– Тебе его не хватает?

– Сильнее, чем я могу это выразить словами, пусть даже под конец мы не говорили друг с другом. – Мэтти стряхнула с себя озабоченность, не желая больше ничего объяснять. – Задним числом легче быть умнее.

– Я занимаюсь клубом в память про деда, – вдруг признался Гил. – Мой брат Кольм думает, что я безумен.

– Почему?

– Мы теряем деньги. Каждую неделю к нам приходят предложения от застройщиков о покупке недвижимости. Кольм считает, что мы и так слишком долго управляем заведением Кендриков. Пришло время забрать деньги и уйти. А вот мне неприятна даже мысль о том, что это здание снесут, а на его месте построят безликий жилой дом, в котором никто не сможет позволить себе купить квартиру. Дед гордился этим клубом. Он тяжело трудился, чтобы добиться успеха. Смириться с поражением будет сродни предательству его памяти.

– А я думала, что ты согласился на концерт ради денег…

– Верно. Нам надо оставаться на плаву. Я звонил сегодня Кольму. Почти все билеты проданы. У нас уже семь лет не было аншлага. Именно поэтому я напросился вас сопровождать. Я должен был убедиться, что концерт состоится.

Мэтти пошла вслед за мужчиной к столику. В мыслях ее царила сумятица.

Матильда помнила, что, впервые увидев этого мужчину в клубе, она обратила внимание на грустное выражение его мягких зеленых глаз. Тогда Мэтти не придала этому должного значения, но теперь задалась вопросом: не с самого ли начала она неправильно судила о его мотивах?

– Эй, ребятишки! Позвольте мне представить вам моих новых друзей, – заявила Рэни, когда Мэтти и Гил заняли свои места за столом.

Молодая парочка пересела за столик Рэни.

– Это Кельвин и Прю. Они попали в неприятности… в настоящую беду.

По губам молодого человека скользнула застенчивая улыбка. Его спутница спрятала свое лицо под вуалью золотисто-каштановых волос. В этот момент она напоминала неприступную крепость: руки сложены на груди, одна нога переброшена на другую, волосы спадают до колен. Единственным ее участием в беседе был легкий кивок. Они казались полными противоположностями. Молодой человек был открыт и общителен, а девушка выглядела очень скованной, но при этом видно было, что они, как ни странно, очень близки. На скамье хватило бы места для пятерых, но парочка держалась вместе, соприкасаясь коленями и локтями, словно куколки из бумаги, которых Мэтти и Джоанна вырезáли в детстве.

– Расскажи им, что с вами стряслось. Уму непостижимо!

– Мы голосовали на дороге и сели к какому-то парню из Бристоля. Он сказал, что отвезет нас домой в Лондон, но потом захотел, чтобы мы ему заплатили. Нам пришлось высадиться…

– Уехал со всеми их вещами и деньгами, – скривив губы, сообщила рассерженная Рэни. – Вообще со всем. Так ведь было, Кельвин?

Молодой человек кивнул.

– У меня в заднем кармане оказалась десятка, а еще айфон в руке. Все остальное осталось в сумке.

– И этим бедолагам пришлось в такую погоду пешком добираться сюда.

– Он забрал ваши сумки?

Золотисто-каштановая вуаль разошлась, явив миру бледное лицо.

– Мы их оставили, – сказала Прю. – Мы выпрыгнули на светофоре еще на автомагистрали, а он уехал с нашими вещами.

– Это много миль отсюда!

Мэтти вспомнила поездку от перегороженного перекрестка по темной дороге первой категории. У них на это ушло больше часа. Сколько времени потратили Кевин и Прю, чтобы преодолеть это расстояние пешком?

– Может, мы позвоним кому-то из ваших знакомых или купим что-нибудь поесть?

– Моя очередь платить, – вскочил Гил. – Все, что хотите.

– Мы отвезем вас домой, – заявила Рэни.

Внезапно Рэни Сильвер оказалась в центре всеобщего внимания. Четыре пары глаз уставились на нее: две пары с ошарашенной радостью, две другие – с неприкрытым ужасом.

– Рэни, – зашипела Мэтти. – Что ты делаешь?

– Я решила немного помочь этим бедолагам.

– Немного помочь – это дать им денег взаймы на билеты на поезд, а не брать их с нами.

– Мы же все равно туда едем, не так ли?

– Только в четверг. Сначала мы должны заехать в Крикховелл, а потом уже вернуться…

Рэни негодующе приподняла подбородок.

– В таком случае ребятишки получат вдобавок небольшую экскурсию.

– Это безумие! У нас нет на это времени. Мы и так опаздываем. Сегодняшний объезд только усугубил дело.

– Вот именно! – Пожилая леди щелкнула пальцами. – Поэтому у нас нет времени заезжать еще на железнодорожную станцию, как ты только что предложила. Я предлагаю оптимальный вариант.

– Поверить не могу!

– Я не оставлю их здесь.

– Рэни! Ты хочешь, чтобы концерт состоялся, или нет? Если хочешь, нам надо поскорее отсюда выехать… без дополнительной нагрузки.

Серые глаза Рэни потемнели.

– Я сказала: они поедут с нами. Мне все равно, нравится это вам или нет. Это я оплачиваю нашу поездку, и я с удовольствием оплачу им номер на эту ночь. Все, что тебе надо, – вести машину.

Мэтти ощутила подступившую к горлу тошноту. Казалось, что пол из сланцевой плитки поплыл у нее под ногами. Прямота Рэни коробила ее. Мэтти не ожидала такого. Она отступила на шаг. Душевная боль и негодование почти не уступали тому, что Мэтти чувствовала после ультиматума дедушки Джо.

– Ладно, – заявила она, – будь по-твоему, но, если мы не успеем на концерт, это будет по твоей вине.

Не дождавшись реакции на свой выпад, Мэтти повернулась к Рэни спиной и вышла наружу. Дождевые потоки хлестали ее по лицу. Сквозь шум ливня женщина услышала звук шагов сзади.

– Мэтти! Утихомирься.

– Эта старуха просто невозможна! Только посмотри, что она только что отчебучила!

– Она, конечно, немного погорячилась, но мы слишком на нее давим.

– Мы? Гил! Я ни разу не видела, чтобы ты, общаясь с ней, настаивал на своем мнении.

– Успокойся, Мэтти. Ты уже и так слишком долго пыталась указывать Рэни. Она меня уж точно не послушает.

– Замечательно, большое спасибо за поддержку.

– Послушай… Я последний, кто встанет на сторону Рэни, но не будь слишком строга с ней сегодня.

– Извини… Ты слышал, что она сказала?

– Мэтти! Она недавно потеряла старого друга, с которым надеялась встретиться. Все ее извинения ничего не стоят. Чака рядом нет, и он не может их услышать. Это очень больно. Она опоздала с извинениями. Не исключено, что Рэни таким образом хочет исправить свои упущения.

«Как я хочу загладить свою вину перед дедушкой Джо», – подумала Мэтти.

Кроме оскорбления, она ничего не видела. Не усугубит ли эта затея ощущение ее вины перед памятью дедушки Джо? Она чувствовала себя ужасно уставшей, словно капли дождя свинцовой тяжестью падали ей на плечи.

– Я просто хочу доехать до Крикховелла. Дорога дальняя, а времени – в обрез.

Гил коснулся ее руки. Маленькое, но такое важное свидетельство солидарности. Мэтти больше не чувствовала себя одинокой.


– Я никогда прежде не бывал в Уэльсе, – сказал Кельвин, когда автофургон проезжал по мосту через Северн.

В темных водах отражались огни по обоим берегам эстуария[106] Северна. Молодой человек, кажется, старался ничего не упустить, снимая на камеру своего телефона все подряд. Рядом с ним сидела Прю, которая по-прежнему хранила стоическое молчание. Мэтти не могла понять, то ли девушка дремлет, то ли просто прячется за щитом из рыжих волос. Молодые люди явно были полными противоположностями. Кельвин беспрестанно болтал, а Прю сидела поглощенная собственными мыслями. Ясно было, что она всецело ему доверяет, вот только Мэтти сомневалась, что девушка часто выражает свое доверие словами. Они явно не были парой, но по тому, как Кельвин смотрел на свою спутницу, видно было, что скрывать свои чувства ему непросто.

– Кендрик! Вы бывали прежде в Уэльсе? – не оглядываясь, спросила Рэни.

– Мой дядя когда-то жил в Харлехе, – ответил Гил. – Для нас, лондонских мальчишек, это означало отличные каникулы, по крайней мере, в течение нескольких лет так и было. Родня со стороны папы жила в Корке, поэтому мы могли всесторонне познакомиться с кельтским наследием.

– Если живешь в большом городе, такое не помешает, – сказала Рэни. – Мой третий муж был валлийцем.

– А теперь я само внимание.

– Ну, тогда слушай, Гил. Я отдыхала на юге Франции с друзьями. Милашка Том Джонс познакомил меня с тем парнем, своим приятелем. Истинный валлиец. Фигура как у брата-супермена, причем даже более клевая. Я как раз недавно развелась во второй раз и немного хандрила. Ну, знаете… Все друзья меня подбивали, особенно Т. Дж. Он мне так и говорил: «Ты все работаешь и почти не развлекаешься, женщина. Езжай, развейся!» Ну, когда Великий Голос Долин говорит тебе такое, ты его слушаешься. Сначала я просто хотела немного развеяться, но Дейви увязался за мной. Скоро мне уже не хотелось говорить, чтобы он отвалил.

– И как долго продолжался этот брак?

– Месяцев восемнадцать… около того. Оказалось, что он слишком любит el vino[107]. Когда я поставила его перед выбором: я или вино, – Дейви это пришлось совсем не по вкусу и он вернулся на землю своих праотцов. Насколько я знаю, он до сих пор там живет.

Мэтти слушала ее с едва сдерживаемым раздражением. Она до сих пор не могла отойти от того, что сказала ей пожилая леди. Создавалось ощущение, что в том месте, где прежде царили мир и согласие, проходит фронт. Рэни сидела рядом с ней на пассажирском сиденье и кивала, когда Кельвин снова пустился в очередные разглагольствования. Понимает ли Рэни, как глубоко задели ее, Мэтти, эти слова? Или ей вообще все равно?

Гил всеми силами старался остудить страсти. Его излишне непринужденные ответы Кельвину резко контрастировали с нервным смехом. Возможно, он прав. Возможно, Рэни и впрямь считает, что помощь этим молодым людям освободит ее от чувства вины после смерти Чака. Мэтти решила, что поговорит с ней по этому поводу утром. Будет лучше, если накануне их последней встречи им удастся разрядить обстановку.