– А мы, кажется, уже встречались, – сказала я.

Он поднял голову и с удивлением посмотрел на меня.

– Неужели? Ах да, – улыбнулся он, узнав меня. – Ну конечно знакомы! Что ж, мисс Джордан, как ваши ноги?

– Ноги?

– Да, если вы помните, после танцев на той свадьбе…

– Не знаю, вы мне на ноги ни разу не наступили, – сказала я. Мне было удивительно и радостно, что он помнит и меня, и то, как мы танцевали.

– Я имел в виду вашего жениха, – уточнил Скотт.

Мгновение-другое я смотрела на него, не понимая, о ком это он.

– А, жених, – рассмеялась я, заметив, как Брэнди ехидно усмехнулась. – Да, пожалуй, Эрик – не лучший танцор на свете.

– Давайте говорить откровенно: вряд ли вы найдете человека, который танцевал бы хуже его, – уточнил доктор Скотт. – Да, кстати, вы-то сами, девочки, как познакомились?

– Да снимали квартиру вместе, – сказала я.

– Давно это было. Пока Лиза в свет не выбралась, – добавила Брэнди. – Чует мое сердце, Лиза, что в Малибу тебе живется лучше, чем в Венис-Бич. Или я не права?

– Я переехала к Эрику, – пояснила я Скотту.

– Вот как? Очень мило.

– Он сейчас уехал на Гавайи. Так что я ухаживаю за его мамой.

– Подрабатывает, так сказать, сиделкой, – рассмеялась Брэнди.

Мне пришлось многозначительно посмотреть на подругу, чтобы та заткнулась.

– А что, Эльспет уехала из Беверли-Хиллз? – с неподдельным интересом спросил Скотт.

– Да, она решила, что им с Эриком нужно быть рядом, потому что… В общем, вы понимаете, – уклончиво сказала я.

– Да-да, конечно, – кивнул Скотт с таким видом, что мне стало ясно: он-то как раз ничего не понимает.

– Я только что завезла ее в отделение для амбулаторных больных.

– Правда? – спросил Скотт.

– И по правде говоря, я думала, что она собирается повидаться с вами.

– Нет-нет, мы с Эльспет с той самой свадьбы не виделись. Что ж, передайте ей от меня большой привет. Очень рад был повидаться, – сказал доктор Скотт. – К сожалению, вынужден покинуть вас. У меня еще обход. Хотя, по правде говоря, я с большим удовольствием провел бы весь день в компании своей самой очаровательной пациентки, – добавил он, улыбнувшись Брэнди.

– Доктор, а вы будете любить меня, когда я совсем облысею? – томно спросила она.

– Вас отличает внутренняя красота, Брэнди, – в тон ей подпел Скотт. – До свидания, Лиза. Не забудьте передать Эльспет мой привет и наилучшие пожелания.

– Конечно не забуду.

Скотт быстро дописал что-то в медицинской карточке Брэнди и быстро вышел из палаты.

– Так вы, оказывается, уже были знакомы, – завистливо простонала Брэнди.

– Ну что значит знакомы? Виделись один раз на той свадьбе, вот и все. Он хорошо знает мать Эрика. Ну да, было дело, станцевали мы с ним пару танцев, но не более… Знаешь, как классно он танцует!

– А ты хоть понимаешь, что все это значит? – многозначительно подмигнула мне Брэнди.

– Как «что»? Я так понимаю, это значит, что он где-то учился танцевать.

– Не строй из себя дуру. Ты что, не видишь, как он на тебя смотрит?

– Как? – спросила я.

– Можно подумать, ты не заметила, – фыркнула Брэнди недоверчиво. – В следующий раз, когда придешь меня проведать, сделай одолжение: постарайся выглядеть не так шикарно. Все-таки не забывай, что через пару недель я облысею, так что составить тебе конкуренцию мне будет трудно. А уж тем более когда ты выглядишь как Барби из Малибу. Куда уж мне тягаться!

– А что, тебе уже точно сказали про волосы? – нахмурилась я.

– Да нет, на самом деле еще ничего непонятно. Есть, кстати, шанс, что химиотерапия вообще не понадобится. Если все не зашло слишком далеко, я вполне могу отделаться курсом тамоксифена.

– Это еще что?

– Лекарство. Блокирует эстрогены. Как-то это влияет на то, что опухоль дальше не растет. Судя по всему, у меня какая-то внутренняя аллергия на этот самый эстроген.

– Хорошо, если все обойдется, – сказала я.

– Да ладно, если даже не получится, я всегда смогу подобрать подходящий парик. По-моему, так даже веселее будет.

В этот момент в палату ввалился Джо. В руках он держал букет изрядно помятых и уже поникших гвоздичек.

– Ну и причесочка! Симпатяга ты наш, – не без ехидства рассмеялась Брэнди.

Джо, следуя последним веяниям моды, напялил дикий парик: темные негритянские волосы, стоящие дыбом.

– Что скажете? Идет мне? – спросил он.

– По-моему, для тебя это шаг назад, – заметила я.

– Нет, – не согласилась Брэнди. – А ну-ка, Джо, садись сюда. – Она показала на край кровати. – Просто парик надо немного поправить и закрепить так, чтобы он не елозил на голове.

Я решила не мешать ей превращать Джо из молодого Майкла Джексона в Клео Лейн. Если честно, я считала, что ни тот ни другой образ Джо не подходят.

– Пойду-ка я лучше посмотрю, как там моя будущая свекровь, – сказала я ребятам на прощанье.

– Позвони вечерком, – бросила мне вслед Брэнди, даже не обернувшись. Ее внимание было целиком поглощено париком Джо.


Когда я вернулась на стоянку, Эльспет уже сидела в машине.

– Ты не закрыла дверь, – сообщила она.

– Неужели? – удивилась я.

На самом деле я действительно еще не освоилась с новой сигнализацией и запросто могла оставить машину открытой, просто дважды нажав на кнопку.

– Да я, в общем-то, ненадолго выходила, – сказала я в свое оправдание. – Дошла только до туалета в приемном покое.

Я решила не рассказывать Эльспет о Брэнди. Мне показалось, что так может замкнуться до поры до времени невидимый круг: а вдруг выяснится, что смертельно больная Эльспет косвенным образом оплачивает лечение другой больной в той же клинике? Все это изрядно увеличивало вероятность того, что афера Эрика раскроется, а вместе с тем выяснится и моя неприглядная роль во всем этом деле.

– Что говорят доктора? – поинтересовалась я словно бы невзначай. – Они заметили улучшение вашего состояния?

– Какое там улучшение? – мрачно вздохнула Эльспет. – Все идет хуже и хуже. Я умираю.


– Мама, может быть, тебе все же пожить дома? Вдруг тебе там будет лучше?

Эльспет говорила с Эриком по телефону. При этом она включила громкую связь, думая, что мне будет приятно услышать «любимый голос». Когда Эрик позвонил, я сидела рядом с ней, записывая под диктовку письмо к куратору одной художественной галереи в Айове, который собирал деньги на организацию ретроспективной выставки Хокни.

– Что? Ты предлагаешь мне вернуться домой? Да как ты можешь?! – взорвалась Эльспет. Она была просто вне себя! – Хочешь, чтобы я умерла несчастной и разочарованной в жизни? Эрик, мне, между прочим, завтра к врачу ехать! Учти, если я начну нервничать и у меня испортится настроение, мне и недели не протянуть.

– Мама!

– Нет, может быть, ты решил, что так будет лучше? Поможешь мне отправиться на тот свет, а уж потом вернешься со своих Гавайев, – подначивала Эльспет Эрика. – Тогда тебе, конечно, вообще не придется терпеть меня в своем доме. И можешь не утруждать себя похоронами. Положи мой труп в ящик и выброси в море.

– Мама!

– Эльспет, давайте я завтра отвезу вас в клинику, – предложила я, надеясь хоть как-то отвлечь ее от темы смерти. – Вам будет не так одиноко. Если нужно, я могу подождать сколько потребуется.

– Нет-нет, спасибо, – гордо заявила Эльспет. – Я явно утомляю вас, молодых, своим присутствием. Спасибо за предложение, Лиза, но я вполне управлюсь со своими больничными делами сама.

– Точно? – настойчиво переспросила я.

– Абсолютно точно. Впрочем, если тебя это действительно не затруднит, отвези меня утром в клинику. Ну а потом, после обеда, я тебе позвоню, и, если это не нарушит твои планы, ты меня оттуда заберешь.

– Ну конечно, с удовольствием.

– Вот видишь! – обратилась Эльспет к телефону так, словно перед ней сидел живой Эрик. – Видишь, слава богу, хотя бы у твоей будущей жены сердце не каменное.

– Мамочка, я просто хотел, чтобы тебе было удобнее, – оправдывался Эрик. – Я ведь предложил тебе вернуться обратно домой только потому, что ты сама говорила: по вечерам здесь, на самом берегу моря, тебе бывает прохладно. Кроме того, тут ведь и влажность высокая. Если хочешь, Лиза могла бы пожить с тобой и там, в Беверли-Хиллз.

Если она хочет! Интересно, а меня спросить не надо, а? Что я вам тут, действительно в сиделки нанялась?

– Лиза не хочет переезжать в Беверли-Хиллз, – строго сказала Эльспет, прежде чем я успела произнести хоть слово. – Она изо всех сил пытается превратить твою холостяцкую нору в нормальный дом. И кстати, раз уж мы заговорили о семейном доме, давай обсудим вот какой вопрос: когда ты наконец соизволишь жениться?

– Я думаю, в этом деле не стоит торопить его, – мягко вступилась я за Эрика.

– Да, можешь не торопиться. Но если ты все же считаешь, что твоя мать заслужила честь присутствовать на свадьбе единственного сына, то я бы посоветовала тебе не слишком откладывать это мероприятие.

– Мама, я просто…

– Да нет, нет, все нормально, – театрально закатив глаза, заявила Эльспет. – В конце концов, после жизни, полной утрат и разочарований, чего я могла ожидать на пороге смерти?

– Но мамочка, я ведь…

– Я одна растила тебя после смерти отца. Двадцать пять лет! Я могла устроить свою личную жизнь, могла завести еще детей, но решила посвятить себя тебе и памяти твоего отца. И теперь, когда дни мои сочтены, я хотела бы быть уверена в одной малости – в том, что род твоего отца не прервется на тебе, сынок.

Ну ничего себе! Не хватало еще, чтобы она заставила Эрика срочно лететь сюда, чтобы осчастливить меня верной беременностью!

– Мама, мы займемся организацией свадьбы, как только я вернусь с Гавайев, – примиряюще сказал Эрик.

Затем в трубке что-то затрещало. Мне показалось, что кто-то специально хрустит пакетиком с чипсами, сминая его. Эрик уверенно изображал помехи на линии.