Ирландец метнул на Милеа сердитый взгляд. Он с ума сходит, стараясь держать себя в руках, а эта маленькая чертовка и не думает ему помочь. Неужели его смятение настолько очевидно?
Похоже, что да. Ответный взгляд Милеа был нежен, озабочен, но совершенно безжалостен. Так женщина смотрит на мужчину, которого давно искала, наконец нашла и ни в коем случае не намерена упускать. Принцессе, юной и невинной, кажется, что любовь — это самое главное в жизни.
Питер-то знал, что это не так. Только хватит ли у него воли просветить эту малышку насчет суровой прозы жизни, если он и сам мечтает всецело предаться той же неразумной фантазии?..
У него просто дух захватывало при мысли о том, что они могли бы быть вместе. Но это было совершенно невозможно.
Берег острова, несмотря на все свое великолепие и внушительность, никак не мог состязаться в притягательности с Милеа. На долгий, долгий миг Питер забыл о лодке, о зловещем грохоте водопада… и все смотрел, смотрел на девушку, не в силах насытиться ее красотой.
Затем он тяжело вздохнул и развернул моторку.
Если его приятель и удивился, что Питер так скоро вернулся с морской прогулки, то ничем не выдал этого и лишь с застенчивым любопытством поглядывал на принцессу.
Зато Рик Голд, укрытый тенью пальмовой рощи, откровенно радовался тому, что парочка наконец оказалась на берегу. Быть может, неудачный день все же подарит ему хоть одну удачу.
На пляже было безлюдно. Поблагодарив приятеля за услугу, Питер стремительно зашагал в дальний конец пляжа. Справа от него поднимался к небесам потухший вулкан.
Рик Голд, припав животом к земле, чтобы не обнаружить себя, лихорадочно возился с камерой. В объективе плясали лишь размытые зелено-желто-синие пятна. Наконец, к своему облегчению, Голд сумел наладить резкость, и теперь камера смотрела прямо на влюбленную парочку.
Питер неотрывно глядел на море, чуть прищурив темные глаза от яркого солнечного света.
— Питер! — негромко окликнула Милеа.
Он обернулся.
— Да, голубка?
— Кажется, я уже люблю тебя. — В ее голосе прозвучало чуть-чуть грусти, но промелькнула и слабая тень вызова. Питер вздохнул и отвернулся, не в силах видеть, каким облегчением засияли ее глаза. — Ты тоже меня любишь? — Это был наполовину вопрос, наполовину мольба.
— Да, — снова вздохнул он.
В руку его скользнула узкая ладошка Милеа, и тонкие пальчики чуть заметно сжали ее. Питер вновь обернулся к девушке.
— Ты словно жалеешь об этом, — печально сказала она. Ее тихий голос разрывал Питеру сердце. В темных глазах принцессы стояли слезы, и они были убийственней любого кинжала.
Медленно, как во сне, Питер взял ее за плечи, ощутив прохладную шелковистую кожу. Губы девушки дрожали, глаза сияли неутоленной страстью. Ирландец тяжело вздохнул.
— Голубка моя… Попали мы с тобой в передрягу.
Нечто мятежное всколыхнулось в душе Милеа.
— Нет, — сказала она тихо. — Вовсе нет. И ничего плохого с нами не случится. Я хочу быть с тобой, Питер, даже если весь мир будет против. Я готова к бою, только, пожалуйста, не оставляй меня сражаться в одиночку.
Питер застонал и с силой привлек девушку к себе. Губы их слились в поцелуе. Какая же она страстная, эта малышка, и какая беззащитная. Он должен бы защищать и беречь ее, а не потакать ее безумству. И своему собственному тоже.
Но ведь он любит ее… Ладони Питера охватили талию девушки, такую тонкую, что кончики его пальцев сошлись у нее за спиной. Губы Милеа были требовательны, жарки и страстны, и эта страсть, передавшись Питеру, полыхнула лесным пожаром в его суровой душе.
Рик Голд, притаившись за пальмами, лихорадочно щелкал затвором фотоаппарата.
— Пусть будет так, голубка, — прошептал Питер, когда они наконец оторвались друг от друга. В шепоте его звучали обреченность и страсть. — Пусть будет так.
И все же он по-прежнему не верил, что жаркие поцелуи на пляже и неодолимое влечение друг к другу могут стать залогом их победы над всем миром.
Питер вновь поцеловал девушку и с восторгом ощутил, как ее тонкие сильные руки обвили его талию. Он и не подозревал, какому жестокому испытанию очень скоро подвергнется их решимость бороться за свое счастье.
Эрвин Поттер, растянувшись на диване, равнодушно протянул руку к телефону. Жгучее дневное солнце заливало его квартиру.
— Слушаю! — раздраженно рявкнул он в трубку и резко сел, узнав голос собеседника.
— Это я, Голд. Проследил вашего парня до Аоху.
— Где именно он живет?
— Я пока еще не знаю точно. Этот тип улетел с Лаоми на частном самолете, и я на время потерял его из виду. К вечеру я все выясню.
— Что ж, отлично, — отозвался Эрвин без особого энтузиазма. Аоху? Хм… Самое подходящее местечко для того, кто хочет поработать без свидетелей.
— С ним была какая-то девица, — прервал его мысли Голд.
— Что? А, это меня не интересует, — презрительно бросил Поттер. — Мне важно знать, где он живет и есть ли поблизости теплицы.
— Теплицы? — В голосе Голда прозвучала явная скука. — Ладно, выясню. Только на кой ему нужны теплицы, если у него под боком такой тропический фрукт? Девчонка — просто персик. Малютка с волосами ниже попки.
Эрвин Поттер нахмурился, внезапно почувствовав интерес к личной жизни ботаника.
— Погоди-ка… она из местных?
— Похоже, что так.
Толстяк почувствовал, что его губы сами собой растягиваются в широкой ухмылке. То-то обрадуется король Боалу, если узнает, что его драгоценная внучка завела шашни с каким-то ботаником…
— Ты сфотографировал их? — резко спросил он.
— Целую пленку отснял. Больше, собственно говоря, и снимать-то было нечего, — с отвращением проворчал Голд.
— Немедленно вышли мне фотографии.
— Будет сделано. А вы не забудьте про пять сотен зелененьких.
— Сообщи свой адрес, и все получишь, — буркнул Поттер и бросил трубку.
Конечно, вполне вероятно, что Питер отыскал в этой Богом забытой дыре какую-нибудь местную шлюшку, ведь даже этому ирландскому сухарю нужно иногда отвлечься от своих бесценных орхидей. Но если с ним и впрямь принцесса Милеа, то это отличный случай устроить небольшой скандальчик!
Разве Эрвин Поттер мог устоять против такого искушения?
Глава 11
— Почта, Ваше королевское величество.
Боалу поднял глаза и сердито воззрился на дворецкого поверх тоста с мармеладом.
— Спасибо, Нулоки.
Старик поклонился и вышел.
Боалу раздраженно грыз тост. Этот старый пень с каждым днем становится все несноснее. Король отлично знал, что единственной причиной только что разыгранной сценки был молодой человек, сидевший напротив него за столом. Непонятно почему, но Нулоки относился к принцу Нолахо с крайним неодобрением.
— Думаю, что для меня тут нет ничего существенного, — пренебрежительно заметил король, перехватив взгляд сотрапезника, и улыбнулся. — Как правило, мне присылают приглашения на благотворительные обеды или просьбы о встрече от какого-нибудь начинающего историка или социолога — словом, всякую ерунду. Редко когда встречается письмо, которое я прочту с истинной радостью.
Нолахо с трудом подавил зевок, вызванный не одной только смертельной скукой. Он привык ложиться в постель в пять утра и спать до полудня, и необходимость вставать ни свет ни заря, чтобы разделить завтрак с королем, вконец измучила принца. Скорее бы вернулась эта маленькая сучка Милеа! Он ей покажет, как удирать на Аоху! Когда они поженятся и Нолахо будет жить в Лас-Вегасе, пусть себе старик и его внучка сколько угодно наслаждаются обществом друг друга.
Боалу вздохнул и карандашом пометил дату в ежедневнике. Дочь старого друга приглашала его на открытие своего бутика. Отказаться просто невозможно, да и для Милеа это будет неплохим развлечением.
Внимание короля привлек большой конверт из коричневой бумаги, надписанный от руки печатными буквами. Он не был похож ни на обычные приглашения, изукрашенные завитушками и написанные каллиграфическим почерком, ни на деловые письма, отпечатанные на машинке без единой помарки. Настолько не похож, что Боалу, открывая его, слегка нахмурился.
К счастью, Нолахо в эту минуту был полностью погружен в свои мысли.
Король разрезал конверт серебряным ножом для бумаг, запустил руку внутрь, и его пальцы наткнулись не на привычный шуршащий листок писчей бумаги, а на нечто прохладное и скользкое.
Что это такое, он сообразил лишь за долю секунды до того, как наполовину вынул фотографии из конверта.
Боалу взглянул на снимки, все еще не ожидая ничего дурного. Быть может, какой-нибудь пронырливый репортер ухитрился сделать его фотографию и теперь пытается получить с этого выгоду…
И тут лицо короля окаменело. Какое-то мгновение он даже не мог взять в толк, что видит, Перед ним была Милеа — но совсем не такая, какой король привык ее видеть. В лице его внучки было нечто ошеломляющее.
Взгляд Боалу стремительно скользнул вправо, на мужчину, которому улыбалась принцесса, и его сердце забилось медленными гулкими толчками. Он тотчас узнал этого смуглого, угрюмого человека. Доктор Питер О’Рили.
И тут король осознал, что снимки эти сделаны отнюдь не во время визита в «Мир орхидей». Здесь на Милеа было простое желто-белое платье, а за ее спиной расстилалось море. Боалу сразу узнал этот берег и понял, что внучка намеренно обманула его. Неужели Милеа, всегда такая открытая и честная, иногда даже слишком честная…
— Вы хотите еще кофе? — спросил его Нолахо.
"Ловушка для Лиса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ловушка для Лиса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ловушка для Лиса" друзьям в соцсетях.