— Ладно. Я ведь просто хотела помочь!

— Тогда разыщи убийцу Хэйла.

Теперь оставалось только привести их замечательный план в действие.


— Шериф, меня послали за вами! Идите скорее, там в салуне творится неладное! — Взлохмаченная мальчишеская голова просунулась в дверь конторы шерифа.

— Что творится? Да говори ты толком! — рявкнул шериф.

— Говорят, кое-кто требует линчевать убийцу, и они сговариваются идти сюда! Так что вам лучше поторопиться!

Уоррен чертыхнулся, грузно поднялся из-за стола и потянулся за винтовкой. Если уж Салливан послал за ним, стало быть, дело и впрямь нешуточное.

— Пошли, — буркнул он.

Заперев за собой дверь, он последовал за мальчишкой. Весь день ему было не по себе. В воздухе пахло грозой, а сейчас, когда на землю легли синеватые сумерки, над городом повисла зловещая тишина, словно перед бурей.

Шери уже ждала удобного случая проникнуть в тюрьму. Она успела переодеться в дорожный костюм, не забыв прихватить пакет с самым необходимым. Она и понятия не имела, куда направится Бренд, да, впрочем, ее это не волновало. Лишь бы ему больше ничто не угрожало.

Убедившись, что шериф скрылся за углом, Шери молнией метнулась к двери. Вставляя дрожащей рукой ключ, она вознесла горячую молитву. Ее молитвы были услышаны. Щелкнул замок, и дверь бесшумно распахнулась.

— Какого дья… — Бренд рывком вскочил на ноги. — Шери! — потрясенно произнес он. — Что ты здесь делаешь?

— Выпускаю тебя на свободу! — Не собираясь тратить времени на объяснения, Шери вставила другой ключ в замок камеры и со скрежетом повернула его.

— Но я не могу бежать. Это все равно что признать свою вину! — покачал головой Бренд.

— Пошли разговоры о том, чтобы линчевать тебя. Так что решай сам: будешь ждать, удастся ли шерифу утихомирить их, или предпочтешь выбраться отсюда?

— Но я не убивал его! И если сейчас скроюсь из города…

— Бренд, послушай, я все рассказала шерифу. Рассказала, что ты провел со мной ночь, но он мне не поверил. Так что тебе надо убираться отсюда, да поскорее! Если тебя повесят, нам никогда не удастся найти настоящего убийцу!

Бренд понимал, что Шери права, и, однако, все это было ему отвратительно. Бежать… но зачем?! Ведь он невиновен!

Разведчик подумал и неохотно кивнул.

Шери аккуратно вернула ключи на то же самое место, откуда взяла. Они с Брендом крадучись выскользнули через заднюю дверь, захлопнув ее за собой, и помчались к тому месту, где были привязаны лошади. Увидев, что их две, Бренд нахмурился.

— Ты никуда не уедешь, — коротко бросил он, моля Бога, чтобы Шери не обиделась.

— Ну уж нет! Остаться — для чего? Чтобы меня бросили в тюрьму вместо тебя? Ведь я теперь такая же преступница, как и ты! Так что постарайся вывезти меня из города в целости и сохранности, хорошо? А теперь пошли! Не стоит терять времени!

Выругавшись вполголоса. Бренд подсадил ее на лошадь и сам вскочил в седло.

— Лучше всего не привлекать к себе внимания, так что поедем шагом. Держись рядом. Что бы ни случилось, ты не должна страдать.

Шери молча повиновалась.


А тем временем в салуне кипели страсти. Пьяные дружки Маркуса Хэйла раздобыли где-то веревку и непослушными пальцами учились вязать петлю.

— Говорю вам, пойдем и вздернем ублюдка прямо сейчас! И черт с ним, с этим судом! Ясно, что это его рук дело. Вы только вспомните, как был убит Хэйл. Бедняга, ему перерезали глотку!

— Вздернуть мерзавца — и все тут!

— И полковник сказал то же самое! Нечего доводить до суда, раз и так все ясно! — вмешался кто-то.

— Мне плевать на то, что кто-то там сказал, слышите вы! — прорычал шериф Уоррен, неожиданно для всех появляясь на пороге. Дуло винтовки угрожающе смотрело на крикунов. — Пока я здесь, ничего такого не будет!

— Вот и я им то же говорил, шериф, — нервно пробормотал Салливан, помощник шерифа. Сообразив, к чему все клонится, он с облегчением принял предложение Бреннана, который вызвался сходить за шерифом.

— Почему бы вам, ребята, не отправиться по домам? Идите-ка спать. Если метис виновен, так суд признает это. И вы сможете увидеть, как убийца будет болтаться в петле!

— Но Хэйл-то мертв! Где же справедливость, шериф? Бедняга на шесть футов под землей, а всем на это наплевать!

— А если вы вздернете невинного человека, то будут два мертвеца вместо одного, — безапелляционно отрезал шериф. — Так что ждите суда. И предупреждаю: если еще услышу подобные разговоры, то прикрою это заведение, а вас всех отправлю по домам! Все понятно?

Ропот недовольства пронесся над толпой. Подвыпившие герои, жаждавшие подвигов, были явно недовольны, но не осмелились возражать. Шериф обвел глазами присмиревших буянов, и, убедившись, что все в порядке, вышел из бара.


А Бренд и Шери тем временем без всяких помех добрались до городских окраин и, подхлестнув лошадей, помчались галопом. Застоявшиеся кони летели стрелой. Чем дальше им удастся уйти, тем лучше, подумал Бренд. Он был рад, что сгустились сумерки. Следопыт нисколько не сомневался, что за ними будет погоня. В таком случае темнота могла стать их самым надежным союзником. Он знал, куда им ехать. Нужно укрыться в безопасном месте, где их никто не потревожит до тех пор, пока не отыщут убийцу Хэйла.


А тюрьма выглядела так мирно и безмятежно, что шерифу не пришло в голову проверить — на месте ли заключенный. Поставив на место винтовку, так, чтобы она была под рукой, Уоррен запер дверь изнутри. Он уже собирался уютно устроиться в кресле, чтобы чуточку передохнуть, но в последнюю минуту решил заглянуть к Бренду.

Поток ругательств, который вырвался у него из глотки при виде пустой камеры, можно было бы сравнить разве что с извержением вулкана. Не веря своим глазам, шериф покачал головой, недоумевая, как пленнику удалось ускользнуть. Может, кто-то проник через заднюю дверь? Проверив ее, он убедился, что дверь не заперта. «Бессмыслица какая-то», — подумал он. В этом случае замок должны были взломать, но он оказался нетронутым. И тут шериф вспомнил про вторую связку ключей. Рысцой вернувшись к себе в кабинет, он вытаращил глаза, обнаружив их на том же месте, что и всегда.

Шериф попытался припомнить всех, кто приходил к нему в этот день. Скорее всего кто-то незаметно взял ключи, а потом так же вернул их на место. Каждый, буквально каждый из тех, кто был здесь, мог это сделать. Но чем больше он думал об этом, тем чаще ему на память приходила эта вертихвостка с востока… как ее?.. Сент-Джон! Эта паршивка по уши влюблена в проклятого негодяя! Не посовестилась сочинить целую историю, и все лишь бы вытащить его из петли!

Подобно разъяренному быку, шериф с топотом вывалился из тюрьмы и понесся разыскивать Салливана. Они возьмут людей и прочешут весь город, и если на рассвете Бренд не окажется у них в руках, он снарядит погоню и отыщет мерзавца.


Солнце еще только скрылось за горизонтом, когда О'Тул, возившийся с конем, вдруг услышал, как его окликнули. Подняв голову, он с удивлением увидел направлявшегося в его сторону лейтенанта.

— Да, сэр?

— Надо поговорить. У меня есть для вас новости.

Увидев выражение его лица, О'Тул нахмурился:

— Что-то случилось?

— Боюсь, что так. Только что вернулся полковник. Похоже, прошлой ночью в городе был убит человек по имени Маркус Хэйл. — Он замялся, пряча глаза, потом коротко буркнул: — Полковник сказал, что Бренда только что арестовали по подозрению в убийстве.

— Бренда?! — оторопел О'Тул. — Господи, а мне и невдомек, что он был в городе! Но какого дьявола парню кого-то убивать?!

— Прошлой ночью они подрались, и нам с полковником пришлось их растащить. Бренд поклялся, что прикончит Хэйла. И все это слышали.

— Но почему? Потерять голову… Нет, на него это не похоже!

— Этот Хэйл бросил какой-то намек по поводу белых женщин, которых Бренд, дескать, превращает в шлюх. Вот это-то и вывело парня из себя. Тело Хэйла обнаружили утром, уже после того как я уехал из города.

— Надо помочь Бренду, но как? Как вытащить его оттуда?

— Полковник Хэнкок уже побывал у шерифа. Он говорит, что мы мало что можем сделать. Слишком многие слышали, как Бренд угрожал бедняге.

— Как бы там ни было, говорю вам: Бренд не мог этого сделать! — твердо заявил О'Тул.

— Тогда кто его убил?

— Не знаю, вернее, пока не знаю. Будь я проклят, если позволю им вздернуть парня! Вы же знаете, лейтенант, что он вряд ли сможет рассчитывать на справедливость…

— Утром первым делом схожу к полковнику. Если он не станет возражать, тогда вернусь в Финикс и прослежу, чтобы все было в порядке.

— Хорошо. Дайте мне знать сразу. Я отправлюсь через несколько минут.

Мужчины расстались. Каждый из них был убежден в своей правоте.


Шериф Уоррен и его помощник Салливан задыхались от бессильной ярости. Они прочесали город как только могли, но все было напрасно. О Бренде не было ни слуху ни духу. Он будто растворился в воздухе вместе со своим конем. Шериф донимал хозяина расспросами. Заметил ли он, кто вывел лошадь из конюшни, но старик клялся и божился, что не видел и не слышал в тот вечер ничего подозрительного.

— Странное дело… похоже, я знаю, кто это проделал. Пойдемте со мной. Думаю, пришло время нанести визит мисс Шеридан Сент-Джон.

Узнав у портье, в каких комнатах остановились Морин и Шери, шериф с помощником поднялись и постучали в дверь. Никто не ответил, и Уоррен окончательно разозлился. Он спустился вниз и разыскал управляющего.

— Где мисс Сент-Джон и мисс Кливер?

— Не знаю, сэр. Давно их не видел.

Шериф уже собирался уйти, когда вдруг заметил, что в гостиницу входит Морин под руку с Чарлзом.

— Мисс Кливер, нам надо с вами поговорить.

На лице Морин отразилось удивление.

— Конечно, шериф. Что-нибудь случилось? Что-то с Шери?

— Вот это я и хотел бы знать. Где ваша кузина, мисс Кливер?