Любая. В песчанике масса расщелин, которые могут вывести на плато или к пещере. Только индейцы, жившие здесь веками, знакомы с местностью этой части Аризоны. Откос Моголлон, протянувшийся на двести миль вдоль Аризоны и уходящий дальше, в Нью-Мексико, состоит из множества каньонов и нагромождения гор. По всей длине он представляет собой стену, иногда белую, иногда голубовато-серую или красную. Эрозия разрезала его на слои из песчаника и сланца вглубь до гранитного основания. Над верхами утесов зеленели леса, там иногда между темными соснами и елями просвечивали осины. Ниже шли чисто сосновые леса, а еще ниже земля переходила в пустыню, там на горизонте призраками торчали голые холмы и острые пики. Осенью яркие пятна краски заляпывали дубы и клены над кромкой откоса и в пасти каньонов у его подножия.
Райан вспомнил, что неподалеку есть каменный мост, на сто восемьдесят футов вознесшийся над рекой, а под ним долина. Однажды он там проезжал и, будучи на одном уровне с верхом моста, не понимал, что это узкое каменное образование перекинуто через реку, пока не увидел его с определенной точки. Его конь испугался, на какой-то момент Райану показалось, что он готов спрыгнуть с моста в мелкую речку.
Райан решил было отклониться с пути и показать Стефани этот мост, но передумал. Он с удовольствием показывал то, что могло быть ей интересно, но с этим придется подождать. Может, позже — если он здесь останется и если она еще будет с ним разговаривать.
— Райан! — возбужденно заговорила Стефани, подъехав к нему, и он придержал коня. — Смотри!
Он посмотрел туда, куда она показывала, и увидел, что же ее так разволновало. Пологий склон светился люпинами и серебряными шпилями кактусов колы, как будто был освещен дрожащим лунным светом. Синие и красные цветы люпина нежно колыхались между колючими кустами с бледно-желтыми цветами, иногда среди них попадались оранжевые маки.
— Ты такое уже видела, — проворчал он.
— Да, но не совсем такое. Сейчас день, а на этой стороне горы все выглядит как ночью.
— Принцесса, это не гора. Это холм. Между ними большая разница…
— Я знаю, — сердито сказала она. — Ты уже говорил, но для меня они все равно горы. Все, что выше кротовой кучи, — гора.
— Я знал, что ты так думаешь, только не ожидал, что признаешься, — съехидничал Райан.
Стефани не задержалась с ответом:
— Мне кажется, что именно ты с наслаждением делаешь из кротовой кучи гору, мистер Корделл! А я всегда в ровном настроении.
— Посмотрим, какое у тебя будет ровное настроение, когда мы снова выйдем в открытую пустыню.
— Что? Я… я думала, что мы почти на месте! Что значит в пустыню, Райан Корделл? Мили песка и пыли и эти ужасные прыгающие кактусы… Разве мы еще не доехали?
— Доехали. Я просто хотел посмотреть, далеко ли простирается твое ровное настроение… — Райан нырнул, уклоняясь от взмаха кожаной уздечки. — Ах-ах, какой у нас ровный характер!
Стефани засмеялась и пожала плечами:
— Я нарочно. Сколько нам еще осталось?
Настала очередь Райана пожимать плечами:
— Не знаю. У нас же нет карты, не забыла? Насколько я могу видеть по следам, они впереди нас на расстоянии дня пути. Если не будет дождя или бури, я буду просто идти по их следам.
— А если дождь?
— Тогда придется положиться на мою память о карте. Не беспокойся, — утешат он, услышав сокрушенный вздох, — мы их найдем. И дождя не предвидится. — Он показал на безоблачное небо.
Три часа спустя грозовые облака закрыли солнце, и все потемнело. Приближался летний ливень, от которого сухие трещины в земле наполняются потоками воды, а бесплодные равнины зеленеют. Райан решил спрятаться от дождя под большим навесом, находящимся высоко на скале.
Помня последний шторм со стремительным наводнением, Стефани подстегнула лошадь и от знакомого приступа страха закрыла глаза, поскольку они взбирались все выше и выше. Из-под ног жеребца Райана летели камни, нервная кобыла пугалась и переваливалась с ноги на ногу.
— Чувствую себя горным козлом, — пробурчала Стефани, бросив тревожный взгляд на небо. Смотреть вниз на безопасную равнину она не осмеливалась. — Куда ни лезь, вверх или вниз, — все равно обрыв, пропасть.
— Ты же не хочешь угодить в наводнение? — спросил Райан. Он медленно направлял коня среди груд больших и малых камней.
— Не-ет, — сказала она, но ответ прозвучал не очень убедительно. — Я боюсь высоты! — наконец закричала она, когда Райан сообщил, что она слишком ленива и потому не хочет уходить от наводнения. Она дерзко посмотрела в его удивленное лицо. — Ничего не могу с этим поделать, но боюсь.
— Почему ты не говорила раньше? Господи, женщина, мы до одурения мотались вверх и вниз по горам, а теперь ты говоришь, что боишься высоты? — Он залился смехом. — Ну ты даешь! Ты особенная женщина, Стефани Эшворт.
— Я знаю. — Она с легким вызовом вскинула голову, призывая его забрать назад сомнительный комплимент. Райан согласился и кивнул.
Добравшись до широкой лоджии под навесом, они ослабили у лошадей подпруги и дали им по полной горсти зерна. Возможно, это будет единственный отдых до наступления ночи. В это время года шторма бывают свирепыми и яростными, они с разрушительной силой проносятся по равнинам и горам, но кончаются так же быстро, как налетают.
Стефани скорчившись сидела на твердом полу пещеры, образованной в глинистом сланце, и смотрела поверх края гребня. Гром гремел так, будто скатывалась лавина, молнии прочерчивали небо, и у Стефани зашевелились волосы на затылке. Она задрожала.
— Холодно, Принцесса? — Райан положил руку ей на плечо.
— Нет, мне не холодно. После такой жары ветер — это приятно. — Стефани посмотрела на него, потом снова на море кактусов и люпинов, колыхавшееся внизу. Она сняла шляпу и пальцами разгребла волосы, дергая спутанные узлы.
Как можно было надеяться, что она привлечет его внимание, когда она так выглядит, с отчаянием подумала Стефани. Райан должен думать, что она сама некрасивая женщина на свете. Она была не тщеславна, но в последнее время все чаще думала про свой внешний вид. Стефани с отвращением решила, что похожа на дикобраза. Волосы горчат, нос красный, цвет лица, который раньше был по-модному бледный, теперь превратился в далеко не модный коричневый. Утром она погляделась в спокойную гладь озера и почувствовала повала себя жалкой и несчастной.
Отражение было совсем не похоже на ту Стефани, какой она себя помнила. Что случилось с поносами, которые она убирала в изысканный пучок? А трепетный цвет лица подчеркивал черноту глаз. Кроме короткой передышки в Уиллоу-Крик, где она смогла принять ванну и надеть приличное платье, со времени приезда в Аризону она обладает утонченностью прачки.
Большая удача, что Райан не питает иллюзий насчет Стефани. Он все еще считает ее красавицей, он не поймет, что она провалилась в зияющую пучину тщеславия.
Стоя позади Стефани, Райан смотрел на сплошную завесу дождя, который накатывался на землю волнами, как океан. Дождь смоет все следы Джулиана на твердой земле. Теперь ему придется полагаться только на свою память об этой чертовой карте, которую он не слишком тщательно изучал. Потирая лицо, Райан боролся с желанием сказать Стефани, что их дело безнадежно. Но если они повернут назад, она будет думать, что он не сделал все, что мог. Нет, он пойдет вперед. Если они окажутся поблизости от этого кладбища, то неизбежно наткнутся на Джулиана.
Глава 34
Джулиан уставился на одинокий холм, гадая, действительно ли они находятся в нескольких милях от погребения, которое он ищет. Тупоконечный мыс круто вздымался над дном каньона на четыреста пятьдесят футов вверх. Это не может быть оно, и все же должно быть! Если даже карта приблизительная, здесь должно быть священное место, на котором находится Магический камень. А этот холм — единственное возвышение на много миль вокруг.
Глядя на камни размером поменьше, водруженные на верх древней солнечной обсерватории, Джулиан вздохнул. Он понимал, что эти камни имели какую-то цель, но не мог ее определить. От Хакайву было мало проку, он бубнил какие-то дикие оправдания и предсказания ужасной судьбы, если они потревожат духов.
— Нервничает, а? — Бинго с мрачным юмором посмотрел на Хакайву, когда тот распростерся на земле после особенно громкого раската грома, сопровождавшего грозу. Папагос был уверен, что их настигло наказание.
— Нервничает, — согласился Джулиан и с жалостью посмотрел на Хакайву. — Почему он не возражал, когда вождь Шкал велел ему нас сопровождать? Почему ждал до сих пор?
— По его словам, старый вождь не думал, что мы хотим рыться вокруг Магического камня, считал, что мы только бросим на него взгляд. Хакайву довольно жадный малый и до сих пор не задавал вопросов. Теперь он не уверен, что ему стоит идти на риск.
— Поздно. Мы уже здесь, и я не намерен уходить, пока не найду этот Магический камень, который охраняет бесценные артефакты, похороненные вместе с их бывшими владельцами, — ответил Джулиан. — Я зашел слишком далеко, рисковал головой ради восторга открытия. Я не брошу это дело.
Бинго сплюнул на скорпиона, и тот забился поглубже в тень.
— Вот урод, скажи? Что ж, Странник, ты не можешь бросить дело. Скоро мы будем точно знать, правильное ли это место. — Он кивнул на петроглиф: — Эти древние знали, что делали, когда соорудили эту штуку, а ты знаешь, что ты делаешь. Больше верь в себя, Странник.
— Клянусь небом, ты прав, Бинго! — Джулиан сжал кулаки. — Я знаю, что делаю. Надо было мне об этом напомнить. Спасибо.
Развернув копию драгоценной карты, Джулиан снова углубился в ее изучение. Холм, который возвышается на дне каньона, как мрачный часовой, вполне может быть священной горой, указанной на карте. Перо священного орла, воткнутое в ее пик, означает, что это то самое место, а лучи, которые он раньше принимал за примитивный рисунок восхода солнца, могут означать этот замысловатый астрономический прибор. Завтра он проверит.
"Лунный цветок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лунный цветок". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лунный цветок" друзьям в соцсетях.