И все же надежда еще не оставила их, и они вышли на рыбалку, может быть, в последний раз за это лето. Во всяком случае, рыбалка давала Дэзи массу времени, чтобы помечтать о Джулиане. Он был не похож на других парней, которых она встречала. Невероятно симпатичный, но не это было в нем главное. Главное было в том, что он заставил ее посмотреть другими глазами на свою жизнь, на свою семью. Несколько месяцев назад, когда ее родители принялись разводиться, ей казалось, что ее жизнь спустили в сортир. Джулиан заставил ее увидеть, что существуют разные определения семьи, и это относится не только к людям, связанным кровным родством, которые живут под одной крышей. Он также показал ей, что не существует такой вещи, как безупречная семья, но это не означало, что сама идея такова, что от нее надо отказаться. Вот он был перед ней, парень, который потерял отца, мать которого была неудачницей, и он проделал путь через всю страну, чтобы быть с единственным человеком, на которого он мог рассчитывать, — с братом, которого он едва знал.

— На что ты смотришь? — спросил Макс. — Ты странно смотришь на меня.

— Просто ценю тот факт, что у меня есть брат, — ответила она.

Он фыркнул:

— Да, точно.

Она покачала головой, понимая, что никогда не убедит его в том, что она искренна. Затем случилось невероятное. Поплавок на удочке Макса ушел в глубину. Дэзи думала, что ей показалось, но вот поплавок снова ушел под воду.

— Ты видишь, Макс? — прошептала она.

— Да, — сказал он. — Папа, проверь. У меня клюет?

— Точно, сынок. Тебе нужна помощь?

— Нет, я справлюсь.

— Помни, что ты должен выдергивать удочку быстро. Ты должен рассчитать…

— Понял.

Макс с таким мастерством потянул удочку, словно делал это всю свою жизнь. И точно в нужный момент начал сматывать леску. Рыба боролась, выпрыгивая из воды, расплескивая вокруг себя бриллиантовые капельки. Макс упал на колени на дно каноэ, его лицо было сосредоточенно. Плавно, с хладнокровным терпением, которому он научился за целое лето, он вытягивал рыбу на леске. Папа вовремя захватил ее в сеть и бросил на дно лодки, лежа на своей стороне каноэ, словно в изнеможении.

Рыба была на крючке, крючок аккуратно проходил через губу — чистая работа. Это был также хороший знак.

И она была достаточно большая, чтобы ею можно было гордиться.

— Наконец-то, — выдохнул Макс, поднимая нейлоновую леску и удерживая в руках приз.

Папа сделал фотографию.

— Как насчет того, чтобы съесть ее на ужин? — спросил он. — Или, может быть, мы должны сделать из нее чучело?

Глаза рыбы окружали три концентрических круга. Форель была потрясающе красивой, вполне заслуживающей своего имени: радужная форель. Она сияла на солнце всеми цветами спектра.

Через несколько секунд рыба начала умирать. Она задыхалась в воздухе, ее жабры раскрывались, как показалось Дэзи, в отчаянии. Она могла видеть их тонкие структуры, серию ярко-красных лепестков, жадно хватающих воздух в поисках воды для дыхания.

Рот рыбы открывался в молчаливой мольбе: о, о, о.

— Брось ее назад, Макс, — произнесла Дэзи с неожиданной настойчивостью.

— Что? Так не пойдет. Я все лето пытался поймать рыбу.

— И теперь ты ее поймал. Но ты должен бросить ее обратно в воду прежде, чем она умрет.

Макс посмотрел на отца:

— Что мне делать, папа?

— Тебе решать, приятель.

Ну вот опять, боже, единственный раз ей захотелось, чтобы ее отец выступил вперед и принял решение. Вместо этого он, как обычно, отступил.

Сжав зубы, Дэзи схватила рыбу. Она была сияющей и билась в ее руках, ее почти невозможно было удержать. Она постаралась осторожно, как только могла, извлечь крючок, вздрогнув, продергивая острый кончик.

— Попрощайся с рыбкой, Макс.

Он не протестовал. Он коснулся рыбы грязным указательным пальцем:

— Хорошо, отпускай ее.

Она наклонилась и выпустила рыбу в воду. К ее ужасу, форель никуда не поплыла, но вместо этого косо выплыла, хотя ее рот все еще разевался.

— Слишком поздно, — расстроилась Дэзи. — Мы убили ее.

Такая глупая рыба. Дэзи была почти в отчаянии — смерть рыбы обещала стать для нее трагедией.

— Точно, — согласился Макс уныло. — Мы убили ее.

Папа ничего не сказал, но наклонился и вытащил рыбу из воды. Он не бросил ее в озеро. Он провел рыбу по воде, поглаживая, и затем отпустил. Хвост рыбы двинулся, и она медленно поплыла вперед, а потом исчезла в озере.

Дэзи почувствовала себя счастливой. Макс раскрыл рот, глядя на отца.

— Иногда нужно, чтобы вода прошла сквозь жабры, чтобы оживить ее, — сказал папа.

— Здорово, — сказал Макс. — Ты спас ее.

— Нет, это сделала Дэзи. — Папа вытер руки о шорты.

Ослабевшая от облегчения, Дэзи умоляюще посмотрела на брата.

— Прости меня, Макс. Я просто считала, что мы должны ее отпустить.

Она не могла объяснить своего порыва, не углубляясь в боль, которую она испытывала из-за предстоящего развода, боль, с которой она никак не могла справиться.

— Я не возражаю. — Макс был достаточно дружелюбен. — Я все равно не захотел бы ее есть. И у нас есть фотография, а это доказательство.

— Вы, ребята, просто потрясающие, — одобрил папа. — Отличная работа с рыбой.

Дэзи рассмеялась:

— Это заняло у нас всего лишь одно лето.

— В этом не должно быть спешки.

Папа поднял свое весло:

— Готовы высадиться на берег?

— Да, — обрадовался Макс. — Я умираю, хочу сандвич с арахисовым маслом и болонской колбасой.

Они дружно гребли, ритм был синхронным, они гребли сильными, уверенными рывками.

— Может быть, нам не повезло с рыбой, — сказала Дэзи, — зато мы научились управлять каноэ.

Их папа, у которого была хорошая память на стихи, пел все рыбачьи песни, которые только существовали на свете, от «Иеремия был лягушкой-быком» до «Садов Октопуса». Макс и Дэзи подпевали ему, потому что теперь им не обязательно было хранить тишину, им не было дела до того, сколько рыбы они распугают. Их голоса плыли над спокойной, прекрасной водой и поднимались вверх, и в этот момент Дэзи ощутила себя более жизнерадостной и оптимистичной, чем все эти долгие месяцы.

Наверное, это было глупо, потому что ничего такого не произошло, разве что Макс поймал рыбу, и они ее отпустили. Что в этом такого потрясающего?

Она посмотрела на смеющиеся лица отца и брата и осознала, что причина не важна. Иногда можно быть счастливой без всякой причины.

35.


Восторгом был наполнен даже сам воздух лагеря. Гости прибывали всю неделю, некоторых из них Оливия не видела с детства. Лагерь снова вернулся к жизни, как воспоминание о тех славных днях и более невинных временах. Оливия следила, как бывшие скауты возвращаются к своим старым привычкам и жизнь приобретает другой, более медленный ритм. Юное поколение, незнакомое с лагерной жизнью, в восторге открывало новый незнакомый мир. В дни перед празднованием проходили соревнования и купания, вернулись проказы и поздние рейды на кухню, и все было окрашено ностальгией.

День юбилея был отмечен превосходной погодой, как все и надеялись. Гости выходили из бараков и хижин, разодетые в пух и прах. Были и такие, кто приехал из города на один день. Авалон представлял мэр, он произнес в честь Беллами специальную речь.

Оливия была тронута тем, как много людей приехали на праздник. То, что у ее бабушки с дедушкой так много верных друзей, свидетельство того, как они прожили свою жизнь. Были и мучительные минуты, когда они вспоминали о людях, которых потеряли.

В самый разгар приготовлений у нее не было времени погрузиться в мечты о Конноре Дэвисе, хотя ей очень этого хотелось. Это, вероятно, было к лучшему. Ее мечты обычно превращались в тревоги и иногда в паранойю. Было ли это связью на одну ночь? Пойдут ли они разными путями, когда лето кончится? Ее одолевали дурные предчувствия, и, когда у кухни затормозил грузовик из булочной «Скай-Ривер», она была рада отвлечься. Дженни Маески и ее помощник, белобрысый подросток по имени Зах Алджер, внесли по частям торт, чтобы установить его на центральном столе.

— Он будет очень красивым, — сказала Оливия.

— Спасибо. — Дженни улыбнулась ей. Она была одета с профессиональной элегантностью — в платье без рукавов, туфли на низком каблуке и никаких украшений, кроме пары золотых сережек. На платье она накинула подходящий по цвету рабочий жакет, и ее темные волосы были убраны в хвост.

Оглядывая столовую, Дженни одобрила убранство:

— Ты сделала ее по-настоящему прекрасной, Оливия.

— Спасибо. У меня было много помощников. — Она колебалась, ей хотелось сказать больше. Они с Дженни все еще не привыкли друг к другу, и это заставляло их проявлять осторожность. Она услышала низкое гудение двигателя и наклонила голову, чтобы заглянуть за спину Дженни. Это был не Коннор. Это был Рурк Макнайт, шеф полиции.

Дженни наблюдала за ней.

— Похоже, ты кого-то ждешь.

Оливия кивнула:

— Коннора Дэвиса.

Дженни открыла коробку с розами в крошечных стеклянных вазочках и принялась расставлять их в основании торта.

— Он твой партнер на вечере?

Оливия шагнула к ней, чтобы помочь с розами.

— Я не уверена в том, кто он, — призналась она. К ее ужасу, горло неожиданно сжалось, словно она была готова вот-вот расплакаться. — Мы просто… не слишком хороши вместе. — Она сглотнула и сделала глубокий вдох. — Нет, это неверно. Я не слишком хороша в отношениях, даже с Коннором.

Дженни взяла старинную лопаточку для торта и привязала на ручку атласную ленту.

— Я не слишком много знаю о Конноре, — сказала она. — Но немного знаю. В таком маленьком городе все что-нибудь о ком-нибудь знают. Он всегда казался мне одиноким.