— Давай, я велик понесу, — говорит Люси. — Мышцы у меня отличные, как у всех стеклодувов.
Я вскидываю велосипед повыше на плечи. Эта железяка оправдывает мою одышку, особенно на фоне шагающих рядом «отличных мышц».
— Ты что думаешь, то и говоришь, да?
— Все же лучше, чем ничего не говорить, как ты, к примеру, на нашем свидании. Мне так хотелось общения.
— Да, ты доходчиво объяснила. — Но теперь я не возражаю против слова «свидание».
— У меня все было продумано. Как мы будем говорить про искусство. Про Ротко. Или про книги. Или даже о погоде. На севере в тот день пронесся ураган.
До чего ж она чудна́я, в жизни никого подобного не встречал. И когда в десятом приглашал ее на свидание, понятия не имел, что она такая. Может, и не пригласил бы, если б знал.
— И что же мы там говорили? В придуманном диалоге?
— Я представляла, как скажу: «А та картина Ротко в галерее — замечательная, да?»
— Очень естественное начало.
— Неестественным оно кажется сейчас, когда мы свалились с холма.
— Согласен. И что я ответил?
— Твои реплики я пропускала.
— Предусмотрительно.
— Так что?
— Что? Да, картина Ротко в галерее — замечательная.
— Ты хоть помнишь, о какой картине речь?
— А я на допросе? «Номер 301. Красный и фиолетовый поверх красного, или Красный и синий поверх красного».
Похоже, я произвел на нее впечатление.
— И чем она замечательная?
Я не тороплюсь с ответом — в прошлый раз неверный шаг привел к разбитому носу.
— В тот миг, когда на нее смотришь, картина и есть мир, и ты не можешь не быть в ней. — Хочу выразить ощущение от картины в словах — и не могу. — Такому искусству слова не нужны. Картина рассказывает что-то, втягивает в себя и выталкивает назад, и без слов понимаешь, о чем она... Ты такого от меня ждала? — говорю я, опуская велосипед на землю.
— Нет, — качает она головой. — Но это хорошо. Лучше.
Я взваливаю велик на плечи и продолжаю восхождение.
— Что там по плану дальше?
— Какое произведение искусства впервые тебя «зацепило»?
— Наверное «Ио» с выставки Сэма Лича «Трофеи». Я вспоминал картину совсем недавно — после смерти Берта.
— Мертвые птицы, прильнувшие друг к дружке?
— На грудке у той, что слева, — лучший в мире оттенок синего. Я думал об «Ио», когда Валери читала вслух соболезнования после похорон. Все эти прилизанные словечки не имели никакого отношения к Берту и его смерти. А эта картина имела.
Крохотные белые тельца, их тени и тонкие, вверх торчащие лапки. Они уместились бы у меня в руке — а накануне летали...
— На ней — что я чувствовал, когда нашел Берта в третьем ряду.
Как же тихо стало после моих слов. Пересохшее русло внутри меня вдруг ожило: пока я вспоминаю лежащего навзничь Берта, его навсегда переставшие рисовать старые руки, вода стремительно прибывает, и мне нужны все силы, чтоб не захлебнуться.
Кроме миссис Джей, он один верил, что я не просто неудачник, марающий стену его магазина. «Всегда можно начать сначала», — говорил он, если я совершал ошибку. И никогда не напоминал о ней, как другие. Просто указывал — и мы шли дальше.
— Чего тебе больше всего не хватает с его уходом? — спрашивает Люси.
Ответ прост.
— Выражения его лица, когда он озирался, выругавшись, — проверял, не услышала ли Валери.
Мы наконец добрались до вершины холма и теперь отдыхаем.
— Славный человек, судя по всему. Чем-то похож на Ала, по-моему, — заключает Люси.
С тех пор как она знает правду про меня и Бет, пропасть между нами сократилась. Теперь между нами не два человека, а только один. Тень. А он — это я, значит мы практически вдвоем.
— Ты ушел из школы в тот момент, когда мы работали над проектом по Джеффри Смарту. Тебе никакого дела до него не было, да?
Я прекрасно понимаю, к чему она клонит, но не имею ни малейшего желания отвечать на вопрос, почему я бросил учебу. Соврать на этот раз не выйдет.
— Неудачное совпадение. Берт предложил мне работу, а маме нужны были деньги. Я хотел закончить проект.
— Тебе нравится Смарт?
— Он и Вермеер. Их я люблю больше всего.
— Но они такие разные.
— Да, но впечатление, что жизнь остановилась, — у обоих.
Она молчит, и чтоб увести ее от вопроса, почему я бросил школу, я говорю первое, что приходит в голову:
— Октябрь — и такая жара, ты подумай!
— Аномалия. Хотя я не против. Мы будто в воздушном пузырьке декабря, занесенном не в то время года.
— Такое сравнение мне нравится.
— Мне тоже, — раздается позади нас.
— Привет, Малькольм! — оборачивается Люси.
Черт. Черт!
— Откуда ты его знаешь? — удивляюсь я.
— Это парень с вечеринки.
Я смотрю на его костюм.
— Ты думала, что он — Тень?!
— Мы с Люси премило поболтали о том, где тебя можно застать, — вмешивается Малькольм.
— Ты сказала ему, куда мы идем?!
— Ну да, — смущенно отвечает она.
Я быстро ввожу ее в курс дела.
— Он псих. — Я кошусь на велосипед, но Малькольм водит пальцем из стороны в сторону: «не вздумай». За его спиной, мрачно скрестив руки на груди, стоят плохие парни. Переминаются и ждут, ждут и переминаются. Плохие парни — неподходящая компания ночью. Плохие парни и днем компания неподходящая.
— Итак. Лео должен мне деньги.
— Завтра ты их получишь.
— Они нужны мне сейчас.
— Ты меня обманул! — возмущенно перебивает его Люси. Ее недоумение быстро переросло в гнев. Мне бы стоило прикрыть ей рот рукой, да времени в обрез. — Ты просто притворялся, что я тебе нравлюсь, а сам выведал, где мы будем. Ты не хороший!
И хотя трудно представить слова глупее, потому что мы «влипли», как сказал бы Берт, от изумления на ее лице меня разбирает смех. Надо же: первый встречный парень оказался не таким, как она думала. Надо же, парень в стильном костюме — и не хороший.
— Верно. Зато вы — просто «хорошие друзья», — щерится он.
Я беру Люси за руку, чтобы она не врезала ему.
— Не реагируй на него, — быстро вставляю я. — Он ест тараканов.
Малькольм ухмыляется:
— Всего одного.
— Тараканов? Как я не заметила? — отвечает она, раздосадованная, что так ошиблась в человеке.
— Не кори себя. При знакомстве об этом как- то не думаешь.
— Довольно! — Малькольм больше не усмехается, и мы замолкаем.
— Я хочу, чтоб Лео кое-что знал.
— И все? Хочешь передать с нами весточку? — спрашиваю я.
— И все.
— Ладно. — Я радуюсь, что мы легко отделались, пока он и плохие парни не обступают меня, и тогда я понимаю, что весточка будет в форме кровоподтека на моем лице. Невольно кошусь на лежащий под ногами велосипед.
— Попробуешь смыться, я передам весточку с ней, — перехватывает мой взгляд Малькольм.
Мне нравится смотреть на Люси, в редеющем мраке ее лицо нравится мне все больше и больше. Поэтому я стою, а он подходит все ближе, и внутри у меня все несется со скоростью света, а снаружи мир окаменел.
— А передать весточку самому Лео тебе слабо? — зло спрашивает Люси, но Малькольм не реагирует. Что ж, пусть не с первого раза, но она его раскусила. Он выбрал меня, потому что Лео отоварил бы и его, и его плохих парней. Во всяком случае, задал бы им жару. Надо будет, Малькольм и до Лео доберется, но зачем брезговать легкой добычей? К тому же, это как с тараканами — дикие поступки Птаху нравятся.
Со стыдом признаю, что когда меня хватают плохие парни, колени мои клацают. Чего уж там, выбивают барабанную дробь. Малькольм достает из кармана циркуль и эффектно вертит его меж пальцев.
— Получишь от меня кольцо для соска.
О чем он? Что еще за подарки? Нет, речь не о подарках. Внутри меня смерч и цунами. Где Лео? Обычно в таких переделках мы всегда вместе, и нам прикольно. Прикольно, когда мы смываемся. Не прикольно, когда смыться не выходит. В последнем случае все погано.
— Задери-ка рубашку, — командует Малькольм. В глупой ухмылке проступает оскал сумасшедшего. Он подносит циркуль к моей груди. Я зажмуриваюсь и чувствую острое прикосновение. Будет больно, очень больно. Люси берет меня за руку, что, конечно, приятно, только момент не совсем подходящий.
Вдруг Малькольм останавливается.
— Так и быть, сделаю тебе одолжение. Что скажешь?
— Отлично, — говорю я. — Просто отлично.
— Проколю тебе ухо для начала.
— Надо решить, что мы понимаем под... А-а- а-а! — Крик рвется из меня, потому что Птах всаживает циркуль мне в мочку уха.— Ты полный дебил! — Я отталкиваю его прочь, а он заходится от смеха еще больше, чем когда съел таракана.
Тогда-то все и происходит. Люси с размаху бьет его в лицо. Я невольно отворачиваюсь, но только на секунду. Нельзя пропустить такое зрелище. Кровь, визг — от сознания, что я не визжал, когда она мне врезала, мне уже не так больно.
— Не подумайте, что я случайно, мистер, — добавляет Люси — и белеет как полотно.
Пользуясь тем, что плохие парни столпились вокруг Малькольма, я вскакиваю на велосипед, кричу «залезай!» — и мы уносимся под стук прикрученного к рулю шлема.
Ноги гудят от напряжения, сердце выпрыгивает, радость заполняет грудь. Мы не сдались! Какой-то лузер вздумал диктовать нам условия, потому что решил, что припер нас к стенке, и побег, казалось, невозможен. Нет, побег возможен. Мы сбежали. Мы вырвались и летим, а впереди, в скейт-парке, над той самой стеной, которую я хочу показать Люси, брезжит свет.
— Ну как там? — кричу я на ходу.
— Меня сейчас стошнит.
— Печально, моя спина совсем близко, но я имел в виду, оторвались ли мы?
Она, видимо, оглядывается.
— Все хорошо. Их даже не видно. Как твое ухо?
"Лунное граффити" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лунное граффити". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лунное граффити" друзьям в соцсетях.