Из-за разницы во времени она прибыла в Сан-Франциско к двум часам дня. Коко подсчитала, что в Венеции уже одиннадцать вечера. Но ее мобильник молчал, а сама она звонить Лесли не стала.

Она попросила носильщика помочь ей пройти через таможню и почти вслепую двинулась к терминалу. Придется брать такси, чтобы доехать до Болинаса, она слишком разбита, чтобы трястись в автобусе. Выходя из аэропорта, Коко увидела спешащую к ней Лиз. Рейс был ранним, Коко и не надеялась, что у Лиз найдется время встретить ее. Она вообще не могла ни о чем думать – путались мысли.

– Привет. Уезжаешь? – Коко растерянно уставилась на нее. Лицо Лиз было встревоженным.

– Мне позвонил Лесли. Он все рассказал. Мне очень жаль, Коко…

– Мне тоже. – Глаза Коко наполнились слезами. – Джейн была права. Это слишком страшно.

– Да, для большинства людей, – сочувственно кивнула Лиз. – Лесли это понимает. Он любит тебя и не хочет, чтобы ты мучилась из-за него.

Лиз умолчала о том, что в голосе Лесли, когда он говорил с ней, слышались слезы. Он боялся, что потерял Коко навсегда. И судя по глазам Коко, боялся не напрасно.

– Почему, ну почему так вышло? – с болью спросила Коко. – Поначалу все было замечательно. Мы прекрасно проводили время, еще никогда в жизни я не была так счастлива, он такой хороший…

– Знаю. Но такова его жизнь. Может, это даже к лучшему, что ты увидела ее своими глазами. Теперь ты знаешь, о чем речь.

Возможно, пережитый ужас поможет Коко принять верное решение, о котором ей не придется жалеть.

– Эта жизнь ужасна. – Коко содрогнулась, вспомнив ночь, когда ее опрокинули в гондолу. Эти воспоминания преследовали ее постоянно и держали в постоянном страхе.

Лиз подвела ее к скамье и попросила подождать, пока она сходит за машиной. Через несколько минут она вернулась. Коко невидящими глазами смотрела, как носильщик укладывал ее вещи в багажник.

– Что сказала Джейн? – хмуро спросила Коко, когда здание аэропорта осталось позади.

Лиз, сидящая за рулем, на мгновение обернулась и снова устремила взгляд на дорогу.

– Я ничего ей не сказала. Если сочтешь нужным, расскажешь сама. Не захочешь – и не надо, незачем ей об этом знать. – Коко кивнула, благодарная Лиз за доброту и умение хранить чужие секреты – Даже если ты испугалась папарацци, это еще не значит, что ты ни на что не годишься. Любому здравомыслящему человеку было бы ненавистно подобное существование, да и Лесли оно не радует. Просто так уж вышло. Жизнь не оставила ему выбора.

Коко согласно кивнула.

– Ужасно, что из-за этого приходится терять любимого человека, – виновато выговорила Коко. Она любила Лесли, но ненавидела то, с чем был неизбежно связан его успех. Ей не хотелось прятаться, спасаться бегством, носить парики, до конца своих дней пользоваться служебными входами отелей. Это не жизнь, а жалкое существование. А ярость в глазах папарацци тем вечером! Страшнее ее Коко еще ничего не видела. – Я боялась, что нас убьют, – призналась она и расплакалась.

Лиз кивнула. Она понимала, какой травмой стало для Коко пережитое.

– Кажется, и Лесли боялся того же самого. Он до сих пор в себя не может прийти.

– Знаю, – тихо подтвердила Коко. – Он такой заботливый.

– Кстати, нам надо заехать к врачу.

– Не поеду. Я просто хочу домой, – устало сказала Коко.

– Лесли говорит, это необходимо. Тебе перевязали запястье, не сделав рентген. По его словам, врачи просто побоялись выводить тебя из отеля – папарацци ждали снаружи. Так что твое запястье надо осмотреть еще раз.

Коко кивнула. Она совсем обессилела. Лиз договорилась о приеме со знакомым врачом.

Врач принимал пациентов в Лорел-Виллидж. Он подтвердил, что запястье сломано, и похвалил итальянских коллег за отличную работу, а затем заменил повязку другой, точно такой же. Через час Лиз уже везла Коко в Болинас.

– Тебе совсем не обязательно довозить меня до дома, – попыталась протестовать Коко, но Лиз только улыбнулась:

– Я, конечно, могла бы высадить тебя здесь – доберешься пешком или поймаешь попутку. Но чертовски жаль было бы тратить впустую такой дивный день. Я как раз собиралась съездить к океану.

Выслушав это, Коко улыбнулась впервые за несколько часов.

– Спасибо тебе за все, – признательно произнесла она и вдруг спохватилась: – А как малыш?

– Растет не по дням, а по часам. Джейн прямо цветет, но похоже, ребенок будет крупным.

Джейн была уже на седьмом месяце. В сущности, Коко не горела желанием увидеться с ней: Джейн сразу прочтет по ее глазам, что в поездке произошло что-то ужасное, и не отстанет, пока не узнает всех подробностей. Если уж обсуждать случившееся, то только с Лиз. Порой Лиз казалась Коко заботливой старшей сестрой, о которой она мечтала.

На пути к дому Коко задремала в машине, и Лиз пришлось будить ее. Коко вздрогнула, судорожно огляделась, не сразу сообразила, где находится, потом узнала свой дом и загрустила. Ей снилось, что она вновь в Венеции, рядом с Лесли, но в сновидении ее поездка завершилась совсем иначе. Впервые за долгое время Болинас не вызвал у нее радостных чувств. Коко боялась, что им с Лесли больше никогда не быть вместе. От этой мысли у нее холодело сердце.

– Пойдем, я отведу тебя в дом.

Коко отперла дверь, Лиз принесла вещи. Заезжать за Салли они не стали, но Лиз заверила, что не прочь подержать собаку у себя еще несколько дней, а Коко хватит забот и со сломанным запястьем. Джейн сообщили только, что с Коко в Италии произошел несчастный случай – она сломала руку.

– Спасибо, что встретила, – обнимая Лиз, сказала Коко. – Кажется, я до сих пор еще не опомнилась от произошедшего.

– Постарайся хорошенько выспаться и завтра наверняка почувствуешь себя лучше. Только не вздумай принимать решения сейчас же. Потом поймешь, как быть.

Коко кивнула, и Лиз уехала.

В спальне Коко переоделась в выцветшую пижаму. В Болинасе время близилось к пяти, в Венеции – к двум часам ночи, поэтому Коко хотелось только спать. Даже аппетит начисто пропал. Звонить Лесли было уже слишком поздно, да и не хотелось. Она не знала, что ему сказать. Возможно, Лиз права, подумала Коко, забираясь под одеяло. Как быть, она решит потом. А пока попробует забыть все плохое и как следует выспаться.


Глава 18

Лесли позвонил Коко через день после ее возвращения домой – узнать, как у нее дела, и спросить про запястье. Он промолчал о том, что накануне вечером уже звонил Лиз, проснувшись ради этого в четыре часа утра по венецианскому времени. От Лиз он узнал, что Коко побывала у врача и что ей сменили повязку. По словам Лиз, Коко была растеряна и измучена, но в целом держалась неплохо. Лиз посоветовала Лесли набраться терпения и дождаться, когда все уляжется. Но он хотел, чтобы Коко знала: он помнит о ней, – поэтому на следующий день позвонил сам из трейлера на съемочной площадке. Признался, что страшно скучает по Коко, и вновь просил прощения за случившееся.

– Ты ни в чем не виноват, – утешала его Коко. Но он расслышал в ее голосе новые нотки – прохладные, сдержанные, как будто она уже отдалилась от него. – Как продвигаются съемки? – продолжала она, явно желая уйти от разговора.

Сон не принес ей облегчения, но на следующий день вставать все равно пришлось как обычно: на этот раз Эрин не могла ее подменить, а Коко не хотела подводить клиентов. Врач разрешил ей работать, если будет настроение, хотя и советовал дать себе передышку.

– Сегодня неплохо. А вчера Мэдисон запорола все свои реплики. Впрочем, и я был не на высоте, так что мы квиты. – После отъезда Коко он не находил себе места. Сердцем и мыслями Лесли по-прежнему был с ней. – Но я все-таки надеюсь вернуться домой ко Дню благодарения.

До этого срока оставалось еще семь недель. Лесли рассчитывал сразу же по возвращении увидеться с Коко, но не смел спросить об этом. Он слышал, что ее потрясение еще не прошло, и разделял ее чувства. Сделанные в злополучный вечер снимки появились во всех европейских газетах. На них Лесли выглядел безумцем, особенно когда пытался защитить Коко, в глазах которой отражался ужас. Кто-то успел сфотографировать Коко даже в тот момент, когда она рухнула в гондолу. Лесли было больно смотреть на эти снимки, сердце начинало щемить от тоски по Коко, как и во время разговора с ней.

– Постарайся в ближайшие несколько дней не переутомляться. Та ночь стала для тебя слишком сильной встряской.

Он подозревал, что у Коко посттравматический стресс.

– Я в полном порядке, – заверила Коко безучастным голосом, хотя разговор с Лесли терзал ей сердце. Она любила его еще сильнее, чем до поездки в Италию, но нападение папарацци доказало: у нее не хватит сил на все, с чем приходится справляться ему. Такая жизнь не для нее. – Я еду работать, – добавила Коко, проезжая по мосту и продолжая разговаривать с Лесли. Время, проведенное с ним в Венеции, уже начинало казаться обоим невозможно далеким.

– Если захочешь поговорить, позвони, – грустно попросил он. – Настаивать я не стану, Коко.

Он решил дать ей время перевести дух, как предложила Лиз, и похоже, это удачная мысль. Коко необходимо восстановиться после травмы.

– Спасибо,– откликнулась она, сворачивая к Пасифик-Хайтс и мечтая, чтобы они каким-то чудом вновь оказались в доме Джейн, в начале своего романа, а не ближе к его финалу. – Я люблю тебя, – добавила она шепотом.

Коко не представляла, есть ли у них будущее, ведь ей не по душе безумная жизнь звезды, которую он ведет. Но признаться в этом Лесли она не могла. Он и так все понимал.

– И я тоже тебя люблю, – ответил Лесли.

Прежде чем отправиться к клиентам, Коко заехала за Салли. Джейн, открывшая ей дверь, первым делом посмотрела на повязку и посочувствовала. При виде сестры Коко едва заметно улыбнулась: ее живот казался гигантским.