– Пап, я за ним съезжу, ничего страшного, – говорил он в трубку.
Мистер Фишер что-то ответил, и Джереми сказал:
– Но пап… – Взглянул на меня и произнес одними губами: «Сейчас вернусь».
Он вышел в коридор и закрыл за собой дверь.
Я откинулась на кровать и уставилась в потолок. Вот, значит, где Конрад спал каждую ночь. Я знаю его всю жизнь, и вместе с тем он по-прежнему остается для меня загадкой. Ребусом.
Я встала и подошла к его столу. Осторожно выдвинула ящик и увидела коробку ручек, какие-то учебники, бумагу. Конрад всегда аккуратно обращался со своими вещами. Я убеждала себя, что вовсе за ним не шпионю. А ищу просто доказательства. Я – Белли Конклин, девушка-сыщик.
Они обнаружились во втором ящике. Бирюзовая коробочка от Тиффани, в глубине, у самой стенки. Открывая упаковку, я осознавала, что поступаю неправильно, но ничего не могла с собой поделать. Коробочка была маленькая, внутри лежала цепочка с подвеской. Я вытащила цепочку, и украшение повисло у меня на руке. Сначала мне показалось, что это восьмерка и что, может быть, Конрад встречается с какой-нибудь фигуристкой, – я сразу решила, что ненавижу и ее. Но затем я пригляделась и развернула подвеску горизонтально на ладони. Это была не восьмерка.
А символ бесконечности.
∞
Тогда-то я и поняла. Подвеска не для фигуристки. И не для Софи из комнаты в конце коридора. Она для меня. Он купил ее мне. Вот мое доказательство. Доказательство, что ему не все равно.
Конрад силен в математике. То есть он силен во всем, но в математике особенно.
Через несколько недель после того, как мы начали созваниваться, когда звонки стали делом более обыденным, но не менее волнующим, я пожаловалась, как ненавижу тригонометрию и сколько плохих отметок уже успела получить. Я сейчас же пожалела, что заговорила об этом: у Сюзанны рак, а я тут о задачках по математике ною. Мои проблемы так ничтожны и наивны, так незрелы по сравнению с тем, что переживает Конрад.
– Прости, – извинилась я.
– За что?
– Что болтаю про свои дурацкие отметки по тригонометрии, когда… – Я говорил все тише. – Когда у тебя мама больна.
– Не извиняйся. Мне ты можешь сказать все, что хочешь. – Он помолчал. – Кстати, Белли, мама идет на поправку. В этом месяце она набрала два килограмма.
Надежда в его голосе вызвала у меня такой прилив нежности, что я чуть не расплакалась.
– Да, мама вчера говорила о том же. Это очень хорошая новость.
– Ну ладно. Так ваш учитель уже рассказывал, как запомнить таблицу синусов и косинусов на пальцах?
С тех пор Конрад мне помогал, по телефону. Поначалу я не особенно вникала, мне просто нравился его голос, нравилось слушать, как он что-то объясняет. Но он нет-нет да и спросит, что я поняла, и мне было досадно его разочаровывать. Так он стал моим репетитором. Мама усмехалась, услышав очередной вечерний звонок, она, очевидно, полагала, что у нас с Конрадом бурный роман – я ее не разубеждала. Зачем? Мне было приятно, что другие считают нас парой. Признаю. Я не выводила их из заблуждения. Я его поощряла. Знала, что все не так – пока, но внутри у меня теплилась надежда. Что когда-нибудь… А тем временем у меня появился личный репетитор, и я весьма поднаторела в математике. Конрад талантливо объяснял сложные темы, и я никогда еще не любила его так сильно, как во время тех познавательных телефонных вечеров, когда он снова и снова объяснял одну и ту же задачу до тех пор, пока я наконец ее не понимала.
Джереми вернулся в комнату, и я сжала пальцы вокруг подвески, чтобы он не заметил.
– Ну что? – спросила я. – Ваш отец разозлился? Что он сказал?
– Хотел сам поехать в Казенс, но я его убедил, что лучше съездить мне. Конрад сейчас ни за что его не послушает. Если приедет отец, он только еще сильнее взбесится. – Джереми присел на кровать. – Так что мы все же поедем в Казенс этим летом.
Его слова вернули меня с небес на землю. В смысле, меня осенило. Встреча с Конрадом – не фантазия, она неизбежна. Я мгновенно забыла о своем намерении спасти Конрада и выпалила:
– Может, тогда закинешь меня домой по дороге?
Джереми вытаращил глаза.
– Ты серьезно? Мне одному не справиться. Ты не представляешь, как все плохо. С тех пор как мама снова заболела, он только и делает, что рушит свою жизнь. Ему теперь вообще все по барабану. – Джереми замолчал, а потом добавил: – Но я знаю, ему не все равно, чтó о нем думаешь ты.
Я облизнула неожиданно пересохшие губы.
– Не уверена, что это так.
– Зато я уверен. Я знаю брата. Пожалуйста, поедем со мной?
Я вспомнила, что сказала Конраду в последний раз, и меня переполнило и начало душить чувство стыда. Такое нельзя говорить человеку, только что потерявшему мать. Просто нельзя. Как мне теперь смотреть ему в лицо? Никак.
Но Джереми вдруг сказал:
– Успеешь ты на свой лодочный круиз, не беспокойся.
Эта фраза настолько не походила на Джереми, что я мгновенно забыла про самобичевание.
– Думаешь, мне есть дело до какой-то идиотской лодки и Дня независимости? – свирепо посмотрела на него я.
– Ну, ты любишь салюты, – покосился он на меня.
– Заткнись, – бросила я, и он усмехнулся. – Ладно. Ты победил. Я поеду.
– Вот и ладненько. – Джереми встал. – Пойду отолью перед поездкой. Кстати, Белли?
– Да?
– Я знал, что ты сдашься. Без вариантов, – сказал он.
Я бросила в него подушкой, но он увернулся и, победно пританцовывая, направился к двери.
– Иди уже в туалет, дурак.
Когда он вышел, я надела цепочку и спрятала ее под одеждой. На ладони остался вогнутый след от подвески, так сильно я ее сжимала.
Зачем я это сделала? Зачем надела подвеску? Почему не положила, скажем, в карман или не вернула обратно в коробочку? Не могу объяснить. Знаю только, что очень, очень хотела ее надеть. Я чувствовала, что она принадлежит мне.
Глава 15
Перед тем, как спуститься к машине, я сгребла в кучу учебники, тетради Конрада, его ноутбук и запихала как можно больше в его спортивный рюкзак из гардероба.
– Так он сможет подготовиться к экзаменам в понедельник, – объяснила я, подавая Джереми ноутбук.
Он подмигнул мне:
– Мне нравится ход твоих мыслей, Белли Конклин.
По дороге вниз мы заглянули в комнату старосты Аро. Дверь была приоткрыта, а сам Аро сидел за письменным столом. Джереми просунул голову в проем и поздоровался:
– Привет, Аро. Я – брат Конрада, Джереми. Мы его нашли. Спасибо, что предупредил, друг.
– Не за что, – заулыбался тот.
Джереми заводил друзей повсюду. Каждый хотел подружиться с Джереми Фишером.
Мы отправились в путь. Прямиком в Казенс. Ехали, опустив окна и включив радио на полную громкость.
Мы почти не разговаривали, но в этот раз я не возражала. Думаю, нас обоих слишком занимали наши мысли.
Я, например, вспоминала последний раз, когда ехала этой дорогой.
Только тогда я была не с Джереми.
Я была с Конрадом.
Глава 16
Это была, без сомнений, одна из лучших ночей в моей жизни. Наравне с новогодней поездкой в Дисней Уорлд. Мне тогда было девять, и родители еще не расстались. Мы смотрели, как взрываются салюты над замком Золушки, и Стивен даже не ныл.
Когда Конрад позвонил, я не узнала его голос, отчасти потому, что еще не совсем проснулась, да и просто не ожидала его звонка.
– Я подъезжаю к твоему дому. Можно тебя увидеть?
Половина первого. До Бостона отсюда пять с половиной часов. Он ехал весь вечер. Ехал, чтобы увидеть меня.
Я попросила его припарковаться на углу, а я встречу его, как только мама уснет. Он сказал, что подождет.
Я выключила свет и ждала у окна, когда покажется свет фар. Увидела его машину, и мне тут же захотелось выбежать навстречу, но надо было ждать. Из маминой комнаты доносились шорохи, она еще полчаса будет читать в постели, пока не уснет. Настоящая пытка – знать, что он там, снаружи, ждет меня, а я не могу выйти.
На дворе зима, в Казенсе все замерзло – безумная идея. Но когда Конрад предложил туда поехать, я решила: безумная в хорошем смысле.
В темноте я надела шарф и шапку, которые бабушка связала мне на Рождество. Я закрыла дверь в спальню, на цыпочках прокралась по коридору и приложила ухо к маминой двери. В комнате не было света, слышалось лишь тихое сопение. Стивен еще не приехал, мне повезло, потому что он, как и наш отец, спит чутко.
Мама наконец заснула, в доме наступила полная тишина. Рождественскую елку пока не убрали. Мы на всю ночь оставляли гирлянду включенной, потому что так казалось, будто все еще Рождество, и Санта может в любую минуту забрести к нам с подарками. Я решила не оставлять записку. Позвоню утром, когда мама проснется и обнаружит, что меня нет дома.
Я аккуратно спустилась, переступая через скрипучую ступеньку, но, выйдя из дома, буквально полетела над замерзшим газоном. Трава хрустела у меня под ногами. Я забыла надеть пальто. Шарф и шапку надела, а пальто забыла.
Его машина стояла на углу, где и договаривались. В машине было темно, свет выключен, я открыла пассажирскую дверь, будто делала это уже миллион раз.
Засунула голову внутрь, но не села. Сначала я хотела его увидеть. Зима, и на нем серая толстовка. Щеки покраснели от холода, загар сошел, а в остальном он остался таким же.
– Привет, – сказала я и села.
"Лето без тебя – не лето" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лето без тебя – не лето". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лето без тебя – не лето" друзьям в соцсетях.