— Прошу, начни, — воркую я ей на ухо, размещая руку в самом низу ее поясницы.

Если вечер пойдет как надо, я закрою две сделки.

Бринн медленной походкой направляется к знакомому мне мужчине. К высокому, пузатому человеку с черными волосами, которые, как все знают, он красит. Синклер Уеллс. Он владеет одним из крупнейших биржевых и инвестиционных фондов на Манхэттене, если не в стране.

— Привет, сахарок. Кажется, тебе скучно. — Когда тот оборачивается, она надувает губы, и в глазах мужчины виднеется проблеск запретных мыслей.

— Ну как мне может быть скучно, когда со мной говорит прекрасная женщина вроде тебя?

Синклер, чье настоящее имя Сальваторе, скользкий итальяшка с настолько жирными волосами, что в них можно было бы пожарить курицу. Он без разрешения Бринн берет ее руку и целует.

— Синклер. — Я протягиваю руку и киваю, потому что он и так знает, кто я.

— Андерс, здравствуй! Приятно встретиться с тобой. Эта чудесная леди с тобой?

Он выуживает информацию, чтобы понять, сможет ли засадить в нее свой член. Не то чтобы она подписалась бы на такое. Бринн прекрасно умеет ладить с разными людьми, но в койку ложится только к привлекательным богачам.

— Сегодня она моя спутница, но вообще мы просто друзья. Как поживаешь? — Мне нужно хотя бы недолго послушать его омерзительные истории, чтобы перейти к теме, которая интересна мне.

Синклер, само собой, начинает с рассказа о последних вложениях. О новейшей технологии для зубной гигиены: зубной щетке, чистящей зубы настолько хорошо, что клиенту не нужно будет вкладываться в стоматологическую страховку. О новой линии спортивной экипировки, которую тестируют знаменитости в те самые мгновения, что мы говорим. Он вещает о недавней поездке в тахасский стрип-клуб и только приобретенном доме в Аспене.

Когда слово наконец переходит ко мне, я не упускаю возможность.

— Я хотел поговорить о новой идее, и как ты можешь помочь. У меня намечается кое-что крупное, и, мне кажется, лишь ты способен увидеть потенциал этой задумки.

Я сразу перехожу к торговой стратегии, не тяну кота за яйца. Если он согласится, то ему понадобится эта информация. На данном этапе моей карьеры мне не нужно продавать идеи, люди и так знают, кто я. Это не бахвальство, а обычная констатация факта. Я исполнитель, какого еще поискать, а все прежние инвесторы преумножили свои деньги втрое.

Синклер поднимает руку, останавливая мою мысль.

— Погоди-ка, Оливер. Уверен, твоя идея принесет миллиарды, но сейчас я перегружен. Я бы с радостью вел с тобой бизнес, но сейчас не могу. Но удачи тебе!

Жирный ублюдок уходит, глазами пожирая девицу в обтягивающем платье, которая стоит с другой стороны двора.

— Твою мать. — Я руками провожу по кучерявым темным волосам и вздыхаю, осознавая, что так легко, как мне казалось, не будет.

— Не дуйся, красавчик. Давай выпьем по рюмке, чтобы расслабиться, и отправимся к следующему богатому старикашке.

Бринн хватает меня за руку, и я следую за ней к бару, неохотно соглашаясь выпивать, но одновременно так в этом нуждаясь. Она заказывает нам «Джонни Уолкер Блю» и, обнимая меня, прижимается до тех пор, пока я не начинаю тереться о ее худое тело. Она слишком тощая, и мыслями я уношусь к изгибам Джеммы. Как они выпирают и углубляются, как ее задница, бедра и грудь качаются, когда Джемма извивается или скачет на моем члене.

Господи, я всего-то дважды переспал с ней и несколько раз поговорил. Я вспоминаю секс с ней, потому что он был хорош. И потому что Джемма не задает вопросов и не нуждается в обещаниях.

Мы с Бринн выпили по рюмке и направились к следующему инвестору, немцу, владеющему почти всей недвижимостью на Уолл-Стрит. Но и он не заинтересовался в моем новом проекте, и тогда я обратил внимание, что Бринн принялась за четвертый джин с тоником.

К третьему нашему собеседнику она уже идет пошатываясь и искрится невероятной дружелюбностью. Хотя этого почти никто не замечает, ведь половина присутствующих подвыпившие еще с полудня, однако сейчас только девять вечера, а она почти что ублажает меня рукой через штаны.

— Ладно, Бринн... угомонись. — Я слегка посмеиваюсь и убираю ее руку.

Но Бринн не понимает намека и прижимается ко мне всем телом, она хихикает и ногтями впивается в мою задницу.

— Ну же, Оливер, трахни меня где-нибудь в этом огромном доме. Сам знаешь, что хочешь этого.

Вообще-то, мысль о том, чтобы войти в эту поистине сладкую киску — уж мне ли не знать — не находит во мне никакого отклика. Я пришел сюда закрыть сделку, и рыжеволосая девица на моем члене в план не входила. Мне нужен партнер для моего дела, которое станет крупнейшим проектом в моей карьере.

— Не сегодня, дорогая. Не в настроении.

Я снова отстраняюсь и поправляю белую пуговицу, которую Бринн пыталась расстегнуть и на которую пролила выпивку.

Она что-то произносит, и я только сейчас обращаю внимание на ее широко распахнутые глаза, замечая, насколько она пьяна.

— Но ты всегда в настроении. Неважно, Оливер, именно поэтому мы не виделись год. Ты обманул меня, ты обманываешь каждую женщину. Используешь нас, а потом бросаешь, потому что твой драгоценный долбаный бизнес значит для тебя больше, чем будет значить любая женщина.

Она выплевывает слова, и на нас начинают оборачиваться. Мне нужно выбраться из этой ситуации. Сейчас же.

Я осматриваюсь, надеясь, что никто важный нас не слушал. И вижу человека, который, по моему мнению, настолько выбивается из общей массы, что я не смог не выдавить ее имя.

— Джемма?

Моя дорога к отступлению с загаром и каштановыми волосами поворачивает голову, а светловолосая... семья, или с кем там она, сияет широкими улыбками.

Она бежит ко мне, а ее буфера качаются под кофточкой с обнаженной спиной. Когда она оказывается рядом, то своей маленькой ручкой хватается за мое предплечье, а ее персиково-ванильный запах окутывает мое тело.

— Я тебе говорила, что ты похож на мираж в пустыне? Спасибо, Оливер. Уведи меня от этих людей, прежде чем они высосут мой мозг и уволокут в Плезантвиль.

Глава двенадцатая

ДЖЕММА

Пятью часами ранее

Несмотря на невообразимо смехотворную личную и романтическую жизнь, в профессии я трудолюбивая пробивная девушка, каждый день работающая на пределе возможностей.

В офисе работаю до зубовного скрежета. Буквально, ведь в иной день мне кажется, что я стерла зубы до кровоточащих десен, столько обязательств на себя взяла. На этой неделе я предложила сделать первую редакцию ежемесячной колонки-обзора косметических продуктов, лишь бы впечатлить босса «Фемм». Еще написала две статьи, довела их до лоска, чтобы Медузе не к чему были придраться, посетила три презентации новых косметических линеек, записала и отредактировала два туториала об офисной работе и начала подготовку к ежегодному осеннему Балу Красоты «Фемм».

Я почти не вставала из-за стола, ела салат с заправкой во время изучения нового парфюма или растирания теней на руке и каждый вечер уходила самая последняя. Я обожаю свою работу, отлично ее делаю и могу сама себя обеспечить. Если я чего-то хочу, я это покупаю. Не сказала бы, что хочу кричать об этом с крыш, но я независимая женщина.

Но... у независимости есть свои недостатки. Безусловно, я могу себе позволить аренду жилья на Манхэттене и пару туфель по неоправданно высокой цене. Выбираюсь куда-то на выходные, часто ем в кафе, оплачиваю слишком дорогие курсы по пилатесу.

Но я не могу себе позволить дом в Хэмптонсе. Даже аренду домика с компанией друзей на выходные летом.

Потому, стоило симпатичному парню пригласить меня на первое свидание на выходные в его дом в Монтоке, когда идет официальное открытие сезона, я даже не задумалась об отказе.

— Спасибо, что согласилась поехать со мной, будет очень весело. Особенно теперь, когда ты рядом.

Дин Фронтеро улыбается мне и перемещает свою крупную ладонь с коробки передач «Мерседеса» на мою руку, чтобы сжать ее, как будто предвкушая чудесные два дня.

И если я дам пасть своей защитной маске хоть на минуту, то он увидит, что и я жду того же. Мне недавно пришлось побывать на кошмарных свиданиях, познакомиться с худшей стороной городских мужчин и понять, что любовь на Манхэттене покоится под канализационными нечистотами. Но три дня назад я познакомилась с Дином, и мы отлично поладили.

В нем было все, что я ищу. Очарование, привлекательность, самостоятельность, наличие постоянной работы. Он работает в офисе окружного прокурора, и когда я не представляю его в своем любимом сериале о расследовании преступлений, то любуюсь его внешностью а-ля Кеннеди. Дин американец-блондин с выразительными ямочками, и очевидно, что он пользуется одеколоном «Поло».

Он мне понравился, и нам весело. У нас был приятный разговор, и парень показался мне приземленным.

— Я тоже так думаю и рада, что мы едем на пляж. Мои пальцы не касались песка слишком долго. Так чем мы сегодня займемся? — Я срываю нитку со своего нового бело-голубого сарафана.

Так как я не могу себе позволить дом в Хэмптонсе, я там бываю не часто. Следовательно, у меня нет подходящего гардероба. Узнав, что отправляюсь именно туда, я в срочном порядке рванула в «Блумингдейл» и скупила всю приличную белую одежду на бретельках, какую смогла найти на полках.

Может, я и превысила кредитный лимит на карте, ну или приблизилась к нему, но устоять перед шармом Хэмптонса невозможно. Иногда, как женщина, я понимаю, что мой счет не в порядке. Но мне все равно нужны сандалии «Стив Мэдден». А раз эта пара обуви может улучшить мою жизнь, это просто инвестиция.

— Я отведу тебя на Белую вечеринку. Иногда там весело, иногда скучно. Слышал, сегодня там будет знаменитый диджей, так что должно быть неплохо. Если все будет паршиво, мы сможем прогуляться по пляжу и вернуться домой. Люди, устраивающие эту ежегодную вечеринку, наши соседи.