Лоркан с Фредерикой вошли в кабинет администратора, в котором теперь было полно людей. Ричард Брейн посмотрел на Лоркана, на красавицу с влажными глазами и припухшими губами рядом с ним и улыбнулся. Ричард был счастлив, что для этих двоих все складывается так удачно.
– Хорошо, – спокойно сказал Ричард. – Думаю, самое время арестовать главного на этот момент подозреваемого, Рея Верни. Джонсон, смотайся в гостиницу «Рали» и посмотри, не спрятал ли он подлинник под матрацем или в шкафу. Мисс Уиттингтон, сегодня вы свою роль отыграли, – обернулся он к Эннис. – А вот завтра мы попросим вас подписать официальное заявление. Вам есть где сегодня переночевать?
Эннис кивнула:
– Да, в северной части города.
Она считала, что Рив специально задержался в большом зале колледжа, чтобы понаблюдать за Реем, и надеялась, что он скоро будет дома. Ей не терпелось обменяться с ним новостями.
Один из полицейских любезно предложил подвезти ее до дома.
Глава 25
Эннис вышла из полицейской машины, поблагодарила водителя и направилась по дорожке к дому. Карл Стразерс подошел к окну, судорожно комкая в руках галстук. Он не имел ни малейшего понятия о том, что произошло в большом зале колледжа Беды Достопочтенного после его ухода. О том, что Рей Верни арестован. Что весь их план провалился. Знай он, что именно сейчас полиция забирает подлинник Хогарта из номера Рея Верни в гостинице «Рали», он пришел бы в ярость.
Стразерс услышал позвякивание ключей – это Эннис открывала входную дверь. Он был спокоен и уверен в себе. На этот раз он не промахнется. На этот раз он выполнит задуманное.
В это время в колледже Беды Достопочтенного Лоркан и Фредерика отвечали на последние вопросы Ричарда Брейна. В заключение Лоркан Грин рассказал, что приключилось с картиной Форбс-Райта, и Ричард расхохотался. Он не мог удержаться от смеха. Это было очень забавно. Фредерика и Лоркан смеялись вместе с ним.
Рив Морган закрыл за собой тяжелые старинные ворота колледжа Беды Достопочтенного. Стоя на тротуаре, актер поднял глаза к небу и посмотрел на яркую луну. Он никогда не забудет Оксфорд и колледж, здесь он нашел свою любовь. Однако без сожаления покинет этот город. Рив услышал шум машины, поворачивающей из-за угла, и обернулся. Это была полицейская машина, быстро удалявшаяся в сторону Кидлингтона, в главное полицейское управление на Темз-Вэлли. На заднем сиденье рядом с инспектором Брейном находился Рей Верни. Глаза актера и режиссера на мгновение встретились.
Мимо проезжало такси, и он поспешно поднял руку, останавливая его. Рив удобно устроился и облегченно вздохнул. Наконец все позади. Ему уже казалось, что этот вечер никогда не кончится. Единственное, чего ему сейчас хотелось, это поскорее вернуться домой к Эннис.
Эннис включила свет в прихожей и закрыла входную дверь. Она бросила ключи в пепельницу на столике в прихожей и, тихо напевая себе под нос, направилась в кухню. Там она поставила на огонь чайник, достала чашки, сахар, растворимый кофе и повернулась к холодильнику.
И гут у нее волосы на голове зашевелились от страха. Краем глаза она заметила темную фигуру. Эннис резко обернулась и увидела в дверях кухни совершенно незнакомого мужчину. Он стоял неподвижно, уставившись на нее холодным взглядом. Нет, этого человека она уже где-то видела. В колледже Беды Достопочтенного? Делегат конференции?
– Что? – испуганно спросила Эннис.
Рей Верни сидел в полицейской машине и смотрел в окно. Теперь на какое-то время он будет лишен возможности наслаждаться свободой, это Рей понимал.
– Карл Стразерс, – внезапно произнес он.
От неожиданности Ричард подскочил на сиденье. Режиссер вспомнил кое-что. Стразерса не было в зале во время его ареста. Карл ушел незадолго до этого. А точнее, вскоре после блестящего выступления Эннис Уиттингтон… У Рея мелькнула ужасная догадка.
– Ах черт! – побледнев, воскликнул он. – Эта девушка, Эннис Уиттингтон. Мне кажется, ей грозит опасность.
Рей Верни стал подробно рассказывать инспектору о своем клиенте и доказывать свое алиби на то время, когда Эннис сбила машина.
Рив ехал на такси в сторону Вудсток-роуд. Таксист вел машину, строго соблюдая разрешенную в черте города скорость. Актер откинулся на спинку сиденья и отдыхал от пережитого напряжения. Он раздумывал над тем, как отнесется Эннис к его предложению сделать ей массаж. Вчера он купил ароматное масло для массажа тела. На лице его играла мечтательная улыбка.
Эннис отступила от двери, так что кухонный стол оказался между ней и нежданным гостем. Карл Стразерс зловеще улыбнулся и захлопнул дверь в кухню. И тут Эннис заметила, что кисти его рук обмотаны галстуком. Она не знала, кто этот человек, но внезапно совершенно четко поняла, что в преступлении был замешан не только Рей Верни.
Коллекционер-фанатик медленно надвигался, оттесняя девушку от двери и лишая единственной возможности убежать. Теперь Эннис поняла, что за рулем «Мерседеса» в тот день был совсем не Рей Верни. Она открыла рот, чтобы закричать…
Ричард приказал водителю немедленно ехать на Мармеладную дорожку. Потом он искоса взглянул на Рея. Глаза инспектора блестели в свете уличных фонарей, мелькающих за окнами автомобиля, голос звучал холодно, жестко.
– Надеюсь, мы успеем вовремя, – сказал он.
Рей Верни нервно глотнул. Ему тоже хотелось на это надеяться.
Рив вышел из такси и порылся в карманах в поисках мелочи. И тут мирную тишину ночи нарушил пронзительный женский крик. Так кричат обычно актрисы, изображая ужас. Они используют голос как инструмент, правильно модулируя звук, зная, как нужно при этом дышать. Вопль ужаса наполнил воздух, проникая сквозь стены дома. Таксист даже подпрыгнул на месте, услышав этот крик.
– Черт возьми, что это такое? – испуганно пробормотал он.
Но Рив уже все понял. Это кричала Эннис. Она в беде! Он помчался по дорожке к дому, а водитель такси схватил передатчик, чтобы через своего диспетчера вызвать полицию. Он сообщил адрес, а потом медленно, нерешительно вылез из машины. Рив уже исчез в доме.
Услышав пронзительный вопль Эннис, Карл Стразерс даже вздрогнул и отступил назад.
– Замолчи, ты… – грубо сказал он, обходя вокруг стола.
Эннис судорожно соображала, что же ей делать. Она сделала вид, будто собирается обогнуть стол слева, а когда Карл двинулся ей навстречу, метнулась вправо, к буфету, где, как она знала, хранились кухонные ножи. Всхлипывая от страха, она дернула ручку ящика и запустила туда руку, пытаясь достать нож. Но тут у нее перед глазами поплыли красные пятна. Карл Стразерс изо всех сил прижал ее к буфету. Потом девушка почувствовала шелковую ткань на своей шее. Стразерс с силой затягивал галстук у нее на шее Эннис похолодела. Она стала хватать воздух ртом и задохнулась, потому что воздуха не было.
Голова у Эннис закружилась. И вдруг сквозь шум в ушах она услышала неистовый вопль. Карл Стразерс резко обернулся, отпуская галстук. Эннис удалось сделать спасительный глоток воздуха, а Рив с воплем ворвался в кухню. Рив, как вратарь на мяч, бросился на Карла и оттолкнул его от Эннис. С шумом мужчины рухнули на стиральную машину. Рив выругался, больно ударившись о машину. Карл Стразерс издал вопль, от которого кровь стыла в жилах, и замахнулся кулаком на Рива.
Дрожащая от ужаса Эннис сквозь слезы видела, как Рив увернулся и сильно ударил Карла в челюсть. А потом кухню заполнили полицейские в синих мундирах. Один из них взял Рива под мышки и оттащил от Карла.
Эннис попыталась что-то сказать, однако смогла издать лишь какой-то хриплый и слабый звук. Рив вырвался из рук державшего его полицейского и подошел к Эннис. Она стояла на коленях с широко раскрытыми глазами, дрожа всем телом и удивленно моргая. Эннис протянула к нему руки. Рив опустился перед ней на колени и крепко обнял. Девушка уткнулась ему в грудь, всхлипывая. В это время двое полицейских надели наручники на сопротивляющегося горе-коллекционера.
Эннис Уиттингтон, проснувшись в доме на Мармеладной дорожке, вспомнила не ночной кошмар, а восхитительные, полные нежности ранние утренние часы, когда они с Ривом занимались любовью. Актриса потянулась, наслаждаясь ощущением легкости во всем теле, как бывает после ночи, проведенной с любимым мужчиной.
– Доброе утро, дорогая, – весело поздоровался Рив, входя в комнату с подносом, на котором стояли стаканы со свежевыжатым апельсиновым соком, кофейник с дымящимся кофе и тарелка с овсяной кашей.
– Овсяная каша? – садясь в постели, без особой радости заметила Эннис. – А я ожидала на завтрак по меньшей мере копченого лосося и французские тосты.
Рив поставил поднос ей на колени.
– Я решил, что тебе будет легче глотать овсяную кашу, – как бы между прочим заметил он и нежно поцеловал ее в шею.
Эннис едва удержала слезы. Его заботливость тронула ее до глубины души. Это такая редкость в мужчинах.
– А что должна сказать леди мужчине, который спас ей жизнь? – спросила она, вопросительно поднимая темную бровь и удобно облокачиваясь на подушки.
Рив растянулся рядом с ней на постели и ухмыльнулся.
– Она должна сказать «да», – ласково ответил он.
Эннис подняла вторую бровь.
– Да? – как эхо повторила она. – Да – что? Ты уже и так почти всю ночь обращался со мной как всегда, то есть совершенно безнравственно.
Рив довольно хмыкнул.
– Правильно.
– Так на что я теперь должна ответить «да»? – настаивала Эннис.
– На мой вопрос, естественно, – мягко сказал он, целуя ее колено через одеяло.
Эннис улыбнулась.
– Ах, вот как. Ну, тогда все зависит от вопроса, – рассудительно заметила она. – Правда?
Рив взглянул на нее. Его темные кудри были слегка влажными, как будто он принял душ, перед тем как приготовить завтрак. Его красивое лицо, ах, такое красивое, было спокойно. Темно-синие глаза сияли, как сапфиры, она так любила его глаза.
"Лето любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лето любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лето любви" друзьям в соцсетях.