У меня будет время на то, чтобы подумать о его сообщении позже, и, надеюсь, не только подумать, но и ощутить смысл его слов...
Я сделала глубокий вдох и встала, чтобы переодеться в костюм. На этот раз не будет никаких полетов в воздухе, и это радовало. Я была уверена, что не смогла бы повторить свой дебютный танец еще раз. Уж точно не в таком месте, как Багровая Луна.
Когда пришло время моего выступления, Джулия сказала мне идти в фойе, где другие танцоры дожидались своей очереди. По дороге туда кто-то позвал меня по имени. Я обернулась и увидела высокого, элегантного мужчину сорока лет, идущего ко мне. Я не знала его. Но судя по взглядам окружающих, он скорее всего был важной персоной здесь.
— Я могу вам чем-то помочь, сэр?
Я не знала, говорит ли он по-английски. Даже мое имя в его устах прозвучало очень по-французски.
— Луиза, — снова сказал он, взяв мою руку в свою, и поцеловав ее. — Я не мог дождаться, когда увижу вас здесь. Надеюсь, полет прошел хорошо?
— О, вы наверно мистер Пьер? К сожалению, я не знаю вашей фамилии.
— Ничего страшного. Видеть вас здесь - огромная честь для меня.
Я смущенно улыбнулась. Я не привыкла получать комплименты от таких мужчин, как Пьер. Уилл не считается - я любила все, исходившее от него. Что же касается Пьера….Я побаивалась его, хотя его приветствие казалось вежливым и учтивым.
— Мне не терпится увидеть ваш танец, - сказал он. — Мне очень понравилось то, что я увидел в Ле Папиллон. Я хотел пригласить вас работать на меня некоторое время, но Уилл предложил нечто, от чего я не смог отказаться. Поэтому я согласился стать частью его маленькой игры. Вы для него – нечто особенное, если он, рискуя своей головой, привел вас сюда.
—Он очень добр. И его приглашение много значит для меня.
Пьер посмотрел на меня, озорно улыбаясь.
— Не сомневаюсь. Но я не хочу отнимать у вас много времени, Луиза. Идите, готовьтесь к выступлению, и удачи.
— Спасибо, сэр.
Пьер улыбнулся девушке, стоящей неподалеку от меня, и направился в противоположную сторону. Джулия одарила меня взглядом, полным любопытства.
— Ты не приглашенная Пьера? Я думала, что это была его идея - привести тебя сюда.
— Это была его идея”, - сказала я, как будто не понимая, о чем она говорит. Видимо, она слышала часть разговора с боссом, и теперь пыталась понять, угрожала ли я ее драгоценной карьере.
— Луиза! — позвала меня Кэрри. — Пора!
— Простите.
Я изобразила свою лучшую улыбку, и пошла к сцене.
Сцену освещало множество огоньков. Эффект был почти таким же, как танец в полной темноте, потому что я не могла видеть никого, сидящего в шоу-руме. Мои глаза нашли стол и стул, которые я должна была использовать в своем танце. Я сосчитала до трех, и шоу началось.
Все то время, пока продолжался мой танец, я представляла себе, что он наблюдает за мной, и что я танцую для него...
Нравится ли ему мой танец? А мое черно-серебристое платье? Знал ли он, что выполняя движения, я думаю о нем? Знал ли он, как сильно мне хочется, чтобы выступление закончилось?..
Глава 15
Я немногое помнила о своем танце. Мною было сделано все возможное, чтобы он выглядел идеально, однако я едва ли переживала о том, что скажут люди. Был только один человек, мнение которого меня действительно интересовало. Но я была уверена, что ему понравилось каждое мое движение.
Мои мысли были сейчас далеко от клуба. Я сидела на заднем сиденье машины, в то время как Патрик, водитель, колесил по улицам Парижа, чтобы доставить меня обратно в отель. Я нервничала как никогда.
— Хотите взглянуть на фотографии, мисс?
Я озадаченно нахмурилась.
— Какие фотографии?
— Фотографии вашего танца.
“Не заметила, чтобы кто-то фотографировал меня”, — подумала я.
Да, конечно.
Патрик потянулся назад, к тому месту, где я сидела, доставая оттуда конверт. Я осторожно взяла его, поразившись тому, насколько тяжелым он был. Внутри должно быть не менее двух дюжин фотографий. Первая фотография – я стою на сцене. Лица практически не разобрать. Но мне понравилось, как выглядит шлейф моего платья - кажется, будто он скользит, как будто раскачивается в воздухе при каждом моем движении. Следующая фотография сделана с очень близкого расстояния. На ней мое лицо, и я отчетливо вижу взгляд моих глаз – ищущий. Пыталась ли найти Уилла в надежде, что узнаю его, если увижу?
Не осознавая того, я крайне внимательно выискивала его среди смотревших на меня мужчин.
Видела ли я его? Понимал ли он, что в той или иной точке наши глаза возможно встречались?
На других фотографиях была изображена я, выполнявшая танцевальные движения, которые Кейт помогла мне разучить до моего отъезда. Все они были невероятно красивы, и это не могло не радовать. Я могла часами просто сидеть и изучать их. Глядя на себя на этих снимках, впервые в своей жизни я увидела свою красоту и грацию. Я даже не знала, что обладаю этими качествами.
Патрик, вы знаете, кто делал эти снимки?
Мистер Уильям.
Что? Мне не верилось, что он был так близко ко мне, а я даже не знала об этом! Мне хотелось закричать от отчаяния.
Не знала, что он еще и хороший фотограф, — пробормотала я, с восхищением просматривая фотографии.
— Он обучался искусству фотографии здесь, в Париже.
— Правда?
Так ему нравятся фотографии…учту это на будущее.
Я положила фотографии обратно в конверт, и засунула его в свою сумку. Сейчас у меня есть еще больше доказательств того, что я была в Париже - на случай, если Дрю или кто-то еще попытается допрашивать меня. Разумеется, ни одна фотография не могла сравниться с реальными воспоминаниями и эмоциями, которые я получила здесь. Особенно от свидания с Уиллом на самой вершине Эйфелевой башни. Это чрезвычайно вдохновляло меня. Казалось, будто в этот момент я могу делать все, что захочу, абсолютно все. Кроме одного. Того, чего мне хотелось больше всего. Я все еще не могла взглянуть Уилла.
Меньше, чем за десять минут, Патрик доставил меня к входу в отель.
— Спасибо за поездку, — сказала я, выходя из машины.
— Мисс Луиза, подождите! Давайте я помогу вам донести сумку.
— Не нужно, не беспокойтесь об этом. Я справлюсь сама, —улыбнулась я ему, и бросилась прочь.
Я нетерпеливо смотрела на часы, считая секунды до того момента, когда наконец смогу увидеть, или хотя бы услышать Уилла. Он сказал, что будет дожидаться меня в моей комнате. Я вставила ключ-карту в замок, и дверь со щелчком открылась.
Повсюду был выключен свет. Комнату освещали только свечи, стоявшие на круглом столе в середине гостиной.
— Уилл? — позвала я, надеясь, что он не нарушил своего обещания о встрече со мной.
Кто кроме него мог зажечь свечи в моей комнате?
— Я здесь, — донесся его голос из спальни.
Я вошла в комнату, и увидела его. Он стоял возле одного из окон, доходившего до пола, и смотрел на улицу. Его силуэт отбрасывал тень на пол. Я вздохнула с облегчением, и прислонилась к дверной раме, очарованная им. Он был здесь…он снова был так близко, но в то же время так далеко от меня.
Я заколебалась, не зная, что делать дальше. Хотя нет. Я совершенно точно знала, чего хочу – подойти ближе, ощутить на себе его руки, почувствовать, как его губы целуют мои…
— Ты была великолепна сегодня, — сказал он, все еще стоя спиной ко мне.
— Так тебе понравился танец….
— Да. Не думаю, что когда-либо ты танцевала столь же прекрасно, как сегодня. Ты видела фотографии?
— Да. Отличная работа. Почему ты не сказал мне, что увлекаешься фотографией? Это ведь не секрет.
— Больше нет.
Он развернулся, и я увидела черную маску, скрывавшую половину его лица – со лба до щек. Он был одет в смокинг, без галстука. Несколько верхних пуговиц его белоснежной рубашки были расстегнуты.
Он подошел ближе, и, взяв мое лицо в свои руки, стал гладить щеки большими пальцами.
— Какая фотография понравилась тебе больше всего? — спросил он.
Я была загипнотизирована его близостью. Впервые я могла взглянуть на него. Хотя маска и не показывала многого, по крайней мере, я могла, наконец, насладиться видом его идеально очерченных, полных губ.
— Снимок, на котором мое лицо повернуто к публике. А тебе? У тебя есть любимая моя фотография?
—Да.
Он дотронулся пальцами до уголков моих губ. По мне пробежала дрожь.
— Та же самая, что и у тебя. Ты смотрела прямо на меня, когда я делал этот снимок. Ты не знала об этом, но Господи, этот взгляд твоих глаз…он проходил сквозь меня. Мне хотелось выкинуть эту чертову камеру, и начать целовать твои раскрытые губы, прямо на виду у всех.
— Ты можешь сделать это сейчас.
Глядя на меня, он улыбнулся. Я всегда знала, что у него красивая улыбка. Но видеть ее в действительности, а не представлять… это захватывало дух.
Я посмотрела на него, пытаясь понять, какого цвета у него глаза. Но я едва ли могла разобрать его, так как свет был выключен, а маска отлично скрывала его глаза и сущность.
— Это кажется еще боле нереальным, чем раньше, правда? — сказал он, будто читая мои мысли.
Я вытянула одну руку, и дотронулась до его лица, пытаясь запомнить эмоции, которые ощутила, впервые коснувшись его.
— Ты однажды сказала, что слепые люди способны чувствовать все лучше, чем мы, — сказал он. —Но даже с открытыми глазами, мне мало тебя: мало смотреть на тебя, быть с тобой, мечтать о тебе. Потому что каждый раз, когда мы вместе, мне кажется, будто я попадаю в сон – самый прекрасный и волнующий.
"Луиза (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Луиза (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Луиза (ЛП)" друзьям в соцсетях.