необходимо сказать…

- Я была готова выслушать Вас и раньше…

- Да, я это знаю… Простите меня… Я – невежда. Я гораздо меньше владею своими чувствами,

чем Вы себе это представляете… Но, необходимо, чтобы я это сказал,.. необходимо, чтобы я все про-

яснил. Я не знаю, какого мнения заслуживаю, Вероника…

- В самом деле не знаете?..

- Вероника…

- Деметрио… В данный момент Вы кажетесь мне ребенком, и это так необычно смотреть, как на

ребенка, на такого мужчину, как Вы… Мне кажется, что Вы хотите и боитесь, сомневаетесь и ужасае-

тесь… Разве я не подала Вам пример откровенности?.. Не открыла Вам свое сердце и чувства?.. Это –

безумие, Деметрио, наивное и возвышенное безумие, которым я больна также, как и Вы… Вы продол-

жаете молчать?.. Возможно, я также должна сказать Вам?.. Быть может, это я должна говорить?..

- Нет, Вероника. Это скажу я… Я мечтал… Я хочу… Страстно желаю…

- Чего?.. Чего же?..

- Вы хотите стать моей женой?..

- Деметрио!..

66

Она наклонила руками его шею, приблизив к нему свои сладкие, обжигающие губы… Демет

рио де Сан Тельмо снова чувствует себя сходящим с ума, ослепленным; он целует эти губы, отведав

горькую желчь собственного сердца вместо медовой сладости поцелуя…

Глава восьмая.

Деметрио де Сан Тельмо вместе с Вероникой де Кастело Бранко объездили все вдоль и попе-

рек. Бравый наездник и великолепная амазонка посетили самые значительные и многолюдные местеч-

ки Рио. Шушуканье, перешептывания, пересуды, восхищенные и завистливые взгляды…И вот когда

солнце, наконец-то, поднялось в бирюзовую высь небес, проливая свои жаркие лучи водопадом рас-

плавленного золота на город, Султан и Голиаф подошли к ограде фамильного особняка Кастело

Бранко и, поравнявшись друг с другом, быстро шагают рядышком по широкой, усыпанной песком до-

рожке.

- Ну вот, мы и здесь, Деметрио.

- Ты позволишь мне тебе помочь?..

- Разумеется!..

- Хенаро!.. Хенаро!.. Пожалуйста, позаботься о лошадях…

Вероника улыбается Деметрио де Сан Тельмо, передавая поводья появившемуся хлопотливому

конюху…

- Сегодня они чудесно скакали…

- Мы заставили их погалопировать совсем немного. Я почувствовал, что они устали…

- Ты не захотел прогуляться до Копакабаны.

- Я побоялся, что нам пришлось бы поздно возвращаться…

- Я уверена, что не было даже двенадцати, времени было в избытке.

- Почему ты не сказала этого раньше?..

- Я хотела доставить тебе удовольствие… Мне показалось, что у тебя было особое желание

прокатиться по городу.

- Верно, по самым многолюдным местам города. Ты обеспокоена тем, что тебя видели вместе со

мной?..

- Я обеспокоена?!.

- Ты не боишься разговоров?..

- Почему я должна их бояться?.. Я абсолютно свободна, и я – хозяйка своих желаний…

- Тебя видели некоторые из твоих друзей, мужчины, которые, возможно, ухаживали за тобой…

- Да, нас видел Хулио Эстрада…

- Он был твоим женихом?..

- У меня никогда не было жениха, Деметрио.

- Серьезно?..

Он сделал несолько шагов к дому, ища тень от огромных банановых деревьев. Вероника при-

слонилась к старому стволу ближайшего дерева центральной аллеи, Деметрио вперил в нее свой

твердый, властный, вопросительный взгляд.

- Это – правда?.. Ты уверена в том, что говоришь?..

- Конечно, уверена!.. Почему это должно было быть не так? Ты всегда переспрашиваешь меня, будто сомневаешься во всем, что я говорю…

- Действительно… сомневаюсь.

- Но ты же плохо поступаешь. Когда ты узнаешь меня получше, то поймешь, что я никогда не

лгу.

- Это заверение слишком хорошо звучит…

- Но, ты, очевидно, не веришь ему. Ты знаешь, что иногда ты принимаешь вид инквизитора с

жестоким, безжалостным взглядом?..

- Которого ты очень боишься, правда?..

67

- Не знаю, что тебе и ответить. В тебе меня ничто не пугает очень сильно, но…

- Но что?..

- Мне очень нравится, когда ты смотришь на меня с большой нежностью, когда твои глаза гово-

рят мне о любви и ласке, на которую так скупы твои губы…

- Мои губы?..

- Да, это – не упрек, но мы вместе провели все утро, а ты даже не сказал того, что я столько раз

предвкушала услышать… Понятно, что места, где мы находились, не слишком способствуют этому, но в конце концов…

- Что бы ты желала услышать из моих уст?..

- Но все это уже лишено прелести, если я говорю тебе об этом.

- Думаю, что я сказал тебе об этом раньше…

- Да, в четырех словах. Ты спросил меня, хочу ли я стать твоей женой, но разве ты сказал, что

любишь меня?..

- Полагаю, что это очень легко доказывается само по себе.

- Ну, конечно. К счастью, я – нищая, бесприданница, и никто не сможет сказать мне, что ты же-

нился на мне без любви, потому что только любовь может заставить мужчину жениться на мне.

- Отсюда вывод – это точно… любовь, и только любовь… Есть вещи, которые не нуждаются в

расспросах.

- Но как чудесно эти вещи слушать. Ты этого не знаешь, Деметрио?.. Я подам тебе в этом от-

личный пример… Деметрио, любимый мой, тебе составляет столько трудов сказать мне, что ты меня

любишь?.. Нужно, чтобы я повторяла тебе это раз и сто раз до тех пор, пока такой ценой, слушая при-

знания, твои губы не научатся говорить слова любви?..

- Вероника!..

- В тебе нет вдохновения… я уже вижу, что тебе это не удается. Ты делал бы меньше усилий, буря тоннель собственными руками, или снося гору лопаткой, но неважно, я понимаю тебя, обожаю и, возможно, потому что ты такой, я сильнее люблю тебя…

- Вероника…

- Ты понемногу изменишься, уверена, что изменишься, но даже, если не изменишься, останешь-

ся прежним, я люблю тебя таким, какой ты есть. Думаю, что полюбила тебя с того первого мгновения, когда, обернувшись, увидела тебя в дверях дядиного кабинета смотрящим на меня и будто ослеплен-

ным…

- Ослепленным!.. ты произнесла точное слово, ослепленным, словно перед геенной огненной, в

которой вскоре сгорю, пропаду, буду уничтожен, я же предчувствовал это…

- Уничтожен?.. Ты говоришь странные вещи…

- Забудь об этом…

- То, что ты предлагаешь – очень легкое решение, вот только я не поняла твои слова. И не проще

ли было бы объяснить их мне?..

- Нечего объяснять, не стоит беспокоиться. Хочешь, зайдем в дом?.. Возможно, было бы более

уместным сегодня же поговорить с доном Теодоро де Кастело Бранко.

- Нет, Деметрио, не сейчас.

- После того, как мы вместе показались в самых многолюдных местах Рио, это кажется мне са-

мым правильным с моей стороны… разве только ты захочешь сохранить свободу, если тебя обеспоко-

ила мысль иметь официального жениха, и ты хотела бы умолчать обо мне.

- И как только тебе в голову пришла подобная мерзкая идея?.. Умолчать о тебе… скрыть тебя!..

Ты не знаешь, что я счастлива?.. Не знаешь, что я хотела бы закричать на весь свет, как люблю тебя?..

- В таком случае почему ты хочешь, чтобы я молчал?..

- Всего лишь несколько дней,.. возможно, даже несколько часов. Дай мне время морально под-

готовить дядю, поговорить об этом немного с Джонни, ведь для него это будет болезненным, чтобы не

причинить нашей любовью вреда тем, кто меня любит, тем, кто защитил меня, дав мне свою любовь и

ласку… Не дай мне быть неблагодарной!..

Вероника оперлась своей легкой, изящной, янтарного цвета ручкой на плечо Деметрио, а по лицу ее

68

пробегает беспредельное наслаждение и безграничная нежность, удерживая ее горячее желание, воз-

можно, смаковать его присутствие еще несколько минут, возможно, сорвать с его суровых губ слова

любви, которые так хочется услышать, а, быть может, в надежде заглянуть чуть больше в его страст-

ную и нелюдимую душу через окошки его больших серых глаз.

- Неблагодарной?.. Тебя тревожит мысль показаться неблагодарной?..

- Все кажется не таким, как есть, Деметрио. Джонни меня любит… Ох, не делай такое лицо!.. Я

понимаю, что это тебе не понравится, но на это есть причины. Он давно меня любит, еще до того, как

ты пришел. И теперь он думает, что у него украли то, что он считал своим…

- Вот, значит, как – он уже считал тебя своей… Что ж, очень мило слышать это из твоих соб-

ственных уст…

- Ревнивец мой… Не смотри на меня так. Он любил меня, и по наивной самоуверенности влюб-

ленного перепутал с любовью мои братские чувства.

- А почему ты его не любишь?..

- Ты опять спрашиваешь глупости?.. Разве только ты чувствуешь потребность услышать мой от-

вет, что сердцу не прикажешь, и что по чистой случайности я люблю другого, менее ласкового, менее

галантного, но, который для меня дороже всех на целом свете…

- Вероника!..

Он содрогнулся, думая о своем, а Вероника продолжает с нежной улыбкой…