Глава 21
Я открыла глаза и увидела первые лучи утреннего солнца, проскальзывающие в комнату. Только когда мое зрение привыкло к яркости окружавшего меня света, я поняла, что что-то не так. Я села в кровати, которая оказалась кроватью Уилла, а не моей. Сейчас я была в его спальне, но я не помнила, как пришла сюда, не говоря уже о том, как уснула.
—Ты хорошо спала?
Я повернулась к двери и увидела, как в комнату вошел Уилл, держа в руках поднос с едой. Он поставил его на стол возле окна, и присел на край кровати.
—Да, думаю да. Я провела рукой по волосам, и внимательно посмотрела на него. Он до сих пор был одет в те рубашку и джинсы, что я видела на нем прошлой ночью. Выглядел он так, будто не спал несколько дней.
—Это ты принес меня сюда? – спросила я.
—Да. Ты уснула в моем кабинете, и я подумал, что это наверно не лучшее место, чтобы провести остаток ночи. Даже с легкой щетиной, покрывавшей его щеки, он выглядел как мужчина из моих снов. Вдруг я поймала себя на мысли, что хочу поцеловать его. Он был так близко, и как всегда, в то же время далеко от меня…
—Где ты спал? – спросила я, глядя на лежавшую возле меня подушку. Она выглядела нетронутой.
–В кресле, вон там, - сказал он, показывая на кресло в противоположной стороне комнаты.
—Тебе не следовало оставаться здесь на всю ночь.
—Я провел слишком много времени без тебя, Луиза. Я не могу выдержать без тебя ни одной секунды, особенно когда ты в моем доме.
О Господи, его глаза… Раньше у меня не было возможности рассмотреть их вблизи. Сегодня они казались еще более гипнотизирующими, смотрели прямо сквозь меня и видели глубины моей души, которые я бы хотела спрятать, но казалось, что от пристального взгляда этих серых глаз ничего не укроется. Какие-то невидимые силы подталкивали меня к Уиллу, и я вроде бы не была против, особенно учитывая тот ад, который мне пришлось пережить прошлой ночью. Я сомневалась, что в данный момент обладаю достаточной силой для того, противостоять чему бы то ни было.
—Там есть кофе? – спросила я, кивнув на поднос с едой.
—Да. Хочешь?
–Да, пожалуйста.
Он подошел к столу, взял поднос и поставил его на кровать, возле меня.
–Но тут только одна чашка, - сказала я.
—Я… Вообще-то, я и не думал приносить сюда вторую чашку. Позже я попрошу Кристофера приготовить еще кофе.
–Вот, - сказала я, отдавая ему свою чашку. — Я поделюсь с тобой.
Его черты немного смягчились. Заботливо, он накрыл мои руки своими и сделал глоток. — Спасибо. Его глаза снова встретились с моими, и он спросил: — Ты все еще сердишься на меня?
—Не помню, чтобы я говорила, что сержусь на тебя.
–Но ты попросила меня уйти…
—Я никак не могу наглядеться на тебя, - сказала я, удивив нас обоих неожиданной честностью. —Ты не давал мне возможности смотреть на тебя.
–Кстати… Думаю, есть еще вещи, которые мне нужно объяснить тебе.
—Уилл, подожди…
Он вздрогнул при звуке его имени, сорвавшегося с моих губ, как и я. По какой-то необъяснимой причине, мне нравилось произносить его имя вслух, особенно сейчас, когда я точно знала, с кем разговариваю.
—Есть ли что-то, о чем бы ты сначала хотела спросить меня?
—Да. Откуда ты узнал, что я пошла в Поцелуй дракона? Я даже не знала, что ты вернулся из Парижа.
—Предполагалось, что это будет сюрприз. Я пошел в твой клуб, но охранники сказали, что ты и другая девушка, кажется Наташа, ушли. К счастью, водитель такси, который подвозил вас, уже вернулся к Ле Папиллону, и ждал пассажиров. Он услышал, что я расспрашиваю о тебе, и рассказал, где я могу найти тебя.
—Ты сказал, что мои представления относительно клуба Роджера ошибочны. Что ты знаешь о нем?
—Они продают девушек в сексуальное рабство. Вот почему я так разозлился, когда увидел тебя там. Но еще больше я был зол на себя… За то что оставил тебя одну, за то что отпустил из Парижа… Я должен был забрать тебя от Дрю давно, но я думал что если украду тебя, это не решит проблемы, а только все испортит.
Теперь я поняла значение слов Кристофера. Уилл считал, что несет за меня ответственность.
—Прости, - сказала я, осторожно глядя на него. — Я ничего не знала о репутации это клуба.
—Разумеется нет.
Комнату наполнила тишина. Мы оба молчали, и хотя было много вещей, о которых я хотела поговорить, наиболее значимой была только одна.
—Как ты думаешь, можно ли разыскать моих родителей? – спросила я.
Уилл колебался с ответом.
—Тебе ведь что-то известно? – предположила я.
—Да. Но я не думаю, что ты готова встретиться с ними, или хотя бы с одним из них. Потому что мне удалось узнать только имя твоего отца. Я ничего не знаю о твоей матери.
После его слов я совсем позабыла о своем кофе. Я поставила чашку на поднос и отодвинула его в сторону, придвинувшись ближе к Уиллу. —Пожалуйста, - сказала я, дотронувшись до его руки. —Я должна знать его имя.
Он взглянул на мою руку, а потом снова на меня. — Ты знаешь, что мне сейчас нужно больше всего? – спросил он шепотом, как будто не мог говорить громче.
—Да. Но я не думаю, что это хорошая идея.
Его глаза прошлись по моему лицу, и остановились на губах.
—Мы не должны делать этого, - сказала я, быстро отодвинувшись. — Лучше, чтобы между нами была дистанция, по крайней мере до тех пор, пока мы оба не будем готовы к…. следующему шагу. К тому же, ты прав – есть вещи, в объяснении которых я нуждаюсь.
Господь свидетель, я не могла позволить ему ослепить мой разум снова, не сейчас, когда я слишком много знала о вещах, которые мечтала узнать так много лет.
—Прости, я не хотел напугать тебя… я просто не могу быть вдали от тебя, особенно сейчас, когда я чувствую себя так, словно теряю тебя и не знаю, что мне делать, чтобы заставить тебя остаться.
—Ты ничего не можешь поделать, Уилл. Мне просто нужно больше времени, чтобы привыкнуть...ко всему.
—Так ты все еще хочешь знать больше о своих родителях и всем остальном?
—Да. Пожалуйста, расскажи мне все. Или я узнаю сама.
—Хорошо… относительно моей маски и моих секретов… У меня не было иного выбора, кроме как скрывать себя от тебя, потому что были люди, которые знали, что я расследовал вещи, касающиеся твоего прошлого, и я знал, что они будут следить за каждым моим шагом. Вот почему я не мог рисковать, разоблачив себя, особенно когда я был уверен, что ты вспомнишь меня, едва увидев.
—Ты говоришь о людях, работающих на моего отца?
—Да. И Дрю один из них. До недавнего времени я не был уверен, играет ли он в его команде, выполняя их приказы. Дело в том, что он не просто твой босс, Луиза. Он твой дядя. Всем, что он имеет сейчас, он обязан твоему отцу. И неважно, насколько сильно он ненавидит тот факт, что ему нужно врать тебе. У него нет иного выбора, как только продолжать играть свою молчаливую роль
—Погоди-ка… прошлой ночью Майк, парень из службы безопасности, он ничего не сказал, когда увидел меня с тобой. Значит, Дрю знает, кто ты?
—Да. Я разговаривал с ним перед нашим отъездом в Париж. Нет, я не собирался ему рассказывать, что мы поедем вместе, но сказал, что знаю о тебе все, даже больше, чем ты сама. Я также сказал, что знаю, кто он, и если он попытается причинить тебе боль, то будет иметь дело со мной.
—Известно ли ему, что твой визит в клуб – не первая наша встреча?
—Да, и это еще одна причина, почему я скрывал от тебя свое лицо. Потому что Дрю сказал, что если твой отец или кто-то из его людей узнает, что я вижусь с тобой, он не остановится ни перед чем, чтобы прекратить наши встречи.
—Почему?
—Разве это не очевидно? Мне известно, кто твой отец, и я могу доказать ваше родство. Но ты не должна была узнать его имя.
—Его драгоценная репутация важнее моей жизни?
—Очевидно, да.
—Хорошо, так кто он?
—Это Флетчер Монтгомери. Он сенатор, и если верить опросам, именно он, вероятнее всего, станет следующим президентом Соединенных Штатов…
Этого не может быть…
—У меня была аналогичная реакция, когда я узнал его имя. У него есть жена и две дочери, примерно твоего возраста. Его роман с твоей матерью начался сразу же после его женитьбы. Он никогда не любил свою жену, их женитьба была фиктивной, чтобы обеспечить его семье место в сенате. Это было что-то вроде благодарности за использование их связей. Он узнал, что его любовница беременна, но делать аборт было слишком поздно, и они не могли рисковать, чтобы кто-нибудь узнал, если бы они убили ее, чтобы избавиться от проблемы. Так он нашел способ, как забрать тебя у нее. Я нашел медсестру, которая работала в той больнице, где ты родилась. Сначала она отказывалась разговаривать со мной, и я тут же понял, что она что-то скрывает. Она была из Мексики, и ее вид на жительство подходил к концу, поэтому мне пришлось поговорить с несколькими людьми, чтобы удостовериться, что ей можно остаться в штатах. Как ты уже наверное догадалась, это была достаточно справедливая цена, чтобы заставить ее говорить. Она рассказала мне, что твой отец заплатил доктору, чтобы тот сказал твоей матери, что ты умерла при рождении. Несколько дней спустя тебя отправили в Рай. Ну а остальную часть истории ты знаешь.
—Так он следил за мной все эти годы, просто чтобы удостовериться, что я никогда не узнаю его имени, верно?
—Не думаю, что его это беспокоило. Не было бумаг, подтверждающих твое родство с ним, и могу поспорить, он много заплатил Марлене, чтобы та держала свой рот на замке.
"Луиза (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Луиза (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Луиза (ЛП)" друзьям в соцсетях.