– Запишите номера всех машин на стоянке и проверьте. – Машина жертвы, возможно, все еще здесь, и, следовательно, ее необходимо убрать. Он пролез под желтой лентой полицейского ограждения и поднялся по ступеням здания. Куинн прошел три занавешенных окна и остановился рядом с постовыми, которые дежурили у открытой двери комнаты под номером тридцать шесть.
– Сколько еще комнат занято? – спросил он. – Сегодня суббота. Почитай что каждая. Кто-нибудь из постояльцев что-то видел или слышат.
– Проследи, чтобы никто не уехал, – приказал он и вошел в комнату. Курт, Анита и двое патрульных стояли вокруг постели, на которой лежал голый мертвый мужчина. Его руки были скованы гибкими пластиковыми наручниками и привязаны желтой капроновой веревкой к изголовью кровати. На голове мужчины был целлофановый пакет с логотипом «Вестко», перехваченный на шее липкой лентой.
Куинн достал из спортивной сумки пару резиновых перчаток и прошел к изголовью кровати. Он натянул перчатки и посмотрел в мертвые карие глаза жертвы, они отчетливо были видны под прозрачным целлофаном, обтянувшим лицо. Куинн разжал пальцы мужчины, и они снова медленно сжались в кулак. Судя по реакции, смерть наступила приблизительно два часа назад. То есть уже после того, как Люси приехала к нему домой с шоколадным тортом.
– Жертву опознали? – спросил он у Курта.
– Нет еще. Мы с Анитой только что прибыли.
Куинн посмотрел в глаза детективу, и тот потупил взор. Пока Куинн развлекался с Люси, а Курт слушал все это на другой стороне улицы, настоящая преступница делала свое грязное дело. Они крупно просчитались. Но Куинн сейчас думал не об этом. Люси определенно была не причастна к убийству «бездыханных». Впрочем, об этом позже. Сейчас надо работать. Его ждет труп.
Прибыли два судмедэксперта. Куинн попросил, чтобы они не забыли сфотографировать бежевые слаксы, валявшиеся на полу. После этого он опустился на колено и достал из кармана слаксов бумажник. Открыв его, Курт обнаружил водительское удостоверение на имя Роберта Д. Паттерсона. Убитый был белым мужчиной сорока шести лет. С карими глазами и русыми волосами. Ростом пять футов девять дюймов и весом сто восемьдесят фунтов. Куинн осмотрел грязное ковровое покрытие в поисках улик. Заглянул под кровать, затем встал и прикрепил права мистера Паттерсона к папке с зажимом. Он проверил другие карманы брюк и легкой нейлоновой курточки, которая валялась тут же на полу. Помимо бумажника, были обнаружены связка ключей и квитанция за номер. Куинн пронумеровал каждый предмет и сложил в пакет.
Пока один эксперт фотографировал место преступления со всех точек, второй приготовил баночку с порошком для выявления отпечатков пальцев. Курт пошел опросить возможных свидетелей, а Куинн снял перчатки, бросил их в сумку и вышел на улицу. Он отстегнул с пояса фонарь и посветил в мусорную корзину, стоявшую у лестницы. Она была наполовину полная, но Куинн знал, что где-то на территории есть мусорный бак. Ночь ему предстоит провести, копаясь в мусоре. Он прошел в контору, и в нос ему ударили запахи сигарет, жареной курицы и вишневого освежителя воздуха. За выщербленным столом сидел Дэнис Карпович. Ему было за шестьдесят, его седые волосы заметно редели. У него были неровные, желтые от курения зубы. Когда Куинн показал ему водительское удостоверение мистера Паттерсона, Карпович опознал в нем человека, взявшего номер тридцать шесть на четыре часа.
– Вы видели с ним кого-нибудь?
– Женщину.
Это был первый раз, когда с жертвой видели женщину.
– Как она выглядела? – спросил Куинн, делая записи.
– Я видел ее только со спины, когда они поднимались по лестнице. Да и запомнил-то только потому, что она не походила на прочих девиц.
– Девиц? Вы имеете в виду проституток? – Дэнис не ответил, и Куинн оторвался от записей, чтобы посмотреть на него. – Я не из полиции нравов, мне все равно, сдаете вы номера проституткам или зоофилам. Я лишь хочу поймать женщину, у которой имеется дурная привычка убивать мужчин, с которыми она встречается.
Дэнис закурил и пустил к потолку кольцо сизого дыма.
– Она не походила на девиц, которые обычно показываются здесь.
– И почему вы так решили?
– Потому что на ней было длинное пальто, которое наверняка стоит бешеных денег. Шерстяное или что-то в этом роде. Девочки, которых я вижу здесь каждый день, не так одеваются на работу.
Куинн с трудом сдержал улыбку. Из уст Дэниса это прозвучало так, будто девочки работали на стройке и заливали бетонный фундамент.
– Цвет пальто?
– Красный.
– Рост?
– Я не мастак в таких тонкостях. Кажется, она была ему по плечо.
Куинн прикинул, и получилось около пяти футов двух дюймов. Точнее можно будет сказать, когда коронер снимет мерки с тела жертвы.
– Цвет волос?
– У нее шляпа была на голове. Бирюзового цвета. – Он очертил круг над головой. – Там еще штука такая широкая была. Как же ее…
– Широкие поля?
– Да, но только они были опущены. И на одной стороне вроде как перо павлинье было.
Куинн терпеливо записал все детали и только затем задал следующий вопрос:
– Вы не слышали, чтобы она говорила что-нибудь?
– Нет, но она смеялась.
Куинн посмотрел на него:
– Смеялась?
– Да. Как будто он рассказывал ей что-то смешное. Ну вы понимаете. Как будто он рассказал ей похабный анекдот, и она его так игриво по руке шлепнула.
Игривый серийный убийца. Чертовщина какая-то.
– Больше ничего не заметили?
– Да нет, пожалуй.
– Если что-нибудь вспомните, сразу звоните мне. – Куинн протянул ему визитку. – Я наверняка свяжусь с вами еще раз, чтобы задать пару вопросов.
Куинн вышел из конторы, и один из патрульных сообщил ему, что пара из тридцать пятого номера могла слышать что-нибудь. Если не считать трупа, тридцать пятый номер ничем не отличался от тридцать шестого. На кровати сидела проститутка в белом свитере с блестками. Она грызла ногти, ей определенно было скучно, и она определенно была под кайфом. Позади нее сидел мужчина и смотрел на Куинна через толстые линзы очков. Волосы его были зализаны назад, руки он скрестил на худой груди.
– Можно я закурю? – спросила женщина.
– Курите.
Куинн записал их имена и время регистрации в мотеле. Мужчина встал и принялся расхаживать по комнате.
– Мне надо ехать. Я же в магазин пошел за туалетной бумагой и еды коту купить. Жена не должна знать, где я был.
Куинн посмотрел на него, затем на подружку. Он не испытывал никакой жалости к этому типу. Его жена должна знать, что муж ей изменяет, впрочем, это его не касается.
– Вы уйдете тогда, когда я вас отпущу. Расскажите мне все, что видели и слышали.
– Но я уже рассказывал другим полицейским. Я слышал, как кровать ударяется о стенку, но я решил… что кто-то там горячим сексом занимается. – Он пожал плечами. – И я ничего не видел.
– А ты? – спросил Куинн у проститутки, которая обкусывала заусеницы.
– Я ничего не видела, – сказала она. – Они еще до нас прикатили.
– Откуда ты знаешь?
– Слышала, как он сказал. – Проститутка затянулась сигаретой и добавила: – Они стучали в стену. Но этим звуком здесь никого не удивишь.
Куинн дал обоим свою визитку и велел звонить, если что-нибудь вспомнят. Когда он закончил, прибыл коронер, и они вместе отправились на место преступления. Следователь задержался у двери, чтобы снять с косяка отпечатки пальцев.
– Здесь десятки пальчиков, – пожаловался он Куинну. – Мне не один месяц понадобится на обработку информации.
Жаль, что у них мало времени.
– Еще один бедолага, – сказал коронер, пока Куинн натягивал свежую пару резиновых перчаток. – А ведь всего-то хотел потрахаться. – Коронер установил приблизительное время и предположительную причину смерти. Куинн сфотографировал веревку, привязанную к кровати.
Спустя час после того, как прибыл коронер, тело увезли. Куинн рассказал Курту, что удалось выяснить. Не много, но раньше у них и этого не было. Конечно, Куинн не спешил радоваться данному описанию. Найти женщину в красном пальто и бирюзовой шляпе? Но Курт натолкнул его на интересную мысль.
– Сейчас много женщин в таких шляпках ходит. Это как-то связано с «Обществом павлинов».
Куинн достал из сумки рулетку.
– «Общество павлинов» говоришь? – Он посмотрел на Курта. – Что еще за общество?
– Да есть одно общество, где дамы в возрасте носят шляпы с перьями и одежду ярких цветов. – Курт поставил флажок на полу рядом с пуговицей черного цвета. – Кажется, они даже встречи проводят.
– Это по какой-то книге, – сказал коронер, который все еще снимал отпечатки с двери. – Дамы эти носят павлиньи перья, чтобы показать, что мужики им не нужны.
Куинн измерял рулеткой комнату и записал данные.
– А ты читал эту книгу? – спросил он у коронера.
– Нет, но я видел ее в книжном магазине в торговом центре, – ответил тот, не прекращая работу.
Куинн не стал говорить ему, что видеть книгу и читать ее – не одно и то же. Вместо этого он сделал план комнаты на бумаге. Завтра он сам выяснит все об этом обществе. И если у них есть клуб, то он обязательно запишет туда.
– А почему «бездыханного» убили в мотеле? – поинтересовался Курт, высматривая в ковровом покрытии улики. – К чему рисковать?
– Может быть, потому, что мужчины напуганы и не ведут женщин домой? – предположил Куинн.
– А может, она совсем страх потеряла?
– Обычно так и случается. – Куинн окинул взглядом место преступления и посмотрел на часы. Получалось, к завтраку они как раз управятся.
Люси налила чашку кофе и пригладила мокрые волосы. Она почти не спала ночь, все ворочалась и думала о том, что произошло дома у Куинна. Наконец она оставила попытки заснуть и села за работу. Плюс заключался в том, что она написала десять страниц. Минус – она сильно устала.
"Ложь, опасность и любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ложь, опасность и любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ложь, опасность и любовь" друзьям в соцсетях.