Он тоже не смотрит на результат. Его глаза мерцают, как кости, яркие и завораживающие. Брови сведены вместе, и мне интересно, о чем он думает. Скоро я это выясню. Пока подсчитывают очки, я чувствую только кончики пальцев на коже моей шеи. Складка меж бровей исчезает, и Логан улыбается мне той самой неотразимой улыбкой, которую я в первый раз увидела в «Фениксе». Я вдыхаю его запах, мои глаза закрываются, словно я только что почувствовала запах горячего рождественского шоколада. Я забываю обо всем, когда его идеальные губы накрывают мои.

Мы целуемся. Целуемся так, будто есть только мы, как будто мы были созданы друг для друга, как будто есть только здесь и сейчас, и мир, и мы в этом мире.

Мы отстраняемся друг от друга, и сердце в груди стучит как бешеное. Я склоняюсь к Логану, кладя голову ему на грудь. Каким-то образом мои руки оказываются под его курткой и теперь прижимаются к его груди. Логан не позволяет мне их убрать. Голубая краска с моего лица осталась на его носу и щеках, и кажется, он чуть прихвачен холодом.

Наконецто, – говорит он прерывающимся голосом. Я люблю этот голос больше, чем обычный ровный голос радиоведущего.

– Наконец–то что? – Мой голос тоже дрожит.

Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут кричит Келси.

– Да, блин, ни за что!

Соренсон медленно встает, все еще глядя на стол.

– Не могу поверить, – шепчет он. Затем поворачивается к толпе, и я осознаю, что все это время вокруг было тихо. – Шесть из семи легли высшим балом! Заклинание завершено!

Толпа рычит. Люди спешат вперед, чтобы поздравить меня, пожимают мне руки и хлопают по спине.

– Круче просто некуда! – говорит мне вампир с желтыми контактными линзами на весь глаз.

– Не могу поверить. Ты – крутышка, мама-джамма, – говорит девушка-ящерица, сжимая мое плечо.

Дэн пробирается через море людей.

– Это было самое крутое дерьмо из тех, которое я когда-либо видел.

Он подчеркивает каждое слово взмахом своего великанского меча.

– Простите, – произносит Шэ-ра, и люди уходят с крыльца, расступаясь перед ней и ее командой.

Она кладет руку на плечо Келси. Та поднимает безумный взгляд, а потом подпрыгивает и отступает назад.

– Нет, нет, этого не может произойти. – Она снова и снова качает головой.

– Не бойся, сестра, – говорит Шэ-ра. – Ты теперь одна из нас. Хотя нам нужно что-то сделать с твоим гардеробом.

Шэ-ра тащит ее за руку с крыльца, но Келси все еще высматривает своих пособников.

– Защитите меня! Защитите меня!

– Эй! – произносит Соренсон. – Не играй вне персонажа. Она бы сейчас так не говорила. С той секунды, как было произнесено заклинание, твой персонаж стал светлым. Ты бы поблагодарила Лаовин за ее помощь.

Я прикрываю рот и смотрю по сторонам. Интересно, оценил ли Логан всю комичность ситуации? Где он?

Я пытаюсь пробраться сквозь толпу, ищу взглядом его лицо, но каждому игроку есть, что мне сказать.

– Это было очень отважно, эльф, – говорит широкоплечий гном и сильно хлопает меня по спине.

Еще один вампир, высокий с цилиндром на голове и моноклем, останавливает меня.

– Тебе рады в замке клана Критори в любое время, леди Лаовин. – Я степенно киваю, пытаясь соответствовать персонажу, хотя я и понятия не имею, о чем он говорит.

Наконец, толпа начинает рассеиваться, и все идут на задний двор.

Следующие полчаса я ищу Логана, но его нигде нет.

#

29

Я ворочалась с боку на бок всю ночь. И я виню в этом Логана и его великолепные губы. Конечно, я выиграла. Я победила злую фейри и спасла город. Не могу дождаться следующей игры в статусе героя. Хотя с Логаном все сложно. Судя по всему, моей игры оказалось недостаточно, чтобы спасти отношения.

Я искала его, но нигде не находила. И он не позвонил. Знаю, ведь я всю ночь пялилась на экран телефона. Его исчезновение должно было что-то означать. Что-то типа «Прости, Мэдди. Он получил, что хотел, а теперь двигается дальше».

– Итак, сегодня важный день, – говорит мама, когда я спускаюсь вниз по лестнице. Сейчас шесть утра, немного рано для моей колючей бордово-золотистой униформы чирлидера, но даже если Логану все равно, я слишком долго работала над этой частью плана, чтобы отступиться. Это слишком важно и для меня, и для всех остальных. Я должна быть на месте через полчаса.

– Ага. – Я и не знала, что мой сонный мозг способен произнести такое простое слово.

– Как все прошло вчера? Ты остановила зло? Кто это был?

– Темная фейри. Да, я сделала это. Все было по плану. – Кроме той части с Логаном. Все пошло совершенно не по плану.

– Хорошо, хорошо. Знаешь, мне нравится, как на тебе смотрится эта униформа. Ты выглядишь так хорошо, у тебя милая фигура и такой бантик на хвостике…

– Остановись, мам. Я вряд ли смогу справиться со словесным потоком в шесть утра. – Я ласково похлопываю ее по плечу.

Она отвечает мне тем же.

– Ладно тебе, ворчунья.

Пока я намазываю клубничный джем на тост с маслом, мама облокачивается на стойку и с ухмылкой смотрит на меня.

– Перестань так смотреть на меня, – говорю я.

– Почему?

Я откусываю большой кусок.

– Потому что это выводит меня из себя.

– Я просто задумалась. – Она делает глоток кофе. – Тебе очень нравится этот парень, да?

Я смотрю за окно на серое утро, пока жую. Мне он «очень нравится»? Это верные слова, чтобы обозначить мои чувства? Технически я познакомилась с ним только на лето, но «очень нравится», кажется, не совсем подходит. Если вам кто-то «очень нравится», разве он занимает все ваши мысли? Разве от звука его имени у вас бегут мурашки по рукам? Разве вы думаете о том, сколько веснушек будет у ваших детей?

– Да, мне он очень нравится.

Мама сойдет с ума, если я расскажу ей о своих настоящих чувствах.

***

Когда я подъезжаю к «Фениксу», Марта, Вера, Джона и мистер Скотт уже устанавливают столы напротив витрины.

– Доброе утро, солнышко, – говорит Марта.

– Доброе, – отвечаю я. И почти падаю, когда Вера налетает на меня и сжимает в объятиях.

– Это будет так весело, Мэдди. Жду не дождусь чирлидеров. Вы собираетесь делать флипы, приветствия и, о, эту штуку – пирамиду? Пожалуйста, сделайте пирамиду! – произносит Вера на одном дыхании.

Что она такого съела, чтобы быть такой бодрой с утра, и где я могу получить это магическое вещество?

– Я скажу девочкам, что ты попросила пирамиду, – говорю я.

– Вер, пожалуйста, иди, помоги папе с коробками в задней комнате, – просит Марта.

Вера уходит к входной двери, останавливается и подпрыгивает как чирлидер. Определенно девочка в хорошей форме, и ведь ей только восемь.

– Хочешь помочь мне повесить плакат? – спрашивает Марта.

Я удивлена, что она не начала допрашивать меня о прошлом вечере. Я киваю, беру большой сложенный плакат с одного из столов и растягиваю его на бетоне, пока Марта идет за лестницей.

1-ый Ежегодный фестиваль малого бизнеса Натчиточеса

Местная типография проделала хорошую работу. Я не вижу ни одной опечатки.

Внезапно на меня обрушивается вся невероятность того, что мы сделали за такой короткий период. А вот и фургон «Ми Пуэбло». Корина выпрыгивает из него и открывает заднюю дверь. Она машет мне рукой, когда я подхожу.

Я помогаю ей вытащить кулер.

– Доброе утро. Я просто хотела поблагодарить тебя за то, что участвуешь.

– Ты шутишь? Моя мама просто в восторге. Она всю неделю бегала как сумасшедшая, старалась, чтобы все было готово.

– Вот не надо наговаривать, – говорит миссис Гарсия, появляясь из-за грузовика.

«Ми Пуэбло» был первым бизнесом, к которому я обратилась помимо «Феникса» с идеей провести маленький бизнес-фестиваль. Миссис Гарсия была в таком восторге, что подписалась буквально за две минуты. И тоже произошло практически с каждым участником. Мы хотели отдать небольшой процент от выручки в местные благотворительные организации и для радиостанции колледжа. Никто не возразил. Это было просто вишенкой на торте фестиваля.

Однако на стоянке «Феникса» места для всех участников не хватило. Когда предприниматели стали звонить Марте, чтобы зарезервировать места, я обратилась по соседству, в «Мез Ами». Они пришли на помощь. Потом поднялся вопрос с парковкой. К счастью, библиотека колледжа через дорогу была более чем счастлива помочь, и все утряслось. Но нужно было еще получить разрешения, и вот тогда включился в игру отец Дэна, он же Чучельник Тодд. Без его связей в мэрии ничего из этого бы не вышло.

Затем встал вопрос рекламы. Мой тренер по чирлидингу сделала все необходимое, чтобы собрать добровольцев. Они распространили информацию, а Сара, подруга тренера, забронировала еще и места для своего книжного магазина. Плюс к этому, на радиостанции колледжа каждые десять минут на протяжении недели транслировался рекламный ролик.

Теперь оставалось надеяться, что жара не отпугнет потенциальных покупателей.

К тому времени, как Марта и я повесили плакат, все уже завертелось. Я раздаю копии плана выставки каждому предпринимателю, чтобы все знали, где устроиться. Тенты и столы начинают расставлять на двух парковках. Все проходит гладко. Я бы не могла пожелать большего.

Разве что, кое-кто так и не показался.

Мне звонят, и я знаю, что это Дэн, даже не глядя на экран. Он заработал себе собственный рингтон – тему из «Братьев Марио».

– Мы припарковались позади. Тащи сюда свою ленивую задницу и помоги нам с этим дерьмом. – Он вешает трубку, а я даже не успеваю сказать «привет».

Я захожу за угол к задней стоянке, и отец Дэна выходит из своего массивного внедорожника. Я все еще немного загипнотизирована его красотой. Его длинные худощавые ноги словно были созданы для этих ковбойских ботинок. Он улыбается ослепительной улыбкой, приглаживает назад свои длинноватые волнистые волосы и надевает бейсболку. Знаю, что ему почти сорок, но на него можно было залюбоваться. Познакомившись с мистером Гарретом, я поняла, что была права Дэна. Он и правда относится к типу парней, которые с годами начинают выглядеть лучше.