– Я, посеявший это семя, кладу первый камень, – торжественно произнес его родитель. – Пусть он станет основанием того кургана, откуда будет править следующий лэрд Кармайклов.

Когда Лайонел вернулся к жене, солнце высветило слезы на его глазах. Остальные мужчины последовали его примеру и стали укладывать камень на камень, пока не сложили треугольный холм высотой до плеча. Последней подошла Меган с Киераном на руках. В его крошечном кулачке был зажат камушек, который при помощи Метан ребенок положил к другим камням.

– Это от Киерана – наследника Росса, – сказала она, задыхаясь от слез.

Если Кармайклам и показалось странным, что наследником Росса назван сын его брата, а не его собственный, который когда-нибудь у него родится, это не ослабило их рев одобрения. Ринувшись вперед, мужчины подняли Росса на плечи и усадили на верх груды камней. Джайлз и Дейви встали с двух сторон, чтобы поддержать его, а Эндрю подал ему боевой меч Лайонела.

– Пусть знают все, что с сегодняшнего дня и впредь, – прокричал отец громовым голосом, эхом отдавшимся от стен замка, – Росс Кармайкл – мой признанный наследник и после меня станет вашим главой.

Последние слова Лайонела потонули в приветственных криках Кармайклов.

От избытка чувств Росс покачнулся и упал бы, если бы его не поддержал Эндрю.

Море лиц перед ним расплылось как в тумане, за исключением одного лица – Меган. Она смотрела на него с любовью в глазах, а слезы потоком лились у нее по щекам. Она прижимала к себе Киерана и улыбалась. Наконец родичи спустили Росса на землю.

– Тебе попадет за то, что поставила меня в такое неловкое положение, – прошипел Росс, целуя ее в лоб, чтобы его слова прозвучали не столь сердито. Но, говоря по чести, он был очень растроган.

– Не ругай девочку, – загудел отец и хлопнул сына по спине, чуть не опрокинув его при этом. – Она лишь обмолвилась, что такая церемония посвящения в наследники существует в Северной Шотландии. Я же…

…уцепился за это, словно голодная форель, подумала Меган и покрепче прижала к себе Киерана в приливе счастья. Обряд дал возможность Лайонелу подходящим образом подтвердить, что он назначает Росса своим наследником, и не признаться в том, что ему следовало это сделать еще год назад. А Росс…

Его ослепительная улыбка, ясность взора, голубого, как осеннее небо, говорили о том, что старалась она не зря. Но… в тех же самых глазах вдруг мелькнуло странное выражение, и это ее немного обеспокоило. Угощение было съедено, и за здоровье Росса выпили все Кармайклы, кому перевалило за десять лет, а Меган от волнения чуть не прогрызла себе нижнюю губу.

Стемнело и похолодало, когда она шла к замку, проверить, как там Киеран. Когда она взглянула на его милое личико, пушистые черные волосы, обрамляющие пухлые щечки, которые слегка порозовели от солнца, сердце у нее замерло. О, Сьюзан, если бы ты могла его увидеть!

– Не горюй о них, любовь моя, – прошептал Росс, обхватив ее за талию и нежно обняв. – Они вместе, как того хотели, а о Киеране позаботимся мы с тобой.

– Да, конечно, – тихо ответила Меган. Повернувшись к Россу лицом, она обвила руками его шею. – Ты сердишься на меня?

Его улыбка унесла прочь все сомнения.

– Как я могу сердиться, когда ты дала мне то, чего я так желал?

– Все это устроил отец, – возразила Меган.

– Врунья, – мягко сказал он, но в его тоне она не услышала осуждения. – Я вовсе не жалуюсь. К тому же у меня для тебя сюрприз.

– Да? – Меган хихикнула и прижалась к нему еще крепче. – Тот, что ты преподнес мне сегодня утром, мне понравился, – прошептала она, вспомнив, как, проснувшись на заре, почувствовала его ласкающие пальцы у себя на теле.

– Это будет совсем другой сюрприз.

– Тогда плохо. – Она стала перебирать пальцами у него на груди. – Мне понравилось так приятно просыпаться.

– Я придумал кое-что получше.

– Это невозможно.

– Как насчет того, чтобы провести несколько дней в Эдинбурге? – предложил он. – У отца там есть дом, и мне захотелось поехать туда… вдвоем с тобой. – Росс, дурачась, зашевелил бровями. Меган рассмеялась. Ее смех ударил ему в голову, словно крепкое вино. Больше всего он хотел видеть ее счастливой и вычеркнуть из ее памяти тени прошлого, которые порой мелькали у нее в глазах, когда она вспоминала о материнстве, в котором ей было отказано.

– А Киеран?

– У Киерана есть нянька, моя мать и три сестры. У тебя будет полно дел в городе.

– Да? – Меган явно заинтересовалась.

– «Ястреб» должен прибыть из Кертхилла с грузом вещей на продажу, и мне понадобится твоя помощь, чтобы проверить декларацию.

Торговля возобновилась, и на этот раз таким образом, как первоначально задумал Эаммон. Сатерленды поставляли честно заработанный товар на южные рынки. Росс согласился стать посредником в сделках.

– Значит, мы получим новости об отце. – Эаммон медленно, но верно поправлялся. Хотя он никогда не сможет стать совершенно здоровым, по крайней мере семья обрела его вновь. – А если ему намного лучше, то Крисси, того гляди, сможет нас навестить.

– Оуэйн будет рад ее повидать, так же как и ты.

Улыбка на лице Меган пропала.

– Как ты думаешь, они поженятся когда-нибудь?

– Поживем – увидим, – ответил Росс, хотя и сомневался в этом. Ведь Оуэйну прежде нужно вернуть владения предков. Росс пожалел о своих словах, как только они сорвались у него с языка. Меган вздрогнула и отвернулась, ведь он точно так же говорил, когда она пыталась обмолвиться о собственных детях. – Есть еще одна причина, почему ты будешь очень занята в Эдинбурге, – лукаво заметил Росс.

– О! – Она быстро совладала с собой и вопросительно посмотрела на него.

– Наш родич написал отцу, что у него во время пожара погибли сестра и зять. В живых осталась лишь маленькая дочь, но…

– Она обгорела? – воскликнула Меган.

– Да. У нее сильные ожоги на спине, шее и на одной стороне лица, – сказал Росс, тронутый участием Меган. – Врач заявил, что, сколько ее ни лечить, она на всю жизнь останется в рубцах – если выживет.

– Ох уж эти врачи! – Меган недоверчиво хмыкнула. – Они ничего не знают. – Она высвободилась из его рук и пошла к двери, но вдруг обернулась и спросила: – Чего ты ждешь? Нам надо поторопиться.

– Оуэйн и Джайлз с отрядом будут готовы, как только мы переоденемся, а служанки уже давно уложили вещи, – ответил Росс и, подойдя к ней, взял ее за руку. – Ребенок, скорее всего, не выживет, но, если это произойдет, ей понадобятся дом и особый уход.

– И много-много любви. Я-то знаю, как люди относятся к тем, у кого… есть недостатки, – горько заметила Меган. – Как ее зовут?

– Флора… это значит «цветочек».

Меган нахмурилась.

– А ты не станешь возражать, если… мы возьмем ее к себе?

– Глава клана – отец для всех своих родичей, – серьезно ответил Росс. Когда они возвращались из Кертхилла, он поклялся, что даст ей столько детей, сколько она захочет, собственных или чужих. – Правда, я не хотел бы, чтобы все дети жили с нами, но…

– Для еще одного комната найдется. Спасибо тебе. – Меган нагнула ему голову и крепко поцеловала. – Я люблю тебя, – прошептала она.

– А я – тебя, – хрипло произнес Росс, прижимая Меган к себе и упиваясь тем, как согласно колотились их сердца. – Мы вместе будем управлять нашим кланом…

– И растить наших детей. – Она подняла на него влажные от слез глаза. В них он не увидел и тени печали. Наоборот, они светились надеждой, и у Росса воспарила душа – значит, так и будет!