Его голос звучал глубоко и искренне. В этот раз Аиша предвидела, что последует за тем, как он взял её за руку, и не пыталась воспрепятствовать. Да и не смогла бы. Она точно знала, чего ожидать, когда он приподнял её руку и прижал свои губы к тыльной стороне её пальцев.
Однако в этот раз она почувствовала, как прикосновение его губ пронзило её насквозь, до кончиков пальцев ног. Аиша задрожала и, сама не зная почему, высвободила руку. Она чувствовала, как горят её щёки. Прогулка продолжалась.
— Зачем вы это сделали? — пробормотала она через некоторое время.
— Я не смог сдержаться. Это то, что мужчина делает, когда хочет…
— Хочет, что?
— Ну… позаботиться о женщине, — закончил он.
— О! — Рейф обещал её бабушке присмотреть за ней, вспомнила Аиша. Он несёт за неё ответственность.
Она посмотрела на руку, которую он поцеловал. Раньше ей никогда не целовали руки. Никто, кроме него. А теперь он уже дважды это сделал. И это не казалось ей проявлением ответственности, но заставляло чувствовать себя необыкновенной… особенной.
Как если бы она была… принцессой, а не … той, кем она была. Быстро закрыв глаза Аиша пожелала стать этой принцессой, стать такой… какой она себя ощущала благодаря ему.
Однако всё это предназначалось мёртвой девушке. Не Аише.
Тем не менее… Ей вспомнились слова Лейлы. Пусть она и не принцесса, но бедная девушка тоже может съесть апельсин. Несмотря ни на что она может отведать этот сладкий плод жизни. И она это сделает, решила Аиша, высосет его досуха.
Не откажется от своего счастья.
Когда они дошли до угла дома Лейлы, Али и Лейла уже ждали их там. Рейф, он выглядел немного разгорячённым — от солнца, не иначе, — сухо попрощался и решительно зашагал по узкой улочке.
Аиша смотрела, как он широким шагом идёт по дорожке. Единственное, чего я хочу — это ваше благополучие и счастье. Высокие чёрные сапоги поблёскивали в ярком свете солнца.
— Английская одежда очень… откровенная, — заметила Лейла. — Как мужчина он производит сильное впечатление, этот англичанин.
Аиша вздрогнула и вдруг поняла, что действительно уставилась на его мощные мускулы, плавно перекатывающиеся при ходьбе, и крепкие мужские ягодицы в плотно обтягивающих штанах из буйволовой кожи.
Щеки запылали. Повернувшись к Лейле, она увидела, что та одной рукой поддерживает другую.
— Что у тебя с рукой? Обожгла?
Лейла вспыхнула и посмотрела вниз, туда, где прямо под грудью нежно баюкала свою руку. Затем послала Аише печальный взгляд:
— Нет, и я думаю, у тебя те же трудности.
Взглянув, Аиша обнаружила, что точно так же держит собственную руку. Она немедленно её опустила.
— В этом нет ничего плохого, просто… — внезапно замолчав, она тоже вспыхнула.
— Знаю, англичане, — продолжила Лейла и указала подбородком. — Слишком уж нарушает наше спокойствие этот их обычай целовать руки.
— Да, — пылко согласилась Аиша.
— И может быть, — задумчиво добавила Лейла, — это как-то связано с их голубыми глазами. Они заставляют женщин думать о смятых постелях и долгих горячих ночах…
Поймав изумлённый взгляд Аиши, она поспешно уточнила:
— Других женщин, не таких приличных, как ты и я…
Завернувшись в коврик, Аиша улеглась на свою циновку во дворе. Её кот свернулся рядом, потёрся о руку и заурчал, как заржавевшая кофейная мельница. Ночь была прохладной, влажный ветерок с реки слабо колыхал воздух. Звёзды высоко над головой ярко блестели холодным светом.
Интересно, это те же звёзды, что светят над Англией? Она не уверена. Но луна… луна во всём мире одна и та же.
На своем тюфяке под лавкой во сне пошевелился Али.
Когда она будет в Англии, то сможет выходить из дома, смотреть на луну и думать о здешних местах, о дорогих людях.
Когда она будет в Англии… Больше никаких если.
Лейла в безопасности. Или она будет работать на Бакстера и вместе с Али жить здесь, в домике повара, или станет хозяйкой дома в Александрии. В любом случае ей ничего не угрожает.
И с Али всё будет в порядке. Он уже каждое своё высказывание начинает со слов: «Бакстер говорит…»
Игра стоит свеч даже притом, что будущее самой Аиши не так надёжно. Будущее всегда ненадёжно, напомнила она себе. В любой момент может поразить болезнь, произойти несчастный случай. Единственное, что ей остаётся, так это попытаться.
Папа рассказывал ей, что Англия — зелёная и очень красивая страна. Холодная страна, где дождь идёт почти каждый день, а из-за тумана, бывает, целыми днями не увидишь дальше нескольких ярдов перед собой.
Если верить рассказам, туман красив, но от него на папу нападал кашель. Слабые легкие. Родившись в жаркой Индии, папа не мог переносить холод.
Сможет ли она привыкнуть к холоду? Кто его знает. Ей никогда не приходилось по-настоящему мёрзнуть достаточно долго. Зимой они с Али укутывались в толстые коврики и ясными холодными ночами спали рядом с печью.
В Англии выпадает снег. Папа говорил, что снег изумителен. Можно лепить снеговиков, кататься на салазках и играть в снежки.
Но мама рассказывала о бесконечных зимах в занесённых снегом горах Грузии. От снега пальцы на руках и ногах замерзают так, что их совсем не чувствуешь, говорила мама. Аиша не знала, правда это или нет. С рассказами мамы никогда и ни в чём нельзя быть уверенной.
Возможно, скоро она сама увидит снег.
Том ткнулся головой ей в руку, вежливо указывая на то, что она перестала его гладить. Аиша улыбнулась и прижала кота к себе.
— Тебе, Том, не понравится снег в Англии, — прошептала она, — но мы станем согревать друг друга.
С котом ей будет не так одиноко в холодной зелёной Англии.
В одном она уверена — там не будет долгих горячих ночей.
— Омар не разрешает, — объявил Али, когда слуга впустил его к Бакстеру. Мальчишка стучал в дверь так сильно, что перебудил всех, живущих в доме. — Он говорит: «Моя сестра не будет работать на иностранца». Но на самом деле, всё из-за того, что без Лейлы ему надо будет самому браться за работу или придётся голодать. Слишком он ленив, этот Омар.
Бакстер, зевая, махнул Али, чтобы тот сел.
— Господи, парень, ну кто тебе говорил приходить в такое несуразное время?
— Вы сказали прямо с утра, — негодующе ответил Али. — А сейчас и есть утро.
Бакстер вгляделся в светлеющее небо. Солнце едва встало. Он содрогнулся.
— Отныне утро означает восемь часов, — он снова зевнул. — Ты умеешь варить кофе? — Али кивнул. — Тогда приготовь мне кофе, пока я буду одеваться. Я выпью, а затем поговорю с Омаром.
— Нет-нет, — незамедлительно откликнулся Али, настойчиво хватая Бакстера за рукав. — Если вы пойдёте туда, будут… неприятности.
Для Лейлы, разумеется.
— Единственный способ справиться с задирами — смело противостоять им, — сказал мальчику Бакстер.
Али фыркнул.
— Этому я и так научился на улицах. Но если я столкнусь с Омаром, пострадаю не я. Когда я стану старше, всё изменится, — он сжал кулаки. — Когда я стану мужчиной, я заберу оттуда Лейлу.
Бакстер посмотрел на десятилетнего защитника Лейлы и потёр рукой щетинистый подбородок. Поговорить с Омаром или нет? Он не вступал в драку без крайней необходимости, а когда вступал, предпочитал побеждать.
Чувство симпатии к Лейле возникло у него сразу, но достаточное ли это основание, чтобы вступать в противоборство с её братом? После одной встречи? Возможны осложнения… особенно на Востоке. Особенно, если замешана женщина.
— Мне нужно побриться и выпить кофе. Именно в таком порядке, — обратился Бакстер к Али. — Потом я обо всём подумаю.
Напряжение отпустило тощее тело Али.
— Так вы не собираетесь разговаривать с Омаром? — он выглядел успокоившимся, но вместе с тем в голосе слышалось разочарование.
Бакстер смотрел на мальчика и думал о женщине, с которой познакомился лишь накануне. Она понравилась ему с первого взгляда. Он мгновенно принял решение нанять её. Чутьё никогда его не подводило. Выбор сделан.
— Разве я не просил тебя приготовить кофе?
— Но… — начал Али.
Бакстер указал в сторону кухни:
— Иди! И разбуди Джамиля. Скажи ему, чтобы он шел сюда, ко мне.
Но Джамиль понадобился не для того, чтобы побрить Бакстера. Требовалось передать сообщение женщине, обитающей в беднейшем районе города…
Спустя несколько часов Джамиль что-то прошептал Бакстеру на ухо, и тот отослал Али с поручением купить на рынке немного фруктов. Сразу после того, как мальчик убежал, Джамиль впустил с заднего входа женщину, закутанную так, что её невозможно было узнать.
— Итак, Лейла, ваш брат сказал нет, — произнёс Бакстер, как только она уселась. — И теперь перед вами встал выбор — если вы всё ещё хотите жить здесь и работать у меня.
— Выбор? — Женщина сбросила покрывало. Ясные чёрные глаза изучали его.
У Бакстера перехватило дыхание. Да она красавица! Гладкая кремовая кожа, полные розовые губы, слегка припухшие в одном уголке.
Не молодая женщина, размышлял он, глядя на подбитую и опухшую губу, и не та, которая легко окажет доверие.
Но в её твёрдом взгляде светилась уверенность, как будто она жила в согласии с самой собой. Бакстеру это понравилось.
— Выход есть, однако вам придётся довериться мне, — сказал он.
Лейла посмотрела на него своими ясными глазами.
— Жизнь дала мне мало поводов доверять мужчинам. Но объясните ваш план.
Он рассказал, и её глаза сузились.
— Вы сделаете это? Вы даже не знаете меня.
Бакстер пожал плечами.
— Всё просто. Мне нравятся удобства, и мне нравитесь вы. И я полагаюсь на своё чутьё в том, что касается людей. Но решение за вами. Подумайте и сообщите мне.
"Ловушка для невесты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ловушка для невесты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ловушка для невесты" друзьям в соцсетях.