- Вот именно. А у тебя этих папок не нашли!

- Они не сочли это важной формальностью. По их словам, я могла просто припрятать их в надежном месте.

- Это бессмысленно.

- Но это могло бы быть правдой.

Он поднял на меня глаза, и я поняла, как ему больно. Он пытался быть сильным и вселять в меня веру, но я знала, что всё слишком непросто. Всё слишком системно.

- Это так идеально, чтобы быть правдой, Рэйч. Невозможно, чтобы тот, кто подставил тебя, не оставил ни единого следа. Это просто невозможно. Нет идеально продуманных убийств. Я докажу, что ты здесь не причем. Я найду улики, которые будут работать на нас, и всем докажу, что те, которые они выставляют против тебя, сфабрикованы.

- Слишком мало времени…

- Нет. Если понадобиться, я найду ещё время. Я найду причины, чтобы перенести слушанье, я подам на чёртову апелляцию. Да что угодно! Но я не позволю тебе сидеть в тюрьме. Просто не позволю.

- Иногда, не всё зависит от нас.

- Сейчас, зависит. И ты должна верить, что мы справимся с этим. Ради твоей семьи, Рэйчел, ради Бога, ради близких и родных…

- Джейс. – Я остановила его. - Пообещай мне кое-что.- Он посмотрел на меня с такой грустью в глазах, что моё сердце болезненно сжалось. - Позаботься об Артуре. Он нуждается в тебе. И мои родители. И Кейли. Не оставляй их.

- Рэйчел, что ты…

- Подожди. – Я остановила его строгим голосом. – Я должна сказать тебе всё, что хочу сказать. Если вдруг у нас ничего не получится,… я не хочу держать это в себе. – Он не произнес ни слова, и я была ему благодарна. Я встала изо стола и подошла к нему. – Моя семья всегда была большой и полной. Счастливой, радостной. Сомневаюсь, что сейчас, она будет такой же, но попытаться всё-таки стоит. Джейс. Прошу тебя, сделай так, чтобы мои родные были счастливы и улыбались. Я не вынесу грусти на их лицах, или слез, особенно маминых. – Я чувствовала, что слезы уже текут, но попыталась улыбнуться. – И свадьба. Кейли и Дена. Пусть у них всё пройдет по высшему разряду.

- Я обещаю, но, мы сделаем это вместе.

- Джейс. Сейчас и ты понимаешь, что шансов мало. Дай мне договорить. Ты очень многое значишь для меня. Ты всегда был рядом, ты всегда меня защищал, оберегал. Ты для меня намного больше, чем человек, которому я доверяю и с которым сплю. Ты прочно засел у меня в сердце, как тот, кто перевернул мою непутёвую жизнь и подарил мне шанс стать счастливой. – Я чувствовала, как слёзы начинают давить мне горло, и решила закончить, пока окончательно не расклеюсь. Я посмотрела ему в глаза, и хоть мои руки, были в наручниках, я умудрилась обнять его, обхватив руками за шею. – Я люблю тебя. Люблю больше жизни. Я люблю тебя так сильно, что до сих пор боялась сказать тебе это. Я боялась чувствовать это внутри себя, потому что не знала, что будет дальше. И мне казалось, что я не переживу, если снова почувствую ту боль, которую чувствовала раньше. Но знаешь что? Я поняла, что мне будет намного больнее, если я не скажу тебе, как сильно я в тебе нуждаюсь, и как до дрожи ты мне нужен.

- Я думал, ты никогда это не скажешь. – Он прошептал это, но его голос всё равно дрожал. Он улыбнулся и обнял меня. – Я тоже люблю тебя, Рэйчел. Боже, как я тебя люблю – Он крепче прижал меня к себе, и я почувствовала, что плачу. – Мы пройдем через это, Рэйч. Я вытащу тебя, и отыщу этого негодяя, чего бы мне этого не стоило. Мы заживем одной большой и счастливой семьей. У нас будет собака. Ещё одна. И мы будем ездить к твоим родителям на день благодарения. И будем ходить гулять в парки, посещать детские праздники.

Я отрицательно замотала головой, и медленно оторвавшись от него, заглянула ему в глаза, но его лица я почти не видела, потому что слёзы не давали мне видеть и говорить.

- Джейсон, послушай,… ты должен жить дальше.

- Рэйчел… я не смогу…

- Сможешь. Ты встретишь хорошую девушку. Я люблю тебя, но я не могу позволить тебе жить страданиями и болью. За день нереально найти причину, чтобы зародить сомнения в моей виновности. Я знаю это, Джейс. И ты это прекрасно понимаешь. Не мотай головой, упрямец. – Я улыбнулась. – Ты научишься жить заново. Я помню, как сама не верила в то, что это возможно. Но ты вернул меня к жизни. И тебя кто-нибудь вернет.

- Ты сама не понимаешь, что говоришь.

- Джейсон…

Он лишь взял свой кейс и направился к двери.

- Я приду завтра. И я вытащу тебя, веришь ты в это или нет, но я найду эту мразь, которая портит нам жизнь, и уж поверь мне, в долгу я не останусь.

Он развернулся и с силой захлопнул дверь.


Глава 28


- Боже, Джейс, это бессмысленно. – Эшли сидела с озадаченным видом, перебирая бумаги. – Как её отпечатки оказались в доме Уоллиса, если она даже ни разу у него не была?

- Ты думаешь, я могу это объяснить? Не могу. Но я знаю, что Джонсон заплатит за каждую минуту причиненной ей боли.

Эшли посмотрела на него из-под лобья.

- А ты уверен, что он причастен?

- Кто, если не он?

Эшли вымученно вздохнула.

- Послушай, Джейс. У нас нет никаких оснований так полагать. И, даже если на минуту допустить, что всё это провернул Николас, мы не сможем это доказать.

Джейсон нервно ходил по участку взад и вперед, периодически запуская руки в волосы.

- Но мы должны. Мы обязаны как-то связать его с этим делом.

- Я не меньше твоего хочу упечь этого подонка за решетку. Рэйчел моя подруга, а когда дорогим мне людям делают больно, я обычно очень сержусь.

- Я слышал про бензопилу. – Джейсон легонько улыбнулся.

- О, да. Он будет очень мучиться. – Эшли рассмеялась, и её взгляд снова упал на бумаги. Внезапно она изменилась в лице. – Вот оно. – Джейс резко повернул к ней голову. – Джейс, я, кажется, что-то нашла. - Он подскочил к её столу. – Посмотри вот сюда. Видишь? Это заключение судмедэксперта. Он говорит, что рядом с телом Боба Уоллиса была найдена черная пуговица, предположительно от рубашки. Женской, или мужской он не выяснил. Да и это не показалось ему столь важным. Сведения об этом на удивление выдержаны. Как будто кто-то не хотел, чтобы задумались о пуговице, но в то же время, не мог полностью исключить её из вещь доков.

Джейсон задумчиво посмотрел на документ, а потом снова на Эшли.

- Я не понимаю.

- Откуда взялась пуговица? На Рэйчел в тот день было лиловое платье, а на нём нет ни единой пуговицы.

- Да. – Он победно сжал кулаки. – Я знал. Я знал, что этот сукин сын хоть в чём-то прокололся.

- Да, но Джейс… есть проблема. – Эшли нахмурила брови.- Мы подтвердим мою теорию о том, что пуговица не её. Но это всё, что мы сможем доказать. Ведь она может быть человека, который просто заходил к Бобу перед этим. Они могли поспорить, и пуговица отлетела. Это мало что доказывает…

- Мы должны копать дальше, Эш. Теперь мы просто обязаны искать улики против Джонсона.

- Мы и будем копать. Не сомневайся в этом.

- Эшли, ты должна помочь мне. Положи начало их сомнениям.

Эшли тяжело вздохнула и осторожно прикрыла глаза.

- Я свяжусь с начальством и скажу, что у нас есть зацепка. Но я не обещаю, что меня не поднимут на смех. Потому что это мелочь в тех случаях, когда есть серьезные улики. А в данном случае, нам нужно копать под орудие убийства и отпечатки. Ты должен понять. Нужно искать что-то подозрительное, нестыкующееся, противоречивое… тогда, они примут наши слова за достаточные основания, чтобы, по меньшей мере, отложить слушанье.

Джейсон кивнул, сел на стул напротив Эшли и, поставив, руки на локти, сжал их в кулаки и прижал к губам.

- Орудие убийства. Начнем с него. Что есть в документах?

- Ааа… NORINCO NР 28, девятимиллиметровый. Пуля в лоб с близкого расстояния. Отпечатки на нём Рэйчел. Но тут указано, что оружие ей не принадлежит.

- Не женское оружие.

- Оружие вообще не является женским аксессуаром. – Эшли наклонила голову и помассировала свои виски. – Она не покупала его. Нет никаких сведений об этом. О пропаже оружия тоже никто не заявлял.

- За это можно зацепиться?

- И да, и нет. Она могла украсть его у того, кто этого не заметил. Такая версия имеет место быть.

- Нам нужно что-то существеннее. Что насчет отпечатков?

- Они везде: в гостиной, в ванной комнате, на кухне, в спальне. Их такое количество, как будто она там жила.

- Просто кто-то бил наверняка.

- Именно. И я думаю, с этим можно поиграть. – Джейсон вопросительно посмотрел на Эшли, и она продолжила. – Не было обнаружено никакой связи между Рэйчел и Бобом до того самого дня. Камеры наблюдения ни разу не зафиксировали её около его дома, консьерж не опознал Рэйчел на фотографии. Можно попробовать надавить на теорию о том, что она никогда не была у него дома. Соответственно, возникнет вопрос: откуда тогда по всему дому взялись отпечатки её пальцев. Здесь же, можно сказать о пуговице, которая, по моему мнению, больше мужская. И мы, как минимум, сможем посеять сомнения.

- Можно рассчитывать на перенос слушанья?

- Я думаю, да. Но пистолет…

- Ни один убийца не оставил бы его при себе.

- И с этим я согласна. Но Джейс, это мало кого волнует. Главное, что его нашли. И он весь в отпечатках Рэйчел.

- Слишком много улик… слишком много…

- Да. И все против неё. – Эшли склонилась над бумагами, и устало выдохнула.

- Езжай домой, Эш. Уже поздно.

- А ты? – Эшли встала и взглянула на него.

- А я ещё посижу. – Джейсон налил себе очередную чашку кофе.

- Какую чашку по счету ты уже пьешь?

- Не знаю. Пятая может.

- Хватит. – Она отобрала у него чашку и вылила содержимое. - Тебе нужно поспать Максвелл, завтра суд.