжимая его пальцы. – Если вы останетесь, будет беда! Мне этого не вынести! Он не причинит мне вреда. Пожалуйста, уходите!

– На твоем месте я бы прислушался к словам дамы, – с ледяной улыбкой посоветовал Брин.

Джил окинул взглядом своих противников. Он дышал с трудом, малейшее движение отдавалось болью во всем его теле.

– Вы уверены? – поморщившись, тихо спросил он.

– Да-да. Не беспокойтесь. Простите меня за все.

– Вам не надо просить прощения. – Джил попытался усмехнуться. – Брин нанес умелый удар, – проворчал он. – Признаться, это удивило меня.

Ох уж это глупое, чрезмерно раздутое чувство собственного достоинства у мужчин! Джулиана едва не топнула ногой от возмущения, но ей удалось сдержать себя. Джил медленно пошел к своей лошади. Девушку переполняла жалость к нему, но она продолжала стоять неподвижно, опасаясь сказать или сделать что-либо до того, как Джил окажется в безопасности. Вот он с трудом взобрался на лошадь и, помахав на прощание, покинул поляну, даже не посмотрев в сторону Джона Брина.

Когда ковбой скрылся за крутым склоном горы, Джулиана облегченно перевела дух.

От этого залитого солнцем уголка природы, прекрасного в своей хрупкой красоте, веяло тишиной и спокойствием. И в то же время опасностью. Джулиана чувствовала, как вокруг нее нарастает напряжение. Но несмотря на растущую тревогу, она бесстрастно посмотрела на Джона Брина.

– Вам все еще нужны эти люди для защиты? – поинтересовалась она и поправила выбившийся из прически локон. – У меня нет оружия, мистер Брин, а если дело дойдет до драки, уверена, вы в два счета победите меня.

У Брина на щеках заиграли желваки. Его лицо потемнело от ярости, и на мгновение Джулиане показалось, что он сейчас действительно ударит ее. Но злобное выражение исчезло так же быстро, как появилось. Он взмахнул рукой, приказывая Мюллеру и его людям уехать.